
La Corée est trop épicée pour moi.
![]() |
Description
Introduction au livre
Manuel de langue coréenne pour les Japonais apprenant le coréen.
Il contient des informations détaillées non seulement sur la langue coréenne, mais aussi sur la culture coréenne.
Les Japonais qui apprennent ou essaient d'apprendre le coréen ont une image vague de la Corée.
Peu de choses me viennent à l'esprit, comme le hanbok, le taekwondo et le namdaemun.
De même que lorsque nous pensons au Japon, nous avons souvent des images limitées comme les kimonos, les sushis et l'électronique.
Mais lorsque vous arrivez réellement en Corée, la « Corée de votre imagination » n'existe pas dans la « vraie Corée ».
Vous serez peut-être choqué par le quotidien auquel vous serez soudainement confronté.
Ce livre vous montre de manière très claire ce qu'il faut dire en coréen dans ces situations et comment réagir.
Autrement dit, vous pouvez découvrir la « vie coréenne de tous les jours ».
Il est conçu pour vous aider à apprendre le coréen, en mettant l'accent notamment sur les structures de phrases, et est donc utile à tous les apprenants de coréen, du niveau débutant au niveau avancé.
Les anecdotes de l'auteur japonais et les illustrations humoristiques adaptées à chaque situation, incluses dans chaque chapitre, ajoutent du piquant au contenu.
Il contient des informations détaillées non seulement sur la langue coréenne, mais aussi sur la culture coréenne.
Les Japonais qui apprennent ou essaient d'apprendre le coréen ont une image vague de la Corée.
Peu de choses me viennent à l'esprit, comme le hanbok, le taekwondo et le namdaemun.
De même que lorsque nous pensons au Japon, nous avons souvent des images limitées comme les kimonos, les sushis et l'électronique.
Mais lorsque vous arrivez réellement en Corée, la « Corée de votre imagination » n'existe pas dans la « vraie Corée ».
Vous serez peut-être choqué par le quotidien auquel vous serez soudainement confronté.
Ce livre vous montre de manière très claire ce qu'il faut dire en coréen dans ces situations et comment réagir.
Autrement dit, vous pouvez découvrir la « vie coréenne de tous les jours ».
Il est conçu pour vous aider à apprendre le coréen, en mettant l'accent notamment sur les structures de phrases, et est donc utile à tous les apprenants de coréen, du niveau débutant au niveau avancé.
Les anecdotes de l'auteur japonais et les illustrations humoristiques adaptées à chaque situation, incluses dans chaque chapitre, ajoutent du piquant au contenu.
indice
1.
nourriture
Que trouve-t-on dans un restaurant coréen ?
Dans un restaurant coréen
Qu'est-ce qui est disponible et qu'est-ce qui ne l'est pas dans un restaurant coréen ?
Quel type de cuisine coréenne aimes-tu ?
cuisine coréenne
J'étais tellement surprise ! Je mangeais en Corée...
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
2.
dépanneur
Où vas-tu?
Allez au magasin de proximité.
J'ai acheté une boisson à l'épicerie.
Qu'êtes-vous allé acheter au magasin de proximité ?
Je vais à l'épicerie pour acheter une boisson.
Les supérettes coréennes ne vendent pas de boîtes à lunch ?
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
3.
métro
Prenez le métro
De quel côté roulez-vous ?
Regardez le plan du métro.
Puis-je téléphoner dans le métro ?
Écoutez l'annonce du métro.
Quel genre de personnes fréquentent le métro ?
Il y a toujours des gens comme ça dans les métros et les passages souterrains.
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
4.
Jjimjilbang/toilettes
Jjimjilbang
Qu'est-ce que tu vas faire au jjimjilbang ?
Que souhaitez-vous faire au jjimjilbang ?
toilettes
Qu'aimeriez-vous avoir dans votre salle de bain ?
Soyez prudent lorsque vous utilisez les toilettes.
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
nourriture
Que trouve-t-on dans un restaurant coréen ?
Dans un restaurant coréen
Qu'est-ce qui est disponible et qu'est-ce qui ne l'est pas dans un restaurant coréen ?
Quel type de cuisine coréenne aimes-tu ?
cuisine coréenne
J'étais tellement surprise ! Je mangeais en Corée...
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
2.
dépanneur
Où vas-tu?
Allez au magasin de proximité.
J'ai acheté une boisson à l'épicerie.
Qu'êtes-vous allé acheter au magasin de proximité ?
Je vais à l'épicerie pour acheter une boisson.
Les supérettes coréennes ne vendent pas de boîtes à lunch ?
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
3.
métro
Prenez le métro
De quel côté roulez-vous ?
Regardez le plan du métro.
Puis-je téléphoner dans le métro ?
Écoutez l'annonce du métro.
Quel genre de personnes fréquentent le métro ?
Il y a toujours des gens comme ça dans les métros et les passages souterrains.
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
4.
Jjimjilbang/toilettes
Jjimjilbang
Qu'est-ce que tu vas faire au jjimjilbang ?
Que souhaitez-vous faire au jjimjilbang ?
toilettes
Qu'aimeriez-vous avoir dans votre salle de bain ?
Soyez prudent lorsque vous utilisez les toilettes.
Coréen, que faites-vous dans cette situation ?
Avis de l'éditeur
* Intention d'écriture de l'auteur
[Jo Young-mi]
« La vague coréenne sera peut-être éphémère, mais le désir des étudiants d’apprendre le coréen, lui, ne l’est pas. »
Tant qu'il existe une Corée et une culture coréenne qu'ils souhaitent comprendre et connaître.
La réalité est le meilleur professeur.
Les élèves qui perçoivent la réalité avec justesse sont déjà d'excellents professeurs pour eux-mêmes.
En tant que professeur de coréen, j'espère que ce manuel aidera les élèves à exprimer ce qu'ils veulent dire en coréen.
« Je suis déjà ravi d’avoir commencé ce rôle. »
Tomomi
« Avant de venir en Corée, j’étais convaincu que les informations dont je disposais sur la Corée étaient suffisantes. »
Mais la Corée que j'ai découverte de près était tellement différente.
M’étant uniquement basée sur les informations contenues dans les manuels scolaires concernant la Corée, il m’était difficile d’échapper au fossé entre la Corée que j’imaginais et la Corée réelle.
Plus je m'immergeais dans la vie quotidienne en Corée, plus apprendre le coréen devenait amusant, et plus j'avais envie d'en savoir plus sur la Corée.
J’espère donc que d’autres étudiants pourront eux aussi ressentir les retombées positives de la culture coréenne que j’ai adoptées.
[Jo Young-mi]
« La vague coréenne sera peut-être éphémère, mais le désir des étudiants d’apprendre le coréen, lui, ne l’est pas. »
Tant qu'il existe une Corée et une culture coréenne qu'ils souhaitent comprendre et connaître.
La réalité est le meilleur professeur.
Les élèves qui perçoivent la réalité avec justesse sont déjà d'excellents professeurs pour eux-mêmes.
En tant que professeur de coréen, j'espère que ce manuel aidera les élèves à exprimer ce qu'ils veulent dire en coréen.
« Je suis déjà ravi d’avoir commencé ce rôle. »
Tomomi
« Avant de venir en Corée, j’étais convaincu que les informations dont je disposais sur la Corée étaient suffisantes. »
Mais la Corée que j'ai découverte de près était tellement différente.
M’étant uniquement basée sur les informations contenues dans les manuels scolaires concernant la Corée, il m’était difficile d’échapper au fossé entre la Corée que j’imaginais et la Corée réelle.
Plus je m'immergeais dans la vie quotidienne en Corée, plus apprendre le coréen devenait amusant, et plus j'avais envie d'en savoir plus sur la Corée.
J’espère donc que d’autres étudiants pourront eux aussi ressentir les retombées positives de la culture coréenne que j’ai adoptées.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 10 avril 2006
Nombre de pages, poids, dimensions : 194 pages | 291 g | 153 × 200 × 20 mm
- ISBN13 : 9788984995864
- ISBN10 : 898499586x
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne
