Passer aux informations sur le produit
CORÉEN
€48,00
CORÉEN
Description
indice
PRÉFACE à l'édition KUP
PRÉFACE
Tableau des systèmes de romanisation
ABRÉVIATIONS

INTRODUCTION

CHAPITRE 1. SYNTAXE
1.1.
Propriétés générales
1.1.1.
Types de phrases
1.1.1.1.
Discours direct et discours cité
1.1.1.2.
Phrases interrogatives
1.1.1.3.
Phrases impératives
1.1.1.4.
Propositives et autres types de phrases
1.1.1.5.
actes de langage indirects
1.1.2.
Subordination
1.1.2.1.
Marqueurs de subordination
1.1.2.2.
Propositions nominales
1.1.2.3.
propositions relatives adjectivales
1.1.2.4.
Propositions adverbiales
1.1.2.5.
Concordance des temps
1.2.
Propriétés structurales
1.2.1.
Structure interne de la phrase
1.2.1.1.
Phrases copulatives
1.2.1.2.
Phrases verbales
1.2.1.3.
Adverbiaux
1.2.2.
groupes adjectifs
1.2.2.1.
Définition opérationnelle du groupe adjectival
1.2.2.2.
Arguments des adjectifs
1.2.2.3.
Adverbes modificateurs d'adjectifs
1.2.2.4.
Ordre des constituants
1.2.3.
groupes adverbiaux
1.2.3.1.
Définition opérationnelle du groupe adverbial
1.2.3.2.
Éléments modifiant les adverbiaux
1.2.3.3.
Ordre relatif
1.2.3.4.
Restrictions
1.2.4.
Phrases postpositionnelles
1.2.4.1.
Définition opérationnelle du groupe postpositionnel
1.2.4.2.
Les syntagmes postpositionnels et leurs arguments
1.2.4.3.
Modification des postes
1.2.4.4.
Plusieurs cas régissant les postes
1.2.5.
Groupes nominaux (constituants nominaux)
1.2.5.1.
Définition opérationnelle du groupe nominal
1.2.5.2.
Modificateurs dans les groupes nominaux
1.2.5.3.
Modifications multiples et ordre des constituants
1.3.
Coordination
1.3.1.
Coordination phraséologique
1.3.2.
Coordination des mots et des phrases
1.3.3.
Nombre de coordinateurs
1.3.4.
Coordination et comitative
1.3.5.
Cooccurrence entre différents types d'éléments
1.3.6.
Omission sous identité
1.4.
Négation
1.4.1.
Négation de phrase
1.4.2.
négation constitutive
1.4.3.
Négation multiple
1.4.4.
Négation dans une structure coordonnée
1.4.5.
Négation par prédicat dans une proposition supérieure
1.5.
Anaphore
1.5.1.
Moyens d'exprimer l'anaphore
1.5.2.
Propriétés syntaxiques des expressions anaphoriques
1.6.
Réflexifs
1.6.1.
Moyens d'expression de la réflexivité
1.6.2.
Étendue de la réflexivité
1.6.3.
réflexivité intraclause
1.6.4.
Possibilités positionnelles au sein de la clause
1.6.5.
Antécédent et réflexif
1.6.6.
Relations réflexives au sein de propositions nominalisées
1.6.7.
Relations réflexives au sein des groupes nominaux
1.6.8.
Réflexifs sans anxiété manifeste
1.6.9.
Autres emplois des pronoms réfléchis
1.7.
Réciproques
1.7.1.
Moyens d'exprimer les réciproques
1.7.2.
Étendue de la réciprocité
1.7.3.
Antécédent et réciproque
1.8.
Comparaison
1.8.1.
Moyen d'exprimer une comparaison
1.8.2.
Éléments omis
1.8.3.
Comparaison corrélative
1.9.
Équatives
1.9.1.
Moyens d'exprimer des équatives
1.9.2.
Éléments omis
1.10.
Possession
1.10.1.
Constructions de phrases possessives
1.10.2.
possession aliénable versus possession aliénable
1.10.3.
possession temporaire versus permanente
1.10.4.
Possession de personnes, d'animaux et de choses
1.10.5.
possession présente versus possession passée
1.11.
Accent
1.11.1.
accentuation de la phrase
1.11.2.
accent mis sur les constituants
1.11.3.
Concentrez-vous sur les questions fermées (oui/non).
1.12.
Sujet
1.12.1.
Moyen d'indiquer le thème d'une phrase
1.12.2.
Éléments à mettre en avant
1.12.3.
Trace en mouvement
1.12.4.
Application topique obligatoire ou facultative
1.13.
Poste lourd
1.13.1.
Général
1.13.2.
Structures soumises à de fortes déformations
1.13.3.
Postes pour quarts de travail lourds
1.14.
Autres processus de mouvement
1.14.1.
Brouillage
1.14.2.
Postpose
1.15.
Types de phrases mineurs
1.15.1.
Absence de prédicat principal
1.15.2.
Omission des clauses principales
1.16.
Classes de mots
1.16.1.
Catégorie de classes de mots
1.16.2.
Nom
1.16.3.
Pronom
1.16.4.
Verbe
1.16.5.
Adjectif
1.16.6.
Adverbe
1.16.7.
Déterminant
1.16.8.
Particule
1.16.9.
Résumé de la classe de mots

CHAPITRE 2. MORPHOLOGIE
2.1.
Inflexion
2.1.1.
flexion du nom
2.1.1.1.
Indicateurs des fonctions du groupe nominal
2.1.1.2.
Expression des fonctions syntaxiques
2.1.1.3.
Fonctions syntaxiques avec les verbes non finis
2.1.1.4.
Fonctions sémantiques non locales
2.1.1.5.
Fonctions sémantiques locales
2.1.1.6.
Lieu dans le temps
2.1.1.7.
Double marquage du boîtier
2.1.1.8.
Marquage des numéros nominaux
2.1.1.9.
Classes de noms
2.1.1.10.
Définition dans les groupes nominaux
2.1.1.11.
L'indétermination dans les groupes nominaux
2.1.1.12.
Référentialité dans l'indéfini
2.1.1.13.
Généricité dans les groupes nominaux
2.1.1.14.
Importance relative des acteurs nominaux
2.1.2.
Pronoms
2.1.2.1.
Pronoms personnels
2.1.2.2.
Pronoms réfléchis
2.1.2.3.
Pronoms réciproques
2.1.2.4.
pronoms possessifs
2.1.2.5.
Pronoms démonstratifs
2.1.2.6.
Pronoms interrogatifs et autres mots interrogatifs
2.1.2.7.
Pronoms relatifs et autres mots relatifs
2.1.3.
Morphologie verbale
2.1.3.1.
Voix
2.1.3.2.
Tendu
2.1.3.3.
Aspect
2.1.3.4.
Humeur
2.1.3.5.
Formes non finies
2.1.3.6.
Autres catégories flexionnelles
2.1.3.7.
Chaînes de verbes
2.1.4.
Adjectifs
2.1.4.1.
Prédictif versus attributif
2.1.4.2.
Absolu versus contingent
2.1.4.3.
Accord
2.1.4.4.
Comparaison
2.1.4.5.
Degrés de qualité
2.1.4.6.
Catégories flexionnelles prédictives
2.1.5.
Postes
2.1.6.
Chiffres et quantificateurs
2.1.6.1.
Formes numériques en numération
2.1.6.2.
Les chiffres cardinaux comme attributs
2.1.6.3.
Des chiffres distincts pour différents objets
2.1.6.4.
Nombres ordinaux
2.1.6.5.
Autres dérivés des nombres
2.1.6.6.
Quantificateurs
2.1.7.
Adverbes
2.1.7.1.
Expressions de comparaison
2.1.7.2.
Degrés de qualité
2.2.
Morphologie dérivationnelle
2.2.1.
Dérivation nominale
2.2.1.1.
Des noms à partir de noms
2.2.1.2.
Noms dérivés de verbes
2.2.1.3.
Noms dérivés d'adjectifs
2.2.1.4.
Noms dérivés d'adverbes
2.2.1.5.
Noms dérivés de déterminants
2.2.2.
Dérivation verbale
2.2.2.1.
Verbes dérivés de noms
2.2.2.2.
Verbes dérivés de verbes
2.2.2.3.
Verbes dérivés d'adjectifs
2.2.2.4.
Verbes dérivés d'adverbes
2.2.3.
Dérivation de l'adjectif
2.2.3.1.
Adjectifs dérivés de noms
2.2.3.2.
Adjectifs dérivés de verbes
2.2.3.3.
Adjectifs dérivés d'adjectifs
2.2.3.4.
Adjectifs dérivés d'adverbes
2.2.4.
Dérivation adverbiale
2.2.4.1.
Adverbes dérivés de noms
2.2.4.2.
Adverbes dérivés de verbes
2.2.4.3.
Les adverbes dérivés des adjectifs
2.2.4.4.
Adverbes dérivés d'adverbes
2.2.4.5.
Adverbes dérivés de déterminants
2.2.5.
Dérivation du déterminant
2.2.6.
Dérivation postpositionnelle
2.2.6.1.
Composés postpositionnels
2.2.6.2.
Postes complexes
2.2.6.3.
Postpositions dérivées
2.2.7.
Morphologie composée
2.2.7.1.
Propriétés générales des composés coréens
2.2.7.2.
Noms composés
2.2.7.3.
Verbes composés
2.2.7.4.
Adjectifs composés
2.2.7.5.
Adverbes composés
2.2.7.6.
Déterminants composés

CHAPITRE 3. PHONOLOGIE
3.1.
Unités phonologiques (segmentales)
3.1.1.
segments distinctifs
3.1.2.
Caractéristiques phonétiques
3.2.
Phonotactique
3.2.1.
Consonnes simples admissibles
3.2.2.
Groupes de consonnes admissibles
3.2.3.
Voyelles admissibles
3.2.4.
Structure des morphèmes lexicaux
3.2.5.
Structure syllabique
3.2.6.
Restrictions de cooccurrence
3.3.
Suprasegmentaux
3.3.1.
Longueur distinctive
3.3.2.
Stresser
3.3.3.
Pas
3.3.4.
Intonation
3.4.
Morphophonologie (segmentale)
3.4.1.
alternances sonores
3.4.2.
Processus de métathèse
3.4.3.
processus de coalescence
3.4.4.
Suppression et insertion
3.4.5.
Redoublement
3.4.6.
Affaiblissement des consonnes dans les verbes irréguliers
3.5.
Morphophonologie (suprasegmentale)
3.5.1.
raccourcissement des voyelles
3.5.2.
Accentuation, ton et intonation

CHAPITRE 4. IDÉOPHONES ET INTERJECTIONS
4.1.
Idéophones
4.1.1.
Symbolisme sonore
4.1.2.
Aspects structurels
4.1.3.
Liste d'exemples
4.2.
Interjections
4.2.1.
Types interjectionnels
4.2.2.
Caractéristiques structurelles
4.2.3.
Liste d'exemples

CHAPITRE 5. LEXIQUE
5.1.
Caractéristiques générales du lexique coréen
5.2.
champs sémantiques structurés
5.2.1.
Terminologie de la parenté
5.2.2.
Terminologie des couleurs
5.2.3.
Parties du corps
5.2.4.
Terminologie culinaire
5.3.
Vocabulaire de base

BIBLIOGRAPHIE

INDICE

Avis de l'éditeur
Le coréen est un ouvrage de grammaire descriptive destiné aux professeurs de langue, aux étudiants et aux chercheurs en linguistique coréenne.
Étant donné que « Korean » est un ouvrage de référence complet qui fournit une description large et détaillée de la structure de la langue d'une manière neutre sur le plan théorique, il est utile aux linguistes coréens de toute orientation théorique, tout en restant extrêmement accessible aux étudiants qui étudient la langue au-delà du niveau élémentaire.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 31 octobre 2013
- Format : Guide de reliure de livres à couverture rigide
Nombre de pages, poids, dimensions : 603 pages | 1 101 g | 153 × 224 × 35 mm
- ISBN13 : 9788976418319
- ISBN10 : 897641831X

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리