
Apprenez le coréen en ouzbek
Description
Introduction au livre
Ce livre est conçu pour vous aider à apprendre le coréen plus en profondeur et à plus grande échelle.
Le contenu précis de ce livre est le suivant :
1.
Il s'adresse aux étudiants apprenant le coréen et se concentre sur les caractéristiques uniques de la phonétique, de la morphologie et de la syntaxe.
2.
Nous avons abrégé et simplifié les termes courants du langage en un format commun.
3.
Il fut traduit en ouzbek, transcrit en caractères latins et commença à être utilisé en linguistique.
4.
Chaque règle de grammaire est expliquée à l'aide d'exemples.
Nous espérons que ce livre vous aidera à approfondir votre apprentissage du coréen, et notre équipe de recherche en langue coréenne continuera de s'efforcer de créer des supports pédagogiques encore meilleurs.
Mazkur kitobning o'ziga xos tomonlari quyidagilardan iborat : 1.
Koreys tilini o'rganayotgan yoshlar uchun mo'ljallangan, unda fonetika, morfologiya, sintaksisning o'ziga xos xuxusiyatlari yoritildi.
2. Umumiy jusqu'à terminlarini qisqartirib, soddalashtirib keng tarqalgan shaklda berildi.
3. O'zbek tiliga tarjima qilinib, tilshunoslikda qo'llanila boshlangan lotin yozuvida berildi.
4. Har bir grammatik qoidaga misollar yordamida izoh berildi.
Ushbu kitob orqali siz koreys tilini yanada chuqurroq o'rgana olasiz degan umiddamiz.
Le contenu précis de ce livre est le suivant :
1.
Il s'adresse aux étudiants apprenant le coréen et se concentre sur les caractéristiques uniques de la phonétique, de la morphologie et de la syntaxe.
2.
Nous avons abrégé et simplifié les termes courants du langage en un format commun.
3.
Il fut traduit en ouzbek, transcrit en caractères latins et commença à être utilisé en linguistique.
4.
Chaque règle de grammaire est expliquée à l'aide d'exemples.
Nous espérons que ce livre vous aidera à approfondir votre apprentissage du coréen, et notre équipe de recherche en langue coréenne continuera de s'efforcer de créer des supports pédagogiques encore meilleurs.
Mazkur kitobning o'ziga xos tomonlari quyidagilardan iborat : 1.
Koreys tilini o'rganayotgan yoshlar uchun mo'ljallangan, unda fonetika, morfologiya, sintaksisning o'ziga xos xuxusiyatlari yoritildi.
2. Umumiy jusqu'à terminlarini qisqartirib, soddalashtirib keng tarqalgan shaklda berildi.
3. O'zbek tiliga tarjima qilinib, tilshunoslikda qo'llanila boshlangan lotin yozuvida berildi.
4. Har bir grammatik qoidaga misollar yordamida izoh berildi.
Ushbu kitob orqali siz koreys tilini yanada chuqurroq o'rgana olasiz degan umiddamiz.
indice
BOB 01 Fonetika (Phonologie)
01 Undoshlar (consonne)
02 Unlilar (Volume) 15
03 Undoshlar talaffuzi (syllabe)
04 So'z tarkibidagi fonetik o'zgarishlar (Changement phonétique)
05 Qo'sh undosh tovushlarning o'qilishi (prononciation de la consonne)
06 Tovush o'zgarishi (Règle de titre) 21
07 Yumshalish yoki miamshatilish
08 Qo'shilib kelgan tovushlar (sons qui se chevauchent)
09 Tovushning uzunligi (durée du son)
10 Tuslanuvchi so'zo'zagiga majhul va o'zlik nisbati o'shimchasi qo'shilgan holatda (prononciation d'une consonne)
BOB 02 Orfoepiya va orfografiya (Prononciation et orthographe)
01 Orfoepiya (prononciation)
02 Orfografiya (Orthographie)
BOB 03 Leksikologiya va frazeologiya (Vocabulaire et expressions)
01 Leksikologiyaning ifoda mazmuni (Concept de vocabulaire)
02 So'z yasovchi qo'shimchalar (Construction du vocabulaire)
03 Monosemiya va polisemiya (Diversité du vocabulaire)
04 Synonymes
05 Omonim (homonyme)
06 Antonim (en face)
07 Qisqartma so'zlar (abréviation)
08 Frazemaning ifoda mazmuni (Concept d'expression)
BOB 04 So'z turkumlari (parties du discours)
01 So'z turkumlari haqida (Concept de parties du discours)
02 Mustaqil so'z turkumlari (Concept de nom)
BOB 05 Ot (nom)
01 Otlarning tushunchasi (concept de nom)
02 Otlarning xususiyatlari (caractéristiques des noms)
03 Otlarning ma'no turlari (formation des noms)
04 Koreys tilida otlarning yasalishi (nom dérivé)
05 Koreys tilida otlarning asosiy qo'llanilishi (conjugaison des noms)
BOB 06 Olmosh (pronom)
01 Olmoshlari tushunchasi (Concept de pronoms)
02 Kishilik olmoshlari (pronom personnel)
03 Ko'rsatish olmoshlari (pronom démonstratif)
04 So'roq olmoshlari (pronom interrogatif)
BOB 07 Fils (Enquête)
01 Son tushunchasi (Concept d'investigation)
02 Fils de Miqdor (cavalier)
03 Tartib son (Numérologie orthographique)
BOB 08 Fe'l (verbe)
01 Fe'lning ma'nosi va grammatik belgilari(Concept des verbes)
02 Fe'llarning tuslanishi (Conjugaison des verbes)
03 To'g'ri va noto'g'ri fe'llar (Verbes réguliers et irréguliers)
04 Asosiy va yordamchi fe'llar (verbe principal et verbe auxiliaire)
05 Fe'llarning tuzilishi (Structure verbale)
06 Fe'llarning tugallovchi shakllari (terminaison du verbe)
07 Noto'g'ri fe'llar (verbe irrégulier)
08 Yordamchi fe'llar (Ko'makchi fe'llar) (verbe auxiliaire)
BOB 09 Sifat (adjectif)
01 Sifat tushunchasi (Concept d'adjectif)
02 Sifatlovchi so'zlar (conjugaison d'adjectifs)
BOB 10 Sifatlovchi so'zlar
01 Xususiyatli sifatlovchi so'zlar (adjectif)
02 Sifatlovchi so'zlarning tartibli joylashuvi (L'Ordre des détectives de la Couronne)
BOB 11 Ravish (adverbe)
01 Ravishning xususiyati (Concept d'adverbe)
02 Ravishning ma'no turlari (Types d'adverbes)
03 Ravishlarning gapdagi o'rni (position de l'adverbe)
04 Ravishlarning yasalishi (conjugaison des adverbes)
BOB 12 Qo'shimchalar (Mère)
01 Qo'shimcha tushunchasi (Concept de Mère)
02 Qo'shimcha turlari (Types de mères)
BOB 13 Bog'lovchilar (conjonction)
01 Bog'lovchilar tushunchasi (Concept de conjonction)
02 Bog'lovchi so'zlar (enquête d'accès)
03 Bog'lovchi qo'shimchalar (terminaison conjonctive)
BOB 14 Undov (Exclamation)
01 Undovlarning xususiyati (concept d'exclamation)
02 Undovlarning turlari (Types d'exclamations)
03 Undovlarning yasalishi (Utilisation d'exclamations)
BOB 15 Hurmat (baholash) catégorie (exaltation et humiliation)
01 Hurmat kategoriyasining xususiyatlari (concept d'élévation)
02 Qiyosiy hurmat kategoriyasi (suhbatdoshni hurmat qilish) (Utilisation de l'élévation)
BOB 16 Orttirma va majhul nisbatlar
01 Orttirma va majhul nisbat tushunchasi (Concept de voix causale et passive)
02 Orttirma nisbat (Sadong)
03 Majhul nisbat (Passif)
04 Majhul va orttirma nisbatli gaplarning farqi
BOB 17 Gap va uning turlari (Phrases et types de phrases)
01 Gapning maqsadga ko'ra turlari (Fin d'une phrase)
02 Tuzilishi béant (structure de la phrase)
03 Ma'no urg'usi (Force)
04 To'liqsiz gap (phrase incomplète)
05 Murakkab, sodda yig'iq va yoyiq gap (phrase complexe et phrase simple)
06 Qo'shma gaplar va uning turlari (Types de phrases complexes)
07 Muallif gapi shakllari (méthode vocale)
08 Écart Ko'chirma (discours direct)
09 Écart O'zlashtirma (discours indirect)
BOB 18 Inkor gap (phrase négative)
01 À l'intérieur
02 Ongle
03 Arrêt
04 So'z almashtirish bilan inkor ma'nosini berish
BOB 19 Zamonlar (Tense)
01 Zamon turlari (Concept de temps)
02 Harakat holati (temps parfait)
01 Undoshlar (consonne)
02 Unlilar (Volume) 15
03 Undoshlar talaffuzi (syllabe)
04 So'z tarkibidagi fonetik o'zgarishlar (Changement phonétique)
05 Qo'sh undosh tovushlarning o'qilishi (prononciation de la consonne)
06 Tovush o'zgarishi (Règle de titre) 21
07 Yumshalish yoki miamshatilish
08 Qo'shilib kelgan tovushlar (sons qui se chevauchent)
09 Tovushning uzunligi (durée du son)
10 Tuslanuvchi so'zo'zagiga majhul va o'zlik nisbati o'shimchasi qo'shilgan holatda (prononciation d'une consonne)
BOB 02 Orfoepiya va orfografiya (Prononciation et orthographe)
01 Orfoepiya (prononciation)
02 Orfografiya (Orthographie)
BOB 03 Leksikologiya va frazeologiya (Vocabulaire et expressions)
01 Leksikologiyaning ifoda mazmuni (Concept de vocabulaire)
02 So'z yasovchi qo'shimchalar (Construction du vocabulaire)
03 Monosemiya va polisemiya (Diversité du vocabulaire)
04 Synonymes
05 Omonim (homonyme)
06 Antonim (en face)
07 Qisqartma so'zlar (abréviation)
08 Frazemaning ifoda mazmuni (Concept d'expression)
BOB 04 So'z turkumlari (parties du discours)
01 So'z turkumlari haqida (Concept de parties du discours)
02 Mustaqil so'z turkumlari (Concept de nom)
BOB 05 Ot (nom)
01 Otlarning tushunchasi (concept de nom)
02 Otlarning xususiyatlari (caractéristiques des noms)
03 Otlarning ma'no turlari (formation des noms)
04 Koreys tilida otlarning yasalishi (nom dérivé)
05 Koreys tilida otlarning asosiy qo'llanilishi (conjugaison des noms)
BOB 06 Olmosh (pronom)
01 Olmoshlari tushunchasi (Concept de pronoms)
02 Kishilik olmoshlari (pronom personnel)
03 Ko'rsatish olmoshlari (pronom démonstratif)
04 So'roq olmoshlari (pronom interrogatif)
BOB 07 Fils (Enquête)
01 Son tushunchasi (Concept d'investigation)
02 Fils de Miqdor (cavalier)
03 Tartib son (Numérologie orthographique)
BOB 08 Fe'l (verbe)
01 Fe'lning ma'nosi va grammatik belgilari(Concept des verbes)
02 Fe'llarning tuslanishi (Conjugaison des verbes)
03 To'g'ri va noto'g'ri fe'llar (Verbes réguliers et irréguliers)
04 Asosiy va yordamchi fe'llar (verbe principal et verbe auxiliaire)
05 Fe'llarning tuzilishi (Structure verbale)
06 Fe'llarning tugallovchi shakllari (terminaison du verbe)
07 Noto'g'ri fe'llar (verbe irrégulier)
08 Yordamchi fe'llar (Ko'makchi fe'llar) (verbe auxiliaire)
BOB 09 Sifat (adjectif)
01 Sifat tushunchasi (Concept d'adjectif)
02 Sifatlovchi so'zlar (conjugaison d'adjectifs)
BOB 10 Sifatlovchi so'zlar
01 Xususiyatli sifatlovchi so'zlar (adjectif)
02 Sifatlovchi so'zlarning tartibli joylashuvi (L'Ordre des détectives de la Couronne)
BOB 11 Ravish (adverbe)
01 Ravishning xususiyati (Concept d'adverbe)
02 Ravishning ma'no turlari (Types d'adverbes)
03 Ravishlarning gapdagi o'rni (position de l'adverbe)
04 Ravishlarning yasalishi (conjugaison des adverbes)
BOB 12 Qo'shimchalar (Mère)
01 Qo'shimcha tushunchasi (Concept de Mère)
02 Qo'shimcha turlari (Types de mères)
BOB 13 Bog'lovchilar (conjonction)
01 Bog'lovchilar tushunchasi (Concept de conjonction)
02 Bog'lovchi so'zlar (enquête d'accès)
03 Bog'lovchi qo'shimchalar (terminaison conjonctive)
BOB 14 Undov (Exclamation)
01 Undovlarning xususiyati (concept d'exclamation)
02 Undovlarning turlari (Types d'exclamations)
03 Undovlarning yasalishi (Utilisation d'exclamations)
BOB 15 Hurmat (baholash) catégorie (exaltation et humiliation)
01 Hurmat kategoriyasining xususiyatlari (concept d'élévation)
02 Qiyosiy hurmat kategoriyasi (suhbatdoshni hurmat qilish) (Utilisation de l'élévation)
BOB 16 Orttirma va majhul nisbatlar
01 Orttirma va majhul nisbat tushunchasi (Concept de voix causale et passive)
02 Orttirma nisbat (Sadong)
03 Majhul nisbat (Passif)
04 Majhul va orttirma nisbatli gaplarning farqi
BOB 17 Gap va uning turlari (Phrases et types de phrases)
01 Gapning maqsadga ko'ra turlari (Fin d'une phrase)
02 Tuzilishi béant (structure de la phrase)
03 Ma'no urg'usi (Force)
04 To'liqsiz gap (phrase incomplète)
05 Murakkab, sodda yig'iq va yoyiq gap (phrase complexe et phrase simple)
06 Qo'shma gaplar va uning turlari (Types de phrases complexes)
07 Muallif gapi shakllari (méthode vocale)
08 Écart Ko'chirma (discours direct)
09 Écart O'zlashtirma (discours indirect)
BOB 18 Inkor gap (phrase négative)
01 À l'intérieur
02 Ongle
03 Arrêt
04 So'z almashtirish bilan inkor ma'nosini berish
BOB 19 Zamonlar (Tense)
01 Zamon turlari (Concept de temps)
02 Harakat holati (temps parfait)
Avis de l'éditeur
L’année 2022 marque le 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre l’Ouzbékistan et la République de Corée.
Jusqu'à présent, les relations diplomatiques entre les deux pays se sont manifestées dans tous les domaines.
Aujourd'hui, en Corée, non seulement dans les écoles et les universités, mais aussi dans les petites et moyennes entreprises, plus de 100 000 jeunes Ouzbeks ont besoin chaque année de bien maîtriser le coréen pour exceller dans leurs domaines de spécialisation.
C’est précisément à cette époque que sont publiés de nombreux manuels scolaires, guides d’étude, dictionnaires, etc., répondant aux besoins de l’époque.
Ce livre que vous lisez actuellement s'adresse aux étudiants, aux enseignants et aux diplomates qui étudient le coréen et l'ouzbek, ainsi qu'aux diplomates, aux hommes d'affaires et aux jeunes chercheurs qui souhaitent travailler dans des entreprises coréennes de taille moyenne et spécialisées.
Cela vous aide à approfondir votre apprentissage du coréen.
O'zbekiston Respublikasi bilan Koreya Respublikasi o'rtasida o'rnatilgan diplomatik aloqalariga bu yil 30 yil to'ldi.
Hozirgi kunga kelib ikki mamlakatning diplomatik aloqalari barcha sohalarda o'z aksini topib kelmoqda.
Bugunda maktab yoki oliy o'quv yurtlaridagina emas, har yili 100 mingdan ortiq o'zbek yoshlari Koreyaning o'rta va kichik korxonalarida o'z mutaxassisliklari bo'yicha sanoat sohalarini yanada mukammal egalashlari uchun koreys tilini yaxshi bilishlari talab Qilinmoqda.
Aynan shunday bir paytda davr talabiga javob beradigan bir qancha darsliklar, o'quv qo'llanmalar, lug'atlar nashrdan chiqarilmoqda.
Hozir siz ko'rib turgan mazkur kitob jambon koreys va o'zbek tillari bo'yicha tadqiqot olib borayotgan o'quvchilar, talabalar va o'qituvchilar, shuningdek, diplomatlar, ishbilarmonlar va Koreyaning o'rta va maxsus korxonalarida ishlamoqchi bo'lgan tadqiqotchi Yoshlar uchun koreys tilini yanada chuqurroq o'rganishlarida yordam beradi.
Jusqu'à présent, les relations diplomatiques entre les deux pays se sont manifestées dans tous les domaines.
Aujourd'hui, en Corée, non seulement dans les écoles et les universités, mais aussi dans les petites et moyennes entreprises, plus de 100 000 jeunes Ouzbeks ont besoin chaque année de bien maîtriser le coréen pour exceller dans leurs domaines de spécialisation.
C’est précisément à cette époque que sont publiés de nombreux manuels scolaires, guides d’étude, dictionnaires, etc., répondant aux besoins de l’époque.
Ce livre que vous lisez actuellement s'adresse aux étudiants, aux enseignants et aux diplomates qui étudient le coréen et l'ouzbek, ainsi qu'aux diplomates, aux hommes d'affaires et aux jeunes chercheurs qui souhaitent travailler dans des entreprises coréennes de taille moyenne et spécialisées.
Cela vous aide à approfondir votre apprentissage du coréen.
O'zbekiston Respublikasi bilan Koreya Respublikasi o'rtasida o'rnatilgan diplomatik aloqalariga bu yil 30 yil to'ldi.
Hozirgi kunga kelib ikki mamlakatning diplomatik aloqalari barcha sohalarda o'z aksini topib kelmoqda.
Bugunda maktab yoki oliy o'quv yurtlaridagina emas, har yili 100 mingdan ortiq o'zbek yoshlari Koreyaning o'rta va kichik korxonalarida o'z mutaxassisliklari bo'yicha sanoat sohalarini yanada mukammal egalashlari uchun koreys tilini yaxshi bilishlari talab Qilinmoqda.
Aynan shunday bir paytda davr talabiga javob beradigan bir qancha darsliklar, o'quv qo'llanmalar, lug'atlar nashrdan chiqarilmoqda.
Hozir siz ko'rib turgan mazkur kitob jambon koreys va o'zbek tillari bo'yicha tadqiqot olib borayotgan o'quvchilar, talabalar va o'qituvchilar, shuningdek, diplomatlar, ishbilarmonlar va Koreyaning o'rta va maxsus korxonalarida ishlamoqchi bo'lgan tadqiqotchi Yoshlar uchun koreys tilini yanada chuqurroq o'rganishlarida yordam beradi.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 30 juin 2023
- Nombre de pages, poids, dimensions : 240 pages | 188 × 257 × 20 mm
- ISBN13 : 9788974829315
- ISBN10 : 8974829312
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne