
Une étude sur le développement interlangue des apprenants coréens dans les pays sinophones
Description
Introduction au livre
Il est important d'examiner systématiquement les schémas de développement interlangue des apprenants en analysant des données linguistiques à grande échelle produites par ces derniers et d'élucider, sur cette base, les caractéristiques de leur acquisition et de leur développement linguistique.
En effet, cette approche va plus loin que l'analyse des erreurs, qui a été principalement utilisée jusqu'à présent dans les études sur l'apprentissage des langues, et permet un examen systématique du développement de l'interlangue, qui est un système linguistique unique produit par les apprenants dans le processus d'apprentissage et d'acquisition de la langue cible.
Cet ouvrage est le premier travail exhaustif qui synthétise les résultats de recherches menées sur trois ans pour examiner les caractéristiques du système interlangue et de l'acquisition et du développement du langage chez les apprenants de langue chinoise, qui représentent la plus grande proportion des apprenants de langue coréenne.
En analysant quantitativement le corpus écrit des apprenants chinois, nous avons décrit objectivement les modèles d'utilisation par niveau, et en fournissant des données de base sous la forme d'un fichier Excel via un code QR, les chercheurs intéressés par l'interlangue des apprenants coréens peuvent examiner les résultats de l'analyse en détail et les utiliser comme matériel de référence.
En effet, cette approche va plus loin que l'analyse des erreurs, qui a été principalement utilisée jusqu'à présent dans les études sur l'apprentissage des langues, et permet un examen systématique du développement de l'interlangue, qui est un système linguistique unique produit par les apprenants dans le processus d'apprentissage et d'acquisition de la langue cible.
Cet ouvrage est le premier travail exhaustif qui synthétise les résultats de recherches menées sur trois ans pour examiner les caractéristiques du système interlangue et de l'acquisition et du développement du langage chez les apprenants de langue chinoise, qui représentent la plus grande proportion des apprenants de langue coréenne.
En analysant quantitativement le corpus écrit des apprenants chinois, nous avons décrit objectivement les modèles d'utilisation par niveau, et en fournissant des données de base sous la forme d'un fichier Excel via un code QR, les chercheurs intéressés par l'interlangue des apprenants coréens peuvent examiner les résultats de l'analyse en détail et les utiliser comme matériel de référence.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
- Préface
Chapitre 1 Introduction
1.
Corpus d'apprenants
2.
Étude du développement de l'interlangue à partir de corpus d'apprenants
Chapitre 2 : Composition du corpus des apprenants de langue chinoise
1.
Constitution d'un corpus d'apprenants
1.1.
Conception et construction de corpus d'apprenants
1.2.
État actuel de la constitution d'un corpus d'apprenants coréens
1.2.1.
Corpus d'apprenants coréens
1.2.2.
Corpus d'apprenants en didactique des langues étrangères
2.
Composition du corpus de recherche
2.1.
Taille du corpus
2.2.
tâche de collecte de corpus
2.3.
Genre du corpus
2.4.
Thèmes du corpus
Chapitre 3 : Modèles d'utilisation des morphèmes dans le corpus des apprenants de langue chinoise
1.
Principes et pratique de l'analyse morphologique des corpus d'apprenants
2.
Répartition de l'utilisation par morphème
3.
Les schémas d'utilisation des principaux morphèmes, analysés par le biais de l'analyse des mots-clés, sont examinés.
3.1.
Concept clé et méthode d'analyse
3.2.
Analyse des mots clés par niveau
3.3.
Analyse des mots-clés par catégorie grammaticale
4.
Modèles d'utilisation par catégorie de vocabulaire
4.1.
Nom
4.1.1.
nom commun
4.1.2.
nom dépendant
4.1.3.
pronom
4.2.
Verbe
4.2.1.
verbe
4.2.2.
adjectif
4.2.3.
verbes auxiliaires
4.3.
Modificateurs et mots indépendants
4.3.1.
adjectif
4.3.2.
adverbes généraux
4.3.3.
adverbe de liaison
4.3.4.
interjection
4.4.
Mots liés aux relations
4.4.1.
particule
4.4.2.
verbe auxiliaire
4.5.
fin d'un mot
4.5.1.
Terminaisons prépositionnelles
4.5.2.
Terminaisons de connexion
4.5.3.
Fin définitive
4.5.4.
Terminaisons prépositionnelles adjectivales
4.5.5.
Terminaison prépositionnelle du nom
4.6.
affixe
4.6.1.
Préfixe nominal
4.6.2.
suffixe de dérivation nominale
4.6.3.
suffixe de dérivation verbale
4.6.4.
suffixe de dérivation d'adjectif
4.7.
Modèles de phrases d'expression
4.7.1.
Fréquence des schémas d'expression
4.7.2.
Différences dans l'utilisation des schémas d'expression selon le niveau
- Références
Chapitre 1 Introduction
1.
Corpus d'apprenants
2.
Étude du développement de l'interlangue à partir de corpus d'apprenants
Chapitre 2 : Composition du corpus des apprenants de langue chinoise
1.
Constitution d'un corpus d'apprenants
1.1.
Conception et construction de corpus d'apprenants
1.2.
État actuel de la constitution d'un corpus d'apprenants coréens
1.2.1.
Corpus d'apprenants coréens
1.2.2.
Corpus d'apprenants en didactique des langues étrangères
2.
Composition du corpus de recherche
2.1.
Taille du corpus
2.2.
tâche de collecte de corpus
2.3.
Genre du corpus
2.4.
Thèmes du corpus
Chapitre 3 : Modèles d'utilisation des morphèmes dans le corpus des apprenants de langue chinoise
1.
Principes et pratique de l'analyse morphologique des corpus d'apprenants
2.
Répartition de l'utilisation par morphème
3.
Les schémas d'utilisation des principaux morphèmes, analysés par le biais de l'analyse des mots-clés, sont examinés.
3.1.
Concept clé et méthode d'analyse
3.2.
Analyse des mots clés par niveau
3.3.
Analyse des mots-clés par catégorie grammaticale
4.
Modèles d'utilisation par catégorie de vocabulaire
4.1.
Nom
4.1.1.
nom commun
4.1.2.
nom dépendant
4.1.3.
pronom
4.2.
Verbe
4.2.1.
verbe
4.2.2.
adjectif
4.2.3.
verbes auxiliaires
4.3.
Modificateurs et mots indépendants
4.3.1.
adjectif
4.3.2.
adverbes généraux
4.3.3.
adverbe de liaison
4.3.4.
interjection
4.4.
Mots liés aux relations
4.4.1.
particule
4.4.2.
verbe auxiliaire
4.5.
fin d'un mot
4.5.1.
Terminaisons prépositionnelles
4.5.2.
Terminaisons de connexion
4.5.3.
Fin définitive
4.5.4.
Terminaisons prépositionnelles adjectivales
4.5.5.
Terminaison prépositionnelle du nom
4.6.
affixe
4.6.1.
Préfixe nominal
4.6.2.
suffixe de dérivation nominale
4.6.3.
suffixe de dérivation verbale
4.6.4.
suffixe de dérivation d'adjectif
4.7.
Modèles de phrases d'expression
4.7.1.
Fréquence des schémas d'expression
4.7.2.
Différences dans l'utilisation des schémas d'expression selon le niveau
- Références
Dans le livre
Il est important d'examiner systématiquement les schémas de développement interlangue des apprenants en analysant des données linguistiques à grande échelle produites par ces derniers et d'élucider, sur cette base, les caractéristiques de leur acquisition et de leur développement linguistique.
En effet, cette approche va plus loin que l'analyse des erreurs, qui a été principalement utilisée jusqu'à présent dans les études sur l'apprentissage des langues, et permet un examen systématique du développement de l'interlangue, qui est un système linguistique unique produit par les apprenants dans le processus d'apprentissage et d'acquisition de la langue cible.
Cet ouvrage vise à examiner le développement interlangue des apprenants chinois, qui représentent la plus grande proportion d'apprenants de langue coréenne.
L'équipe de recherche composée des auteurs de ce livre a mené des recherches sur le développement de l'interlangue chez les apprenants de langue coréenne de manière séquentielle sur une période de trois ans.
Tout d'abord, au cours de la première année, nous avons analysé les recherches antérieures nationales et internationales sur les corpus d'apprenants sinophones et collecté des données écrites et orales d'apprenants sinophones afin de constituer un corpus d'apprenants.
De plus, des recherches ont été menées pour systématiser les marqueurs symboliques représentant les informations sur la partie du discours, les informations sur l'unité de proposition/phrase et les informations sur les erreurs nécessaires pour élucider le système d'interlangue.
Au cours de la deuxième année, une étude quantitative a été menée sur le système interlangue et les caractéristiques développementales des apprenants à partir d'un corpus.
À partir d'un corpus de phrases d'apprenants chinois, nous avons analysé le modèle d'utilisation des morphèmes et comparé et analysé le modèle d'erreurs de prononciation, de vocabulaire, de grammaire et de discours par niveau, du débutant à l'avancé et au niveau le plus élevé.
Nous avons cherché à décrire objectivement les caractéristiques de l'interlangue en identifiant quantitativement les schémas d'utilisation de l'interlangue.
Au cours de la troisième année, sur la base d'une analyse des recherches antérieures sur l'interlangue des apprenants, nous avons tenté d'identifier les caractéristiques du système interlangue par le biais d'une analyse qualitative de chaque élément aux niveaux de la prononciation, du vocabulaire, de la grammaire et du discours.
En analysant les schémas d'utilisation réels et les taux d'erreur, ainsi que la fréquence des erreurs par rapport à l'utilisation, selon le niveau, et en menant une analyse qualitative des exemples pertinents, le système interlangue et les caractéristiques de développement ont été identifiés, et les caractéristiques de l'acquisition et du développement du langage chez les apprenants de langue coréenne ont été observées et décrites de manière exhaustive.
Cet ouvrage est une œuvre de référence qui synthétise les résultats de telles recherches et résulte de l'analyse des habitudes d'utilisation des apprenants de la langue chinoise à différents niveaux, à partir de documents écrits.
En raison du problème de représentativité, nous avons tenté de fournir tous les modèles d'utilisation des apprenants sinophones sur la base de documents écrits, qui ont le poids quantitatif le plus important, en excluant les apprenants de plus haut niveau et les documents oraux.
À l'avenir, nous prévoyons de poursuivre les recherches de suivi basées sur des données de langage parlé et une analyse des erreurs afin de résoudre ces problèmes.
Ce livre utilise des codes QR pour fournir les données ayant servi de base aux résultats d'analyse présentés dans le texte, dans un fichier Excel, permettant ainsi aux lecteurs de rechercher et de télécharger directement des informations détaillées non incluses dans le texte.
Nous espérons que les ressources contenues dans cet ouvrage seront largement utilisées par les chercheurs qui étudient les supports linguistiques destinés aux apprenants de coréen.
En effet, cette approche va plus loin que l'analyse des erreurs, qui a été principalement utilisée jusqu'à présent dans les études sur l'apprentissage des langues, et permet un examen systématique du développement de l'interlangue, qui est un système linguistique unique produit par les apprenants dans le processus d'apprentissage et d'acquisition de la langue cible.
Cet ouvrage vise à examiner le développement interlangue des apprenants chinois, qui représentent la plus grande proportion d'apprenants de langue coréenne.
L'équipe de recherche composée des auteurs de ce livre a mené des recherches sur le développement de l'interlangue chez les apprenants de langue coréenne de manière séquentielle sur une période de trois ans.
Tout d'abord, au cours de la première année, nous avons analysé les recherches antérieures nationales et internationales sur les corpus d'apprenants sinophones et collecté des données écrites et orales d'apprenants sinophones afin de constituer un corpus d'apprenants.
De plus, des recherches ont été menées pour systématiser les marqueurs symboliques représentant les informations sur la partie du discours, les informations sur l'unité de proposition/phrase et les informations sur les erreurs nécessaires pour élucider le système d'interlangue.
Au cours de la deuxième année, une étude quantitative a été menée sur le système interlangue et les caractéristiques développementales des apprenants à partir d'un corpus.
À partir d'un corpus de phrases d'apprenants chinois, nous avons analysé le modèle d'utilisation des morphèmes et comparé et analysé le modèle d'erreurs de prononciation, de vocabulaire, de grammaire et de discours par niveau, du débutant à l'avancé et au niveau le plus élevé.
Nous avons cherché à décrire objectivement les caractéristiques de l'interlangue en identifiant quantitativement les schémas d'utilisation de l'interlangue.
Au cours de la troisième année, sur la base d'une analyse des recherches antérieures sur l'interlangue des apprenants, nous avons tenté d'identifier les caractéristiques du système interlangue par le biais d'une analyse qualitative de chaque élément aux niveaux de la prononciation, du vocabulaire, de la grammaire et du discours.
En analysant les schémas d'utilisation réels et les taux d'erreur, ainsi que la fréquence des erreurs par rapport à l'utilisation, selon le niveau, et en menant une analyse qualitative des exemples pertinents, le système interlangue et les caractéristiques de développement ont été identifiés, et les caractéristiques de l'acquisition et du développement du langage chez les apprenants de langue coréenne ont été observées et décrites de manière exhaustive.
Cet ouvrage est une œuvre de référence qui synthétise les résultats de telles recherches et résulte de l'analyse des habitudes d'utilisation des apprenants de la langue chinoise à différents niveaux, à partir de documents écrits.
En raison du problème de représentativité, nous avons tenté de fournir tous les modèles d'utilisation des apprenants sinophones sur la base de documents écrits, qui ont le poids quantitatif le plus important, en excluant les apprenants de plus haut niveau et les documents oraux.
À l'avenir, nous prévoyons de poursuivre les recherches de suivi basées sur des données de langage parlé et une analyse des erreurs afin de résoudre ces problèmes.
Ce livre utilise des codes QR pour fournir les données ayant servi de base aux résultats d'analyse présentés dans le texte, dans un fichier Excel, permettant ainsi aux lecteurs de rechercher et de télécharger directement des informations détaillées non incluses dans le texte.
Nous espérons que les ressources contenues dans cet ouvrage seront largement utilisées par les chercheurs qui étudient les supports linguistiques destinés aux apprenants de coréen.
--- Extrait de la préface
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 28 août 2019
Nombre de pages, poids, dimensions : 264 pages | 527 g | 190 × 235 × 20 mm
- ISBN13 : 9788968177996
- ISBN10 : 8968177996
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne