
moment
Description
Introduction au livre
« The Moment » est le dixième roman de Douglas Kennedy, auteur de « Big Picture », et raconte une histoire sur « l'amour » et « la vie ».
À Berlin, durant la Perestroïka, Thomas, un écrivain voyageur américain, rencontre Petra, une femme originaire de Berlin-Est, et en tombe profondément amoureux.
Le livre parle d'un amour fatal.
Petra était l'amour fatal de Thomas.
Ils sont tellement inséparables que le temps qu'ils passent ensemble leur paraît si court.
Tout ce que nous faisons ensemble est amusant.
Aujourd'hui quinquagénaire, Thomas se remémore les femmes qu'il a rencontrées tout au long de sa vie.
Ma femme, Jeanne, avec qui j'ai vécu pendant plus de 20 ans, bien que je ne l'aie jamais aimée ; Anne, que j'ai rencontrée à l'université ; et l'éditrice que j'ai rencontrée uniquement comme partenaire sexuelle.
À Berlin, en pleine guerre froide, Thomas rencontre Petra, découvre la joie de l'amour et réalise que le bonheur n'est pas si loin.
Cependant, Thomas, qui avait rencontré l'amour de sa vie et était sur le point de connaître un avenir heureux, fut aveuglé par l'orgueil et renvoya Petra.
Commettre l'erreur la plus irréversible de sa vie.
Bien que Petra fût sans aucun doute une espionne fournissant des informations à la police secrète est-allemande, son amour pour Thomas était manifestement sincère…
Thomas a le cœur brisé par les occasions manquées et le bonheur perdu, et il cherche une autre voie, mais le bonheur, une fois perdu, revient rarement.
Le livre décrit une situation très dramatique dans l'atmosphère tendue qui régnait alors à Berlin.
À Berlin, ville marquée par de vifs conflits idéologiques, personne ne peut être sûr de ce qui est vrai et de ce qui est faux.
L'histoire, complexe et intimement liée, atteint son dénouement final, se précipitant vers la vérité avec un sentiment de bien-être.
Sur fond de décennies, de rebondissements dramatiques et de contextes politiques complexes, les secrets surprenants de la vie et la douloureuse vérité d'une femme sont révélés.
L'auteur a dépeint avec beaucoup de conviction une histoire d'amour unique qui se déroule à une époque et dans un lieu précis : le Berlin divisé.
C'est le fruit du talent de Douglas Kennedy pour donner vie aussi bien au décor qu'aux personnages.
À Berlin, durant la Perestroïka, Thomas, un écrivain voyageur américain, rencontre Petra, une femme originaire de Berlin-Est, et en tombe profondément amoureux.
Le livre parle d'un amour fatal.
Petra était l'amour fatal de Thomas.
Ils sont tellement inséparables que le temps qu'ils passent ensemble leur paraît si court.
Tout ce que nous faisons ensemble est amusant.
Aujourd'hui quinquagénaire, Thomas se remémore les femmes qu'il a rencontrées tout au long de sa vie.
Ma femme, Jeanne, avec qui j'ai vécu pendant plus de 20 ans, bien que je ne l'aie jamais aimée ; Anne, que j'ai rencontrée à l'université ; et l'éditrice que j'ai rencontrée uniquement comme partenaire sexuelle.
À Berlin, en pleine guerre froide, Thomas rencontre Petra, découvre la joie de l'amour et réalise que le bonheur n'est pas si loin.
Cependant, Thomas, qui avait rencontré l'amour de sa vie et était sur le point de connaître un avenir heureux, fut aveuglé par l'orgueil et renvoya Petra.
Commettre l'erreur la plus irréversible de sa vie.
Bien que Petra fût sans aucun doute une espionne fournissant des informations à la police secrète est-allemande, son amour pour Thomas était manifestement sincère…
Thomas a le cœur brisé par les occasions manquées et le bonheur perdu, et il cherche une autre voie, mais le bonheur, une fois perdu, revient rarement.
Le livre décrit une situation très dramatique dans l'atmosphère tendue qui régnait alors à Berlin.
À Berlin, ville marquée par de vifs conflits idéologiques, personne ne peut être sûr de ce qui est vrai et de ce qui est faux.
L'histoire, complexe et intimement liée, atteint son dénouement final, se précipitant vers la vérité avec un sentiment de bien-être.
Sur fond de décennies, de rebondissements dramatiques et de contextes politiques complexes, les secrets surprenants de la vie et la douloureuse vérité d'une femme sont révélés.
L'auteur a dépeint avec beaucoup de conviction une histoire d'amour unique qui se déroule à une époque et dans un lieu précis : le Berlin divisé.
C'est le fruit du talent de Douglas Kennedy pour donner vie aussi bien au décor qu'aux personnages.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
Dans le livre
Contenu suspect ou étrange ?
Non.
C'est du passé.
C'était il y a longtemps.
Mais ce passé me revint en mémoire.
Le présent est déjà assez douloureux, sans parler du passé.
À quelle vitesse passe-t-on de « pas maintenant » à « pas du tout » ?
Mais le colis est déjà arrivé, et ce que j'essayais d'oublier depuis si longtemps me revient en pleine figure.
Quand le passé n'est plus une ombre floue ?
Nous devons pouvoir vivre avec ce passé.
La vie n'est pas toujours un long fleuve tranquille.
Vous pourriez être tranquillement caché dans un chalet isolé sur une route de campagne du Maine lorsqu'un cortège judiciaire frappe soudainement à votre porte d'entrée.
Ou peut-être qu'un colis venu d'outre-Atlantique fait ressurgir des souvenirs d'un café appelé Krenzberg, situé à un coin de rue à Berlin, il y a 25 ans.
Une femme griffonne dans un cahier à ressort, tenant dans sa main droite un stylo-plume rouge à capuchon, hérité de son père.
J'entends sa voix.
Une voix parlant allemand.
« Il y a tellement de lettres. »
Relevez la tête.
Je vois cette femme.
Petra Dusman.
À partir de ce moment, le monde change.
Mais c'est à cause de ma réponse.
« Oui, il y a beaucoup de lettres. »
Mais toutes ces lettres ne sont que des déchets.
Si je n'avais pas été aussi modeste, cette femme m'aurait-elle abordée ? Non, est-ce qu'elle m'a vraiment abordée ?
La femme m'a regardé et m'a tendu la main.
Nos regards se croisèrent à nouveau dans les airs.
Alors que nous nous serrions la main et que nous nous laissions aller, j'ai eu un pressentiment.
Que les femmes pensent comme moi.
Petra lâcha ma main et se retourna vers le chef de bureau Wellman.
« S’il y a le moindre problème avec le manuscrit… »
« Ah bon ? Oh, et je travaillerai bientôt avec M. Thomas. »
Petra a-t-elle esquissé un sourire aux paroles du directeur d'agence ? Ou a-t-elle rapidement hoché la tête en dissimulant son sourire ?
J'ai dit.
« J’ai hâte de travailler avec vous. »
Petra répondit sans me regarder.
« Oui, merci. »
Alors que Petra partait et que la porte se refermait, je pensais…
« Ma vie a complètement changé. »
Nous nous sommes embrassés, puis, submergés par le désir, nous avons ôté tous nos vêtements en un instant.
On dit que l'amour change inévitablement.
Avec le temps, la douceur initiale disparaît et la vie devient monotone, comme au quotidien.
On dit qu'une flamme ardente s'éteint progressivement avec le temps.
Mais les amoureux qui viennent de se découvrir ne voient que cet instant.
À ce moment-là, j'ai pensé.
« L'amour n'est pas une illusion, c'est un sentiment réel. »
Tout cela, je le dois à cette femme extraordinaire que je tiens dans mes bras en ce moment même.
Petra devait penser la même chose que moi.
Elle a dit ça en s'allongeant à côté de moi.
« Je viens de réaliser quelque chose dont je ne m’étais pas rendu compte il y a trois jours. »
"Qu'est-ce que c'est?"
« Ce bonheur existe dans le monde. »
Une année s'est écoulée, mais les blessures sont toujours là.
Thomas, mon amour pour toi, l'amour que tu m'as donné, l'amour que nous partageons, c'est vrai que l'amour a changé ma vie.
J'ai recommencé à me sentir heureux.
Mais avant de te rencontrer, John était le seul bonheur de ma vie.
John essaya d'accepter la réalité, se disant qu'il devait abandonner maintenant, qu'il ne la reverrait jamais, qu'elle était peut-être déjà morte, mais c'était inutile.
Je n'arrive toujours pas à accepter cette réalité.
L'ombre de John plane partout.
C'est pourquoi je vous l'ai dit.
Ne vous approchez pas de moi.
Il vaut mieux rester loin de moi.
Tant que mon fils, Johann, grandira de l'autre côté de ce mur, aux mains de la police secrète, je resterai une personne blessée.
Parce que je serai toujours une personne triste.
Ce serait malheureux de vivre avec quelqu'un comme moi.
Thomas, laisse-moi maintenant.
Ne vous mêlez pas de ça.
« Ne vous laissez pas entraîner dans ma vie compliquée et triste. »
Pour moi, c'était comme si c'était mort.
Le premier jour, je me suis effondré d'épuisement, mais les jours suivants, je n'ai pas pu dormir, manger ni quitter l'appartement de Stan.
Même après avoir tout raconté à Stan de ce qui s'était passé toute la nuit, la tristesse et la culpabilité ne disparaissaient pas.
Non, au contraire, le désespoir s'est accentué.
Alster avait raison quand il disait que je m'étais ruiné.
Les derniers instants, les supplications de Petra pour avoir la chance de s'expliquer, se sont déroulés en boucle dans mon esprit.
Que se serait-il passé si j'avais écouté Petra ?
S'il avait été absolument certain que Petra avait travaillé pour les services de renseignement est-allemands, il leur aurait été impossible de venir ensemble aux États-Unis de toute façon.
Mais il y avait peut-être une autre solution.
À en juger par le regard désespéré de Petra dans ces derniers instants, elle m'aimait peut-être vraiment.
Si tel est le cas, alors nous devions trouver une solution d'une manière ou d'une autre.
Je me suis lentement assis sur la chaise.
Avez-vous déjà entendu une nouvelle aussi horrible ? Qu’avez-vous ressenti en l’apprenant ? Le monde n’est-il pas devenu incroyablement silencieux ? Un choc si profond que tous les sons ont disparu.
Un grand silence s'installe, rendant impossible de ne pas entendre les premiers signes de la douleur.
Mon chagrin a commencé il y a 26 ans.
Et maintenant… … .
Ces mots étaient les seuls à me traverser l'esprit.
'Petra.
Ma Petra.
Je restais assis immobile.
Je ne sais pas combien de temps je suis resté immobile comme ça.
'Petra.
Ma Petra.
Cela ne peut pas se produire.
Mais c'était un fait absolument clair.
« J'envoie ceci à la demande de ma mère. »
Petra voulait que je lise ses notes.
Oui, alors tu devrais le lire.
J'aurais dû vous contacter plus tôt.
Je sais aussi.
Je voulais vraiment vous contacter aussi.
Mais je pensais que cela ne devrait pas être le cas.
C'était parce que je me sentais coupable de t'avoir trompé auparavant.
Parce que je croyais ne pas mériter le pardon.
N'est-ce pas étrange ? Nous portons en nous toute notre douleur, toute notre colère, tous nos rêves, et pourtant nous sommes incapables de saisir ce que nous désirons et voulons si désespérément…
Je t'aimais.
J'ai reçu ton amour.
C'était véritablement un cadeau incomparable pour moi.
J'étais ton compagnon, et tu étais le mien.
Le moment qui est arrivé, le moment qui est passé, je pleure encore quand je pense à nous.
je t'aime.
Hier, aujourd'hui et pour toujours.
Votre Petra.
Il y a une route.
Un nouveau jour se lève.
Des choses vous attendent devant vous.
L'espoir d'une chose profonde qui mènera à l'illumination.
Je ne pense pas que je ressentirai jamais ça à nouveau.
Je dois me dire que j'entame le deuxième chapitre de ma vie.
L'envie d'aller de l'avant.
La solitude au cœur de l'existence humaine.
Le désir de nouer des liens avec les autres.
L'inévitable peur d'entrer en contact avec les autres.
Au milieu de tout cela… … .
Il y a un moment.
Le moment où tout peut changer, le moment où rien ne peut changer, le moment qui se présente à nous.
Un moment qui révèle qui nous sommes, ce que nous cherchons, ce à quoi nous aspirons et ce que nous ne pourrons jamais avoir.
Peut-on vraiment se libérer de l'instant présent ? Peut-on vraiment se libérer de l'instant présent, même pour un bref instant ?
Non.
C'est du passé.
C'était il y a longtemps.
Mais ce passé me revint en mémoire.
Le présent est déjà assez douloureux, sans parler du passé.
À quelle vitesse passe-t-on de « pas maintenant » à « pas du tout » ?
Mais le colis est déjà arrivé, et ce que j'essayais d'oublier depuis si longtemps me revient en pleine figure.
Quand le passé n'est plus une ombre floue ?
Nous devons pouvoir vivre avec ce passé.
La vie n'est pas toujours un long fleuve tranquille.
Vous pourriez être tranquillement caché dans un chalet isolé sur une route de campagne du Maine lorsqu'un cortège judiciaire frappe soudainement à votre porte d'entrée.
Ou peut-être qu'un colis venu d'outre-Atlantique fait ressurgir des souvenirs d'un café appelé Krenzberg, situé à un coin de rue à Berlin, il y a 25 ans.
Une femme griffonne dans un cahier à ressort, tenant dans sa main droite un stylo-plume rouge à capuchon, hérité de son père.
J'entends sa voix.
Une voix parlant allemand.
« Il y a tellement de lettres. »
Relevez la tête.
Je vois cette femme.
Petra Dusman.
À partir de ce moment, le monde change.
Mais c'est à cause de ma réponse.
« Oui, il y a beaucoup de lettres. »
Mais toutes ces lettres ne sont que des déchets.
Si je n'avais pas été aussi modeste, cette femme m'aurait-elle abordée ? Non, est-ce qu'elle m'a vraiment abordée ?
La femme m'a regardé et m'a tendu la main.
Nos regards se croisèrent à nouveau dans les airs.
Alors que nous nous serrions la main et que nous nous laissions aller, j'ai eu un pressentiment.
Que les femmes pensent comme moi.
Petra lâcha ma main et se retourna vers le chef de bureau Wellman.
« S’il y a le moindre problème avec le manuscrit… »
« Ah bon ? Oh, et je travaillerai bientôt avec M. Thomas. »
Petra a-t-elle esquissé un sourire aux paroles du directeur d'agence ? Ou a-t-elle rapidement hoché la tête en dissimulant son sourire ?
J'ai dit.
« J’ai hâte de travailler avec vous. »
Petra répondit sans me regarder.
« Oui, merci. »
Alors que Petra partait et que la porte se refermait, je pensais…
« Ma vie a complètement changé. »
Nous nous sommes embrassés, puis, submergés par le désir, nous avons ôté tous nos vêtements en un instant.
On dit que l'amour change inévitablement.
Avec le temps, la douceur initiale disparaît et la vie devient monotone, comme au quotidien.
On dit qu'une flamme ardente s'éteint progressivement avec le temps.
Mais les amoureux qui viennent de se découvrir ne voient que cet instant.
À ce moment-là, j'ai pensé.
« L'amour n'est pas une illusion, c'est un sentiment réel. »
Tout cela, je le dois à cette femme extraordinaire que je tiens dans mes bras en ce moment même.
Petra devait penser la même chose que moi.
Elle a dit ça en s'allongeant à côté de moi.
« Je viens de réaliser quelque chose dont je ne m’étais pas rendu compte il y a trois jours. »
"Qu'est-ce que c'est?"
« Ce bonheur existe dans le monde. »
Une année s'est écoulée, mais les blessures sont toujours là.
Thomas, mon amour pour toi, l'amour que tu m'as donné, l'amour que nous partageons, c'est vrai que l'amour a changé ma vie.
J'ai recommencé à me sentir heureux.
Mais avant de te rencontrer, John était le seul bonheur de ma vie.
John essaya d'accepter la réalité, se disant qu'il devait abandonner maintenant, qu'il ne la reverrait jamais, qu'elle était peut-être déjà morte, mais c'était inutile.
Je n'arrive toujours pas à accepter cette réalité.
L'ombre de John plane partout.
C'est pourquoi je vous l'ai dit.
Ne vous approchez pas de moi.
Il vaut mieux rester loin de moi.
Tant que mon fils, Johann, grandira de l'autre côté de ce mur, aux mains de la police secrète, je resterai une personne blessée.
Parce que je serai toujours une personne triste.
Ce serait malheureux de vivre avec quelqu'un comme moi.
Thomas, laisse-moi maintenant.
Ne vous mêlez pas de ça.
« Ne vous laissez pas entraîner dans ma vie compliquée et triste. »
Pour moi, c'était comme si c'était mort.
Le premier jour, je me suis effondré d'épuisement, mais les jours suivants, je n'ai pas pu dormir, manger ni quitter l'appartement de Stan.
Même après avoir tout raconté à Stan de ce qui s'était passé toute la nuit, la tristesse et la culpabilité ne disparaissaient pas.
Non, au contraire, le désespoir s'est accentué.
Alster avait raison quand il disait que je m'étais ruiné.
Les derniers instants, les supplications de Petra pour avoir la chance de s'expliquer, se sont déroulés en boucle dans mon esprit.
Que se serait-il passé si j'avais écouté Petra ?
S'il avait été absolument certain que Petra avait travaillé pour les services de renseignement est-allemands, il leur aurait été impossible de venir ensemble aux États-Unis de toute façon.
Mais il y avait peut-être une autre solution.
À en juger par le regard désespéré de Petra dans ces derniers instants, elle m'aimait peut-être vraiment.
Si tel est le cas, alors nous devions trouver une solution d'une manière ou d'une autre.
Je me suis lentement assis sur la chaise.
Avez-vous déjà entendu une nouvelle aussi horrible ? Qu’avez-vous ressenti en l’apprenant ? Le monde n’est-il pas devenu incroyablement silencieux ? Un choc si profond que tous les sons ont disparu.
Un grand silence s'installe, rendant impossible de ne pas entendre les premiers signes de la douleur.
Mon chagrin a commencé il y a 26 ans.
Et maintenant… … .
Ces mots étaient les seuls à me traverser l'esprit.
'Petra.
Ma Petra.
Je restais assis immobile.
Je ne sais pas combien de temps je suis resté immobile comme ça.
'Petra.
Ma Petra.
Cela ne peut pas se produire.
Mais c'était un fait absolument clair.
« J'envoie ceci à la demande de ma mère. »
Petra voulait que je lise ses notes.
Oui, alors tu devrais le lire.
J'aurais dû vous contacter plus tôt.
Je sais aussi.
Je voulais vraiment vous contacter aussi.
Mais je pensais que cela ne devrait pas être le cas.
C'était parce que je me sentais coupable de t'avoir trompé auparavant.
Parce que je croyais ne pas mériter le pardon.
N'est-ce pas étrange ? Nous portons en nous toute notre douleur, toute notre colère, tous nos rêves, et pourtant nous sommes incapables de saisir ce que nous désirons et voulons si désespérément…
Je t'aimais.
J'ai reçu ton amour.
C'était véritablement un cadeau incomparable pour moi.
J'étais ton compagnon, et tu étais le mien.
Le moment qui est arrivé, le moment qui est passé, je pleure encore quand je pense à nous.
je t'aime.
Hier, aujourd'hui et pour toujours.
Votre Petra.
Il y a une route.
Un nouveau jour se lève.
Des choses vous attendent devant vous.
L'espoir d'une chose profonde qui mènera à l'illumination.
Je ne pense pas que je ressentirai jamais ça à nouveau.
Je dois me dire que j'entame le deuxième chapitre de ma vie.
L'envie d'aller de l'avant.
La solitude au cœur de l'existence humaine.
Le désir de nouer des liens avec les autres.
L'inévitable peur d'entrer en contact avec les autres.
Au milieu de tout cela… … .
Il y a un moment.
Le moment où tout peut changer, le moment où rien ne peut changer, le moment qui se présente à nous.
Un moment qui révèle qui nous sommes, ce que nous cherchons, ce à quoi nous aspirons et ce que nous ne pourrons jamais avoir.
Peut-on vraiment se libérer de l'instant présent ? Peut-on vraiment se libérer de l'instant présent, même pour un bref instant ?
---Extrait du texte
Avis de l'éditeur
1.
L'amour a peut-être disparu, mais la vérité demeure !
-Quel choix ferons-nous au moment le plus important qui déterminera notre vie ?
Publié dans plus de 30 pays à travers le monde ! Numéro 1 des ventes sur Amazon France et Amazon UK !
- Douglas Kennedy, auteur de « Big Picture », a publié son dernier ouvrage, « Moment » !
Douglas Kennedy est un écrivain qui a quitté son pays natal, les États-Unis, pour immigrer à Londres, en Angleterre.
Il est né et a grandi aux États-Unis, vit actuellement à Londres, en Angleterre, et c'est en France que ses romans se vendent le mieux.
Récemment, des éditeurs américains ont également commencé à publier de nouveaux romans de Douglas Kennedy.
Aux États-Unis également, les romans de Douglas Kennedy font l'objet d'un réexamen tardif.
Le roman de Douglas Kennedy, *The Big Picture*, paru initialement en Corée, connut un immense succès, rendant insignifiantes les rumeurs de ralentissement du marché de l'édition.
C'était un résultat que personne n'aurait pu prédire, mais compte tenu du talent d'écriture exceptionnel de Douglas Kennedy, ce n'est pas si surprenant.
Les romans de Douglas Kennedy sont déjà devenus des best-sellers dans toute l'Europe, notamment en France, en Angleterre et en Allemagne, et sont publiés dans plus de 30 pays à travers le monde.
Le plus grand atout des romans de Douglas Kennedy est qu'ils sont largement lus, indépendamment des émotions, de l'âge ou du sexe.
« Big Picture » figure toujours sur les listes des meilleures ventes des principales librairies coréennes, et le deuxième tome, « Les Liaisons dangereuses », rencontre également un succès constant.
« The Moment » est le dixième et plus récent roman de Douglas Kennedy.
Ces derniers temps, les romans de l'auteur atteignent chaque jour de nouveaux sommets.
Rien que cette année, deux films adaptés de ses romans sont sortis en Europe.
« The Big Picture » et « The Woman in the Fifth Arrondissement » sont les romans originaux écrits par l'auteur pour les films.
Le style d'écriture de Douglas Kennedy est vivant, humoristique et spirituel.
D'un autre côté, cela crée une tension étrange.
Une fois que vous aurez pris le livre en main, vous ne pourrez plus le quitter des yeux.
On peut affirmer sans exagérer que les descriptions saisissantes et les métaphores réalistes des romans de Douglas Kennedy puisent leur source dans les divers voyages qu'a effectués l'auteur à travers le monde.
Bien que l'imagination de l'auteur joue un rôle important dans le roman, ce sont les descriptions détaillées et vivantes, issues d'expériences diverses, qui renforcent le réalisme de l'œuvre.
《Moment》 est une histoire sur « l’amour » et « la vie ».
Berlin, pendant la période de la Perestroïka.
Thomas, un écrivain de voyage américain, rencontre Petra, une femme originaire de Berlin-Est, et tombe profondément amoureux.
Cependant, Thomas est furieux lorsqu'il apprend que Petra est une espionne de la police secrète est-allemande et qu'elle l'a piégé pour lui soutirer des informations.
Au final, l'amour entre les deux conduit à la destruction.
Vingt ans plus tard, la nouvelle de la mort de Petra parvient, accompagnée de son journal intime, à Thomas, un écrivain vivant dans le Maine.
Le journal relate l'histoire de Petra, contrainte de coopérer avec la police secrète est-allemande lorsque celle-ci a menacé de prendre son fils, Johann, en otage.
L'action de ce roman se déroule à Berlin avant la réunification.
L'histoire d'amour de Thomas et Petra et l'histoire tragique symbolisée par la division et la guerre froide s'entremêlent pour former une structure.
L'auteur estime que « aimer » et « vivre » ne sont jamais dissociables.
Quand les gens trouvent le véritable amour, ils peuvent être les plus heureux, mais la plupart du temps, ils gâchent ce bonheur.
C'est parce que le sang de la jeunesse est ardent, mais pas très rationnel.
Thomas, le protagoniste de ce roman, ne réalise qu'après avoir lu le journal de Petra que les erreurs qu'il a commises à l'époque ont rendu sa vie infiniment plus misérable.
Thomas n'a pas cherché à approfondir les raisons pour lesquelles Petra n'avait d'autre choix que de devenir espionne pour la police secrète est-allemande.
Il était tellement obsédé par le fait que Petra l'avait trahi et tellement blessé qu'il ne voulait pas connaître la vérité à son sujet.
À l'image de Berlin divisée, leur amour est lui aussi déchiré.
Vingt ans plus tard, le protagoniste Thomas est confronté à une grave crise existentielle.
Son épouse, Jeanne, exige le divorce, et sa fille adorée, Candice, le presse d'épouser immédiatement son petit ami.
Pour Thomas, qui vit à une époque de perte, le journal de Petra fait ressurgir d'innombrables regrets et souvenirs.
« Comme j’aurais été heureux si je n’avais pas rompu avec Petra à l’époque ! »
L'amour véritable m'attend-il quelque part ? Pourrais-je un jour rencontrer mon âme sœur ? Dans notre jeunesse, nous aspirons tous à un tel amour.
Mais lorsque vous commencerez à penser que ce genre d'amour romantique n'existe que dans les romans ou les films, votre jeunesse aura disparu pour de bon.
Cependant, même bien au-delà de notre jeunesse, lorsque nous découvrons une telle histoire d'amour dans un roman, nous éprouvons une grande satisfaction par procuration, accompagnée d'une excitation palpitante.
2.
Chaque instant a contribué à façonner notre vie d'aujourd'hui !
《Moment》 raconte une histoire d'amour tragique.
Petra était l'amour fatal de Thomas.
Ils sont tellement inséparables que le temps qu'ils passent ensemble leur paraît si court.
Tout ce que nous faisons ensemble est amusant.
Aujourd'hui quinquagénaire, Thomas se remémore les femmes qu'il a rencontrées tout au long de sa vie.
Ma femme, Jeanne, avec qui j'ai vécu pendant plus de 20 ans, bien que je ne l'aie jamais aimée ; Anne, que j'ai rencontrée à l'université ; et l'éditrice que j'ai rencontrée uniquement comme partenaire sexuelle.
À Berlin, en pleine guerre froide, Thomas rencontre Petra, découvre la joie de l'amour et réalise que le bonheur n'est pas si loin.
Cependant, Thomas, qui avait rencontré l'amour de sa vie et était sur le point de connaître un avenir heureux, fut aveuglé par l'orgueil et renvoya Petra.
Commettre l'erreur la plus irréversible de sa vie.
Bien que Petra fût sans aucun doute une espionne fournissant des informations à la police secrète est-allemande, son amour pour Thomas était manifestement sincère…
Thomas a le cœur brisé par les occasions manquées et le bonheur perdu, et il cherche une autre voie, mais le bonheur, une fois perdu, revient rarement.
Aujourd'hui, un quart de siècle après s'être libéré des chaînes de la jeunesse, Thomas réalise enfin que tous ces moments se sont combinés pour créer la vie qu'il mène aujourd'hui.
Aujourd'hui, plus de vingt ans après la chute du mur de Berlin, la ville de Berlin de cette époque peut sembler très étrangère aux jeunes lecteurs.
Cependant, si on l'examine du point de vue de notre réalité de vivre dans une nation divisée, certains aspects du roman sont faciles à comprendre.
Les protagonistes des romans de Douglas Kennedy sont souvent des écrivains ou des personnes exerçant des professions culturelles ou artistiques.
C’est peut-être pourquoi la description de la situation et l’expression des émotions du point de vue du protagoniste sont si émouvantes et délicates.
Une compréhension profonde de la musique et une appréciation esthétique de l'art sont des thèmes récurrents dans les romans de Douglas Kennedy, et c'est la raison pour laquelle ses romans sont si appréciés, quel que soit le genre.
《Moment》 dépeint une situation très dramatique dans l'atmosphère tendue qui régnait alors à Berlin.
À Berlin, ville marquée par de vifs conflits idéologiques, personne ne peut être sûr de ce qui est vrai et de ce qui est faux.
L'histoire, complexe et intimement liée, atteint son dénouement final, se précipitant vers la vérité avec un sentiment de bien-être.
Douglas Kennedy est incontestablement un maître dans l'art d'écrire des histoires d'amour aux rebondissements surprenants.
Les lecteurs qui ont déjà lu les autres romans de l'auteur savent déjà que ses œuvres sont riches en rebondissements.
Même ces lecteurs seront à nouveau émerveillés par les rebondissements exquis de ce roman… … .
Sur fond de décennies, de rebondissements dramatiques et de contextes politiques complexes, les secrets surprenants de la vie et la douloureuse vérité d'une femme sont révélés.
« The Moment » est le roman le plus ambitieux et le plus émouvant de Douglas Kennedy.
Les écrivains essaient souvent de donner à leurs histoires un aspect factuel, et Moment est un roman véritablement factuel.
Dans un roman, le décor est plus important que tout le reste, mais les personnages occupent inévitablement une grande partie du récit.
Dans « Moment », Douglas Kennedy a créé une histoire d'amour captivante, une histoire d'amour qui se déroule à une époque et dans un lieu précis : Berlin divisée.
C'est le fruit du talent de Douglas Kennedy pour donner vie aussi bien au décor qu'aux personnages.
Le dénouement choquant fait tomber la barrière entre passé et présent.
À travers ce drame à rebondissements, Douglas Kennedy souligne que le destin humain et l'histoire d'une personne peuvent basculer en un instant.
Le roman déroule son récit en passant fréquemment d'un cadre temporel et géographique à un autre.
La ville de Berlin avant la réunification, époque et lieu fascinants, est le décor central de ce roman et aussi un élément qui confère au récit son réalisme.
Dans ce roman poignant et profondément triste, Douglas Kennedy nous fait tous prendre conscience à quel point nous sommes prisonniers des chaînes de l'histoire.
Revues de presse étrangères
Un livre qui restera longtemps gravé dans votre mémoire.
Puissant, provocateur et captivant.
-Publisher's Weekly
En un mot, c'est incroyable ! Impossible de ne pas en tomber amoureux.
-« Liste de livres »
Un roman sérieux mais trépidant, une histoire à couper le souffle, pleine d'idées brillantes et d'un sentiment d'urgence.
Tout éloge est suffisant pour évaluer ce roman.
Parce que ce roman est vraiment intéressant.
-« Journal de la bibliothèque »
La prose provocatrice de Douglas Kennedy aboutit toujours à une fin magique.
Un voyage de lecture à entreprendre ensemble.
-« Kirkus Review »
Le vieux Berlin, divisé entre l'Est et l'Ouest, offre une toile de fond subtilement inquiétante, apportant une tournure surprenante à l'histoire d'amour du roman.
Le protagoniste, Thomas, est rapidement contaminé par la culture de suspicion propre à la Guerre froide.
Une histoire d'amour totalement inédite s'accorde parfaitement avec la confession poignante du protagoniste.
-"Union"
Bien qu'il s'agisse d'un long roman, son contenu évident et familier n'est pas insupportable.
Douglas Kennedy captive les lecteurs par ses rebondissements inattendus.
-Pittsburgh Post-Gazette
Douglas Kennedy mêle avec brio l'amour tragique au contexte dangereux et sombre du Berlin de la guerre froide.
La fin poignante et triste du roman est émouvante en elle-même.
- Critique du livre Romantic Times
Douglas Kennedy excelle assurément dans les histoires d'amour aux rebondissements surprenants.
Les lecteurs des autres romans de Douglas Kennedy savent déjà qu'il excelle dans les rebondissements.
Cependant, même en le lisant avec impatience, vous serez à nouveau surpris par le rebondissement de ce roman.
-"fois"
L'œuvre la plus ambitieuse et la plus émouvante de Douglas Kennedy.
Les écrivains essaient souvent de rendre leurs histoires réalistes, et « Moment » y parvient vraiment.
-"Miroir"
Dans cet ouvrage réfléchi et empreint de maturité, Douglas Kennedy souligne à quel point nous sommes tous pris au piège des chaînes de l'histoire.
-The Independent
Douglas Kennedy saisit avec justesse le tourbillon d'événements dans lequel maris, pères et fils se retrouvent pris au piège, et il met en lumière la nature autodestructrice des hommes.
-Independent Sunday
Ce roman s'efforce de mettre à nu la fragilité humaine tout en conservant son attrait, utilisant l'amour véritable et la perte dévastatrice pour révéler les nuances du destin humain.
-The Irish Times
Une œuvre qui prouve une fois de plus que les romans de Douglas Kennedy ne déçoivent jamais.
C'est tellement doux et romantique que le lecteur sera complètement conquis.
-The Irish Independent
Une histoire d'amour captivante : le protagoniste masculin, Thomas, reçoit un colis de la femme qu'il a rencontrée et aimée à Berlin pendant la guerre froide, un quart de siècle plus tard.
-Good Housekeeping
Un roman qui donne matière à réflexion sous différents angles.
Vos mains se surprendront à tourner les pages du livre.
-"Rouge"
Les deux personnages principaux, Thomas et Petra, sont vraiment formidables.
C'est un roman qui chante un amour qui sera chéri à jamais.
-« North White »
L'amour a peut-être disparu, mais la vérité demeure !
-Quel choix ferons-nous au moment le plus important qui déterminera notre vie ?
Publié dans plus de 30 pays à travers le monde ! Numéro 1 des ventes sur Amazon France et Amazon UK !
- Douglas Kennedy, auteur de « Big Picture », a publié son dernier ouvrage, « Moment » !
Douglas Kennedy est un écrivain qui a quitté son pays natal, les États-Unis, pour immigrer à Londres, en Angleterre.
Il est né et a grandi aux États-Unis, vit actuellement à Londres, en Angleterre, et c'est en France que ses romans se vendent le mieux.
Récemment, des éditeurs américains ont également commencé à publier de nouveaux romans de Douglas Kennedy.
Aux États-Unis également, les romans de Douglas Kennedy font l'objet d'un réexamen tardif.
Le roman de Douglas Kennedy, *The Big Picture*, paru initialement en Corée, connut un immense succès, rendant insignifiantes les rumeurs de ralentissement du marché de l'édition.
C'était un résultat que personne n'aurait pu prédire, mais compte tenu du talent d'écriture exceptionnel de Douglas Kennedy, ce n'est pas si surprenant.
Les romans de Douglas Kennedy sont déjà devenus des best-sellers dans toute l'Europe, notamment en France, en Angleterre et en Allemagne, et sont publiés dans plus de 30 pays à travers le monde.
Le plus grand atout des romans de Douglas Kennedy est qu'ils sont largement lus, indépendamment des émotions, de l'âge ou du sexe.
« Big Picture » figure toujours sur les listes des meilleures ventes des principales librairies coréennes, et le deuxième tome, « Les Liaisons dangereuses », rencontre également un succès constant.
« The Moment » est le dixième et plus récent roman de Douglas Kennedy.
Ces derniers temps, les romans de l'auteur atteignent chaque jour de nouveaux sommets.
Rien que cette année, deux films adaptés de ses romans sont sortis en Europe.
« The Big Picture » et « The Woman in the Fifth Arrondissement » sont les romans originaux écrits par l'auteur pour les films.
Le style d'écriture de Douglas Kennedy est vivant, humoristique et spirituel.
D'un autre côté, cela crée une tension étrange.
Une fois que vous aurez pris le livre en main, vous ne pourrez plus le quitter des yeux.
On peut affirmer sans exagérer que les descriptions saisissantes et les métaphores réalistes des romans de Douglas Kennedy puisent leur source dans les divers voyages qu'a effectués l'auteur à travers le monde.
Bien que l'imagination de l'auteur joue un rôle important dans le roman, ce sont les descriptions détaillées et vivantes, issues d'expériences diverses, qui renforcent le réalisme de l'œuvre.
《Moment》 est une histoire sur « l’amour » et « la vie ».
Berlin, pendant la période de la Perestroïka.
Thomas, un écrivain de voyage américain, rencontre Petra, une femme originaire de Berlin-Est, et tombe profondément amoureux.
Cependant, Thomas est furieux lorsqu'il apprend que Petra est une espionne de la police secrète est-allemande et qu'elle l'a piégé pour lui soutirer des informations.
Au final, l'amour entre les deux conduit à la destruction.
Vingt ans plus tard, la nouvelle de la mort de Petra parvient, accompagnée de son journal intime, à Thomas, un écrivain vivant dans le Maine.
Le journal relate l'histoire de Petra, contrainte de coopérer avec la police secrète est-allemande lorsque celle-ci a menacé de prendre son fils, Johann, en otage.
L'action de ce roman se déroule à Berlin avant la réunification.
L'histoire d'amour de Thomas et Petra et l'histoire tragique symbolisée par la division et la guerre froide s'entremêlent pour former une structure.
L'auteur estime que « aimer » et « vivre » ne sont jamais dissociables.
Quand les gens trouvent le véritable amour, ils peuvent être les plus heureux, mais la plupart du temps, ils gâchent ce bonheur.
C'est parce que le sang de la jeunesse est ardent, mais pas très rationnel.
Thomas, le protagoniste de ce roman, ne réalise qu'après avoir lu le journal de Petra que les erreurs qu'il a commises à l'époque ont rendu sa vie infiniment plus misérable.
Thomas n'a pas cherché à approfondir les raisons pour lesquelles Petra n'avait d'autre choix que de devenir espionne pour la police secrète est-allemande.
Il était tellement obsédé par le fait que Petra l'avait trahi et tellement blessé qu'il ne voulait pas connaître la vérité à son sujet.
À l'image de Berlin divisée, leur amour est lui aussi déchiré.
Vingt ans plus tard, le protagoniste Thomas est confronté à une grave crise existentielle.
Son épouse, Jeanne, exige le divorce, et sa fille adorée, Candice, le presse d'épouser immédiatement son petit ami.
Pour Thomas, qui vit à une époque de perte, le journal de Petra fait ressurgir d'innombrables regrets et souvenirs.
« Comme j’aurais été heureux si je n’avais pas rompu avec Petra à l’époque ! »
L'amour véritable m'attend-il quelque part ? Pourrais-je un jour rencontrer mon âme sœur ? Dans notre jeunesse, nous aspirons tous à un tel amour.
Mais lorsque vous commencerez à penser que ce genre d'amour romantique n'existe que dans les romans ou les films, votre jeunesse aura disparu pour de bon.
Cependant, même bien au-delà de notre jeunesse, lorsque nous découvrons une telle histoire d'amour dans un roman, nous éprouvons une grande satisfaction par procuration, accompagnée d'une excitation palpitante.
2.
Chaque instant a contribué à façonner notre vie d'aujourd'hui !
《Moment》 raconte une histoire d'amour tragique.
Petra était l'amour fatal de Thomas.
Ils sont tellement inséparables que le temps qu'ils passent ensemble leur paraît si court.
Tout ce que nous faisons ensemble est amusant.
Aujourd'hui quinquagénaire, Thomas se remémore les femmes qu'il a rencontrées tout au long de sa vie.
Ma femme, Jeanne, avec qui j'ai vécu pendant plus de 20 ans, bien que je ne l'aie jamais aimée ; Anne, que j'ai rencontrée à l'université ; et l'éditrice que j'ai rencontrée uniquement comme partenaire sexuelle.
À Berlin, en pleine guerre froide, Thomas rencontre Petra, découvre la joie de l'amour et réalise que le bonheur n'est pas si loin.
Cependant, Thomas, qui avait rencontré l'amour de sa vie et était sur le point de connaître un avenir heureux, fut aveuglé par l'orgueil et renvoya Petra.
Commettre l'erreur la plus irréversible de sa vie.
Bien que Petra fût sans aucun doute une espionne fournissant des informations à la police secrète est-allemande, son amour pour Thomas était manifestement sincère…
Thomas a le cœur brisé par les occasions manquées et le bonheur perdu, et il cherche une autre voie, mais le bonheur, une fois perdu, revient rarement.
Aujourd'hui, un quart de siècle après s'être libéré des chaînes de la jeunesse, Thomas réalise enfin que tous ces moments se sont combinés pour créer la vie qu'il mène aujourd'hui.
Aujourd'hui, plus de vingt ans après la chute du mur de Berlin, la ville de Berlin de cette époque peut sembler très étrangère aux jeunes lecteurs.
Cependant, si on l'examine du point de vue de notre réalité de vivre dans une nation divisée, certains aspects du roman sont faciles à comprendre.
Les protagonistes des romans de Douglas Kennedy sont souvent des écrivains ou des personnes exerçant des professions culturelles ou artistiques.
C’est peut-être pourquoi la description de la situation et l’expression des émotions du point de vue du protagoniste sont si émouvantes et délicates.
Une compréhension profonde de la musique et une appréciation esthétique de l'art sont des thèmes récurrents dans les romans de Douglas Kennedy, et c'est la raison pour laquelle ses romans sont si appréciés, quel que soit le genre.
《Moment》 dépeint une situation très dramatique dans l'atmosphère tendue qui régnait alors à Berlin.
À Berlin, ville marquée par de vifs conflits idéologiques, personne ne peut être sûr de ce qui est vrai et de ce qui est faux.
L'histoire, complexe et intimement liée, atteint son dénouement final, se précipitant vers la vérité avec un sentiment de bien-être.
Douglas Kennedy est incontestablement un maître dans l'art d'écrire des histoires d'amour aux rebondissements surprenants.
Les lecteurs qui ont déjà lu les autres romans de l'auteur savent déjà que ses œuvres sont riches en rebondissements.
Même ces lecteurs seront à nouveau émerveillés par les rebondissements exquis de ce roman… … .
Sur fond de décennies, de rebondissements dramatiques et de contextes politiques complexes, les secrets surprenants de la vie et la douloureuse vérité d'une femme sont révélés.
« The Moment » est le roman le plus ambitieux et le plus émouvant de Douglas Kennedy.
Les écrivains essaient souvent de donner à leurs histoires un aspect factuel, et Moment est un roman véritablement factuel.
Dans un roman, le décor est plus important que tout le reste, mais les personnages occupent inévitablement une grande partie du récit.
Dans « Moment », Douglas Kennedy a créé une histoire d'amour captivante, une histoire d'amour qui se déroule à une époque et dans un lieu précis : Berlin divisée.
C'est le fruit du talent de Douglas Kennedy pour donner vie aussi bien au décor qu'aux personnages.
Le dénouement choquant fait tomber la barrière entre passé et présent.
À travers ce drame à rebondissements, Douglas Kennedy souligne que le destin humain et l'histoire d'une personne peuvent basculer en un instant.
Le roman déroule son récit en passant fréquemment d'un cadre temporel et géographique à un autre.
La ville de Berlin avant la réunification, époque et lieu fascinants, est le décor central de ce roman et aussi un élément qui confère au récit son réalisme.
Dans ce roman poignant et profondément triste, Douglas Kennedy nous fait tous prendre conscience à quel point nous sommes prisonniers des chaînes de l'histoire.
Revues de presse étrangères
Un livre qui restera longtemps gravé dans votre mémoire.
Puissant, provocateur et captivant.
-Publisher's Weekly
En un mot, c'est incroyable ! Impossible de ne pas en tomber amoureux.
-« Liste de livres »
Un roman sérieux mais trépidant, une histoire à couper le souffle, pleine d'idées brillantes et d'un sentiment d'urgence.
Tout éloge est suffisant pour évaluer ce roman.
Parce que ce roman est vraiment intéressant.
-« Journal de la bibliothèque »
La prose provocatrice de Douglas Kennedy aboutit toujours à une fin magique.
Un voyage de lecture à entreprendre ensemble.
-« Kirkus Review »
Le vieux Berlin, divisé entre l'Est et l'Ouest, offre une toile de fond subtilement inquiétante, apportant une tournure surprenante à l'histoire d'amour du roman.
Le protagoniste, Thomas, est rapidement contaminé par la culture de suspicion propre à la Guerre froide.
Une histoire d'amour totalement inédite s'accorde parfaitement avec la confession poignante du protagoniste.
-"Union"
Bien qu'il s'agisse d'un long roman, son contenu évident et familier n'est pas insupportable.
Douglas Kennedy captive les lecteurs par ses rebondissements inattendus.
-Pittsburgh Post-Gazette
Douglas Kennedy mêle avec brio l'amour tragique au contexte dangereux et sombre du Berlin de la guerre froide.
La fin poignante et triste du roman est émouvante en elle-même.
- Critique du livre Romantic Times
Douglas Kennedy excelle assurément dans les histoires d'amour aux rebondissements surprenants.
Les lecteurs des autres romans de Douglas Kennedy savent déjà qu'il excelle dans les rebondissements.
Cependant, même en le lisant avec impatience, vous serez à nouveau surpris par le rebondissement de ce roman.
-"fois"
L'œuvre la plus ambitieuse et la plus émouvante de Douglas Kennedy.
Les écrivains essaient souvent de rendre leurs histoires réalistes, et « Moment » y parvient vraiment.
-"Miroir"
Dans cet ouvrage réfléchi et empreint de maturité, Douglas Kennedy souligne à quel point nous sommes tous pris au piège des chaînes de l'histoire.
-The Independent
Douglas Kennedy saisit avec justesse le tourbillon d'événements dans lequel maris, pères et fils se retrouvent pris au piège, et il met en lumière la nature autodestructrice des hommes.
-Independent Sunday
Ce roman s'efforce de mettre à nu la fragilité humaine tout en conservant son attrait, utilisant l'amour véritable et la perte dévastatrice pour révéler les nuances du destin humain.
-The Irish Times
Une œuvre qui prouve une fois de plus que les romans de Douglas Kennedy ne déçoivent jamais.
C'est tellement doux et romantique que le lecteur sera complètement conquis.
-The Irish Independent
Une histoire d'amour captivante : le protagoniste masculin, Thomas, reçoit un colis de la femme qu'il a rencontrée et aimée à Berlin pendant la guerre froide, un quart de siècle plus tard.
-Good Housekeeping
Un roman qui donne matière à réflexion sous différents angles.
Vos mains se surprendront à tourner les pages du livre.
-"Rouge"
Les deux personnages principaux, Thomas et Petra, sont vraiment formidables.
C'est un roman qui chante un amour qui sera chéri à jamais.
-« North White »
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 15 octobre 2011
Nombre de pages, poids, dimensions : 595 pages | 738 g | 153 × 224 × 35 mm
- ISBN13 : 9788984371118
- ISBN10 : 8984371114
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne