
Coréen facil para la vida diaria
Description
Introduction au livre
Ce livre est la version espagnole de la collection à succès [Korean Made Easy] de manuels d'auto-apprentissage du coréen. Il est conçu pour aider les apprenants débutants et intermédiaires qui maîtrisent l'alphabet coréen et les temps simples à apprendre le coréen naturellement en se concentrant sur diverses situations qu'ils peuvent rencontrer dans la vie quotidienne en Corée. Il est principalement divisé en deux parties : la partie 1 et la partie 2. La partie 1 aborde le contexte dans lequel 50 expressions fréquemment utilisées sont employées dans la vie réelle, puis propose des exercices de conversation afin que vous puissiez les appliquer directement dans la vie réelle. La deuxième partie aborde 24 situations de conversation que vous pourriez rencontrer en Corée, ainsi que le vocabulaire, la prononciation, la grammaire et des informations culturelles, afin que vous puissiez les utiliser activement dans des situations de conversation. |
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Prologue 04
Comment utiliser ce livre Comment utiliser ce livre 06
Table des matières Index 10
Table des matières 12
Personnages Personajes principales 17
Partie 1 50 Expressions utiles
Unidad 01 Saludos al conocerse por primera vez 20
Unidad 02 Expresando gratitud y arrepentimiento 24
Unidad 03 Expresando sus pensamientos 28
Unité 04 Répondre à une autre personne 32
Unité 05 Saludos dans la vie du journal 36
Unité 06 Expressions sur la table 40
Unidad 07 Félicitando, consolando y animando 44
Unité 08 Hablando por telefono 48
Unité 09 Pidiendo a quelqu'un qui répète ce que dit 52
Unité 10 Diciendo adios 56
Partie 2 24 scènes de la vie quotidienne
Chapitre 1 Comment voyager en Corée
Escena 01 Pourriez-vous s'il vous plaît parler plus lentement ? Pouvez-vous hablar mas despacio, por favor? 65
Escena 02 Prendre l'autre côté Tome el metro en el lado opuesto 73
Escena 03 Êtes-vous étranger? Est-ce que tu es un étranger ? 81
Escena 04 Si vous continuez tout droit, vous trouverez un dépanneur sur la droite. Si vous êtes droit sur ce chemin, vous avez une boutique de commodité pour le droit 89
Chapitre 2 Préparer ce qui est nécessaire pour vivre en Corée
Escena 05 Je souhaite demander une carte d'enregistrement pour étranger Quiero obtener la tarjeta de registro de extranjero 99
Escena 06 Puis-je voir cette maison maintenant ? Vous pouvez voir cette maison maintenant ? 107
Escena 07 Combien de temps dois-je payer ? ¿Por cuanto tiempo tengo que pagar? 115
Escena 08 Je ne peux pas manger de nourriture épicée No puedo comer comida picante 123
Chapitre 3 Haciendo une cita con amigos en Corea
Escena 09 On regarde un film ensemble ? Vous avez une pelicula juntos? 133
Scène 10 Je vais voir un film avec mes amis demain. Mañana ire a ver una pelicula con mis amigos 141
Escena 11 Il y a tellement de monde que je ne peux pas voir Yujin Hay mucha gente, asi que no puedo ver a Yujin 149
Scène 12 Désolé.
Il n'y a plus de pain maintenant. Lo siento.
No hay pan ahora 157
Chapitre 4 Adapté à la vie en Corée
Escena 13 Avez-vous quelque chose de moins cher ? ¿Hay algo mas barato? 167
Escena 14 S'il vous plaît, coupez-le pas trop court No lo corte demasiado, por favor 175
Escena 15 est ouvert le samedi mais fermé le dimanche
Abrimos los sabados, mais cerramos los domingos 183
Souhaiteriez-vous l'envoyer par avion ? 191
Chapitre 5 Résoudre les problèmes
Scène 17 J'ai de la fièvre et le nez qui coule Tengo fiebre y secrecion nasal 201
Scène 18 Les vêtements sont un peu grands, veuillez me donner une taille en dessous.
La ropa me queda un poco grande, deme una talla mas pequena, por favor 209
Escena 19 S'il te plaît, contacte-moi quand tu pars plus tard Por favor contacteme mas tarde cuando salga 217
Escena 20 J'ai perdu mon sac, que dois-je faire ? Perdi mi bolso, ¿que debo hacer? 225
Chapitre 6 Voyage en Corée
J'ai réservé la chambre 21 à l'hôtel Escena. Pourriez-vous me le confirmer ? Cette chambre est-elle bien réservée ?
Escena 22 A quelle heure est le bateau de retour ? À quelle heure est le bateau de retour ? 243
Allez au restaurant « Bada » à Escena 23 Allez au restaurant « Bada » 251
Escena 24 Avez-vous déjà voyagé en Corée ? Avez-vous déjà vécu quelque chose en Corée ? 259
Annexe
Tableau grammatical 268
Réponse correcte Respuestas 277
Index Glossaire 279
Comment utiliser ce livre Comment utiliser ce livre 06
Table des matières Index 10
Table des matières 12
Personnages Personajes principales 17
Partie 1 50 Expressions utiles
Unidad 01 Saludos al conocerse por primera vez 20
Unidad 02 Expresando gratitud y arrepentimiento 24
Unidad 03 Expresando sus pensamientos 28
Unité 04 Répondre à une autre personne 32
Unité 05 Saludos dans la vie du journal 36
Unité 06 Expressions sur la table 40
Unidad 07 Félicitando, consolando y animando 44
Unité 08 Hablando por telefono 48
Unité 09 Pidiendo a quelqu'un qui répète ce que dit 52
Unité 10 Diciendo adios 56
Partie 2 24 scènes de la vie quotidienne
Chapitre 1 Comment voyager en Corée
Escena 01 Pourriez-vous s'il vous plaît parler plus lentement ? Pouvez-vous hablar mas despacio, por favor? 65
Escena 02 Prendre l'autre côté Tome el metro en el lado opuesto 73
Escena 03 Êtes-vous étranger? Est-ce que tu es un étranger ? 81
Escena 04 Si vous continuez tout droit, vous trouverez un dépanneur sur la droite. Si vous êtes droit sur ce chemin, vous avez une boutique de commodité pour le droit 89
Chapitre 2 Préparer ce qui est nécessaire pour vivre en Corée
Escena 05 Je souhaite demander une carte d'enregistrement pour étranger Quiero obtener la tarjeta de registro de extranjero 99
Escena 06 Puis-je voir cette maison maintenant ? Vous pouvez voir cette maison maintenant ? 107
Escena 07 Combien de temps dois-je payer ? ¿Por cuanto tiempo tengo que pagar? 115
Escena 08 Je ne peux pas manger de nourriture épicée No puedo comer comida picante 123
Chapitre 3 Haciendo une cita con amigos en Corea
Escena 09 On regarde un film ensemble ? Vous avez une pelicula juntos? 133
Scène 10 Je vais voir un film avec mes amis demain. Mañana ire a ver una pelicula con mis amigos 141
Escena 11 Il y a tellement de monde que je ne peux pas voir Yujin Hay mucha gente, asi que no puedo ver a Yujin 149
Scène 12 Désolé.
Il n'y a plus de pain maintenant. Lo siento.
No hay pan ahora 157
Chapitre 4 Adapté à la vie en Corée
Escena 13 Avez-vous quelque chose de moins cher ? ¿Hay algo mas barato? 167
Escena 14 S'il vous plaît, coupez-le pas trop court No lo corte demasiado, por favor 175
Escena 15 est ouvert le samedi mais fermé le dimanche
Abrimos los sabados, mais cerramos los domingos 183
Souhaiteriez-vous l'envoyer par avion ? 191
Chapitre 5 Résoudre les problèmes
Scène 17 J'ai de la fièvre et le nez qui coule Tengo fiebre y secrecion nasal 201
Scène 18 Les vêtements sont un peu grands, veuillez me donner une taille en dessous.
La ropa me queda un poco grande, deme una talla mas pequena, por favor 209
Escena 19 S'il te plaît, contacte-moi quand tu pars plus tard Por favor contacteme mas tarde cuando salga 217
Escena 20 J'ai perdu mon sac, que dois-je faire ? Perdi mi bolso, ¿que debo hacer? 225
Chapitre 6 Voyage en Corée
J'ai réservé la chambre 21 à l'hôtel Escena. Pourriez-vous me le confirmer ? Cette chambre est-elle bien réservée ?
Escena 22 A quelle heure est le bateau de retour ? À quelle heure est le bateau de retour ? 243
Allez au restaurant « Bada » à Escena 23 Allez au restaurant « Bada » 251
Escena 24 Avez-vous déjà voyagé en Corée ? Avez-vous déjà vécu quelque chose en Corée ? 259
Annexe
Tableau grammatical 268
Réponse correcte Respuestas 277
Index Glossaire 279
Avis de l'éditeur
• Un manuel de conversation coréenne personnalisé pour les apprenants hispanophones !
Il s'agit de l'édition espagnole du livre d'auto-apprentissage coréen à succès, « Le coréen facile au quotidien », qui propose des explications personnalisées pour les apprenants hispanophones souhaitant améliorer leurs compétences en coréen au point de pouvoir avoir des conversations naturelles.
• Améliorer les compétences en communication en se concentrant sur les situations que les apprenants peuvent rencontrer dans leur vie quotidienne !
Ce cours est conçu pour les apprenants débutants et intermédiaires (A2-B1) qui ont terminé l'apprentissage de base tel que la langue coréenne et les temps, afin qu'ils puissent apprendre le contexte global à travers des conversations qu'ils peuvent rencontrer dans la vie quotidienne coréenne.
De plus, en pratiquant des paires de dialogues qui enrichissent le vocabulaire et la grammaire utilisés dans les conversations des exercices « Répétition grammaticale » et « Répétition conversationnelle », vous pouvez améliorer vos compétences générales en communication.
Améliorez vos capacités d'écoute en écoutant la même conversation une fois lentement et une fois à vitesse normale !
Chaque leçon de la partie 2 propose deux versions : une version ralentie pour une meilleure compréhension et une version à une vitesse plus adaptée à une écoute quotidienne. En scannant le code QR, vous pouvez écouter la prononciation du locuteur natif à deux vitesses différentes et ainsi améliorer votre compréhension orale.
• Offrir l'opportunité de découvrir la diversité du mode de vie et de la culture coréenne de manière ludique !
Partie 2 À la fin de chaque leçon, nous proposons divers documents de lecture en espagnol sur le mode de vie et la culture coréens, ce qui non seulement améliore la compréhension globale des élèves sur la Corée et les Coréens, mais leur permet également d'étudier de manière autonome et agréable.
Il s'agit de l'édition espagnole du livre d'auto-apprentissage coréen à succès, « Le coréen facile au quotidien », qui propose des explications personnalisées pour les apprenants hispanophones souhaitant améliorer leurs compétences en coréen au point de pouvoir avoir des conversations naturelles.
• Améliorer les compétences en communication en se concentrant sur les situations que les apprenants peuvent rencontrer dans leur vie quotidienne !
Ce cours est conçu pour les apprenants débutants et intermédiaires (A2-B1) qui ont terminé l'apprentissage de base tel que la langue coréenne et les temps, afin qu'ils puissent apprendre le contexte global à travers des conversations qu'ils peuvent rencontrer dans la vie quotidienne coréenne.
De plus, en pratiquant des paires de dialogues qui enrichissent le vocabulaire et la grammaire utilisés dans les conversations des exercices « Répétition grammaticale » et « Répétition conversationnelle », vous pouvez améliorer vos compétences générales en communication.
Améliorez vos capacités d'écoute en écoutant la même conversation une fois lentement et une fois à vitesse normale !
Chaque leçon de la partie 2 propose deux versions : une version ralentie pour une meilleure compréhension et une version à une vitesse plus adaptée à une écoute quotidienne. En scannant le code QR, vous pouvez écouter la prononciation du locuteur natif à deux vitesses différentes et ainsi améliorer votre compréhension orale.
• Offrir l'opportunité de découvrir la diversité du mode de vie et de la culture coréenne de manière ludique !
Partie 2 À la fin de chaque leçon, nous proposons divers documents de lecture en espagnol sur le mode de vie et la culture coréens, ce qui non seulement améliore la compréhension globale des élèves sur la Corée et les Coréens, mais leur permet également d'étudier de manière autonome et agréable.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 25 janvier 2021
Nombre de pages, poids, dimensions : 296 pages | 632 g | 188 × 257 × 13 mm
- ISBN13 : 9788927732662
- ISBN10 : 8927732669
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne