
Une étude sur l'enseignement de la langue coréenne basée sur les caractéristiques linguistiques des apprenants chinois
Description
Introduction au livre
Un enseignement de la langue coréenne adapté aux caractéristiques linguistiques de chaque pays apprenant est essentiel pour un apprentissage efficace.
En particulier, à une époque où des recherches sont nécessaires sur la base des caractéristiques de la langue maternelle des apprenants chinois, ce livre a été écrit en le divisant en trois grands domaines : la grammaire, les méthodes d’enseignement, et la lecture et l’expression orale.
Le chapitre 1, intitulé « Étude sur l’enseignement de la grammaire orale coréenne à travers la série “Goblin” », présente l’intérêt pédagogique de la grammaire orale nécessaire à la communication en situation réelle pour les apprenants chinois de niveau avancé. De plus, les dialogues de « Goblin », une série coréenne récemment devenue populaire, ont été analysés afin d’identifier des méthodes d’enseignement de la grammaire orale, et un plan pédagogique a été élaboré à partir de procédures d’enseignement applicables aux cours de coréen.
Ensuite, dans l’étude intitulée « Analyse de l’utilisation des phrases interrogatives par les apprenants chinois de coréen », les recherches existantes se sont principalement concentrées sur les terminaisons et les pronoms interrogatifs, ce qui représente une difficulté pour les apprenants étrangers. Par conséquent, plutôt que d’enseigner les composantes de la phrase séparément, il est plus efficace d’enseigner les phrases interrogatives comme une entité unifiée. Ainsi, l’utilisation des phrases interrogatives par les apprenants chinois et les locuteurs natifs coréens a été comparée et analysée, et l’utilisation des phrases interrogatives dans les manuels de coréen utilisés dans les universités chinoises a été analysée afin de proposer un enseignement grammatical adapté aux apprenants chinois.
Dans l’étude intitulée « Utilisation des verbes auxiliaires par les apprenants chinois de coréen », la fréquence d’utilisation des verbes auxiliaires par ces apprenants a été étudiée à travers des activités d’écriture, et les erreurs de grammaire et d’emploi des auxiliaires relevées dans les textes écrits ont été analysées. Il en ressort qu’il s’agissait principalement d’erreurs syntaxiques et d’emplois sémantiques inappropriés.
En particulier, à une époque où des recherches sont nécessaires sur la base des caractéristiques de la langue maternelle des apprenants chinois, ce livre a été écrit en le divisant en trois grands domaines : la grammaire, les méthodes d’enseignement, et la lecture et l’expression orale.
Le chapitre 1, intitulé « Étude sur l’enseignement de la grammaire orale coréenne à travers la série “Goblin” », présente l’intérêt pédagogique de la grammaire orale nécessaire à la communication en situation réelle pour les apprenants chinois de niveau avancé. De plus, les dialogues de « Goblin », une série coréenne récemment devenue populaire, ont été analysés afin d’identifier des méthodes d’enseignement de la grammaire orale, et un plan pédagogique a été élaboré à partir de procédures d’enseignement applicables aux cours de coréen.
Ensuite, dans l’étude intitulée « Analyse de l’utilisation des phrases interrogatives par les apprenants chinois de coréen », les recherches existantes se sont principalement concentrées sur les terminaisons et les pronoms interrogatifs, ce qui représente une difficulté pour les apprenants étrangers. Par conséquent, plutôt que d’enseigner les composantes de la phrase séparément, il est plus efficace d’enseigner les phrases interrogatives comme une entité unifiée. Ainsi, l’utilisation des phrases interrogatives par les apprenants chinois et les locuteurs natifs coréens a été comparée et analysée, et l’utilisation des phrases interrogatives dans les manuels de coréen utilisés dans les universités chinoises a été analysée afin de proposer un enseignement grammatical adapté aux apprenants chinois.
Dans l’étude intitulée « Utilisation des verbes auxiliaires par les apprenants chinois de coréen », la fréquence d’utilisation des verbes auxiliaires par ces apprenants a été étudiée à travers des activités d’écriture, et les erreurs de grammaire et d’emploi des auxiliaires relevées dans les textes écrits ont été analysées. Il en ressort qu’il s’agissait principalement d’erreurs syntaxiques et d’emplois sémantiques inappropriés.
indice
Chapitre 1 Grammaire
01.
Une étude sur l'enseignement de la grammaire coréenne à l'aide du drama « Goblin » – axée sur les étudiants chinois avancés en échange universitaire
02.
Une étude sur l'utilisation des phrases interrogatives par les apprenants chinois du coréen
03.
Une étude sur l'utilisation des verbes auxiliaires par les apprenants chinois du coréen
Chapitre 2 Méthodes d'enseignement
04.
Une étude comparative des tendances de la recherche sur les méthodes d'enseignement du coréen en Corée et en Chine
05.
Recherche sur l'enseignement et l'apprentissage des marqueurs de discours coréens « justes » pour les apprenants chinois
06.
Une étude sur l'enseignement et l'apprentissage des expressions passives coréennes pour les apprenants chinois
Chapitre 3 : Lecture et expression orale
07.
Une étude sur les activités de pré-lecture activées par les schémas chez les apprenants chinois
08.
L'enseignement de l'expression orale aux apprenants chinois : l'accent mis sur l'analyse des manuels scolaires
01.
Une étude sur l'enseignement de la grammaire coréenne à l'aide du drama « Goblin » – axée sur les étudiants chinois avancés en échange universitaire
02.
Une étude sur l'utilisation des phrases interrogatives par les apprenants chinois du coréen
03.
Une étude sur l'utilisation des verbes auxiliaires par les apprenants chinois du coréen
Chapitre 2 Méthodes d'enseignement
04.
Une étude comparative des tendances de la recherche sur les méthodes d'enseignement du coréen en Corée et en Chine
05.
Recherche sur l'enseignement et l'apprentissage des marqueurs de discours coréens « justes » pour les apprenants chinois
06.
Une étude sur l'enseignement et l'apprentissage des expressions passives coréennes pour les apprenants chinois
Chapitre 3 : Lecture et expression orale
07.
Une étude sur les activités de pré-lecture activées par les schémas chez les apprenants chinois
08.
L'enseignement de l'expression orale aux apprenants chinois : l'accent mis sur l'analyse des manuels scolaires
Avis de l'éditeur
Le chapitre 2 comprend trois articles relatifs aux méthodes d'enseignement. L'article intitulé « Étude comparative des tendances de la recherche sur les méthodes d'enseignement du coréen en Corée et en Chine » se concentre sur les tendances de la recherche en Chine, où les travaux sur les méthodes d'enseignement restent insuffisants, et examine comment cette recherche a été menée à chaque période. Cette analyse permettra non seulement d'orienter les recherches futures sur les méthodes d'enseignement du coréen, mais aussi de mettre en lumière les différences de tendances et de causes entre la Corée et la Chine, et de proposer des méthodes d'enseignement efficaces.
Dans l’étude intitulée « Enseignement et apprentissage du marqueur de discours coréen “Just” pour les apprenants chinois », il est constaté que les marqueurs de discours sont parfois utilisés différemment de leur définition lexicale et revêtent diverses significations selon le contexte, ce qui complique la communication pour les apprenants étrangers. Afin de remédier à ce problème, la fonction du marqueur de discours « Just » et l’expression chinoise correspondante ont été analysées, et un modèle d’enseignement et d’apprentissage a été proposé. Ce modèle permet aux apprenants chinois de comprendre et d’apprendre plus facilement les marqueurs de discours coréens en les comparant à des expressions de leur langue maternelle.
Et dans l’étude intitulée « Recherche sur l’enseignement et l’apprentissage des expressions passives coréennes pour les apprenants chinois », des étudiants en langue coréenne en Chine ont été étudiés.
L’analyse d’une enquête sur les expressions passives et l’examen des types et des causes d’erreurs ont permis de proposer une méthode d’enseignement et d’apprentissage efficace.
Le chapitre 3, intitulé « Lecture et expression orale », intitulé « Étude sur les activités de pré-lecture activant les schémas cognitifs chez les apprenants chinois », vise à activer les connaissances et expériences existantes des apprenants et à y intégrer de nouvelles connaissances et expériences. En nous concentrant sur les activités de pré-lecture afin de déterminer quoi et comment les activer, nous avons cherché à optimiser l'apprentissage.
Dans « Plan d’enseignement de l’expression orale pour les apprenants chinois », nous avons comparé et analysé les manuels d’expression orale coréens utilisés en Chine et ceux utilisés en Corée, et nous avons décrit leurs points forts et leurs points faibles afin de contribuer à l’amélioration future de ces manuels.
Dans l’étude intitulée « Enseignement et apprentissage du marqueur de discours coréen “Just” pour les apprenants chinois », il est constaté que les marqueurs de discours sont parfois utilisés différemment de leur définition lexicale et revêtent diverses significations selon le contexte, ce qui complique la communication pour les apprenants étrangers. Afin de remédier à ce problème, la fonction du marqueur de discours « Just » et l’expression chinoise correspondante ont été analysées, et un modèle d’enseignement et d’apprentissage a été proposé. Ce modèle permet aux apprenants chinois de comprendre et d’apprendre plus facilement les marqueurs de discours coréens en les comparant à des expressions de leur langue maternelle.
Et dans l’étude intitulée « Recherche sur l’enseignement et l’apprentissage des expressions passives coréennes pour les apprenants chinois », des étudiants en langue coréenne en Chine ont été étudiés.
L’analyse d’une enquête sur les expressions passives et l’examen des types et des causes d’erreurs ont permis de proposer une méthode d’enseignement et d’apprentissage efficace.
Le chapitre 3, intitulé « Lecture et expression orale », intitulé « Étude sur les activités de pré-lecture activant les schémas cognitifs chez les apprenants chinois », vise à activer les connaissances et expériences existantes des apprenants et à y intégrer de nouvelles connaissances et expériences. En nous concentrant sur les activités de pré-lecture afin de déterminer quoi et comment les activer, nous avons cherché à optimiser l'apprentissage.
Dans « Plan d’enseignement de l’expression orale pour les apprenants chinois », nous avons comparé et analysé les manuels d’expression orale coréens utilisés en Chine et ceux utilisés en Corée, et nous avons décrit leurs points forts et leurs points faibles afin de contribuer à l’amélioration future de ces manuels.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 20 janvier 2018
Nombre de pages, poids, dimensions : 296 pages | 451 g | 153 × 224 × 20 mm
- ISBN13 : 9791187425762
- ISBN10 : 1187425761
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne