Passer aux informations sur le produit
Les paroles de Lee Eo-ryeong
Les paroles de Lee Eo-ryeong
Description
Introduction au livre
Un mot du médecin
L'essence du langage laissée par Lee Eo-ryeong
« Les mots de Lee Eo-ryeong » est une sélection des meilleurs textes parmi les centaines d'œuvres laissées par le défunt.
Nous avons rassemblé des réflexions sur des mots correspondant à neuf thèmes : l’esprit, l’humain, la civilisation, les objets, le langage, l’art, la religion, nous et la création.
Quelle que soit la page que vous ouvriez, vous serez submergé par l'émotion.
Ce livre est également magnifique et parfait pour une collection ou comme cadeau.
11 mars 2025. Directeur de programme en sciences humaines, Son Min-gyu
J'espère que ce que vous m'écrirez vous touchera.
Mille mots, des phrases qui se faufilent à travers les interstices de la pensée, et une cristallisation d'éons de temps.
Les paroles de Lee Eo-ryeong

Les écrits d'une personne contiennent sa vie.
Un livre retraçant toute la vie de Lee Eo-ryeong nous est parvenu.
Lee Eo-ryeong, qui a lu et écrit sans relâche tout au long de sa vie jusqu'à sa mort en février 2022, laissant derrière lui de nombreuses œuvres, a déclaré que l'écriture était quelque chose qu'il avait toujours voulu faire.
Il a toutefois ajouté que si ce qu'il m'a écrit touchait quelqu'un d'autre, le faisait ressentir et l'émouvait, alors c'était de l'« émotion » et ce serait une grande joie.
C’est le cercle vertueux de l’écriture qui a pris vie à travers les pages et les écrans du monde entier, et c’est peut-être l’héritage le plus précieux que ceux qui nous ont quittés puissent laisser à ceux qui vivent aujourd’hui.
Nous avons maintenant l'opportunité de bénéficier de son intelligence.
Il est temps pour les lecteurs qui chérissent Lee Eo-ryeong, ainsi que pour ceux qui ne l'ont pas connue, d'écouter ses mots, de ressentir ses pensées et d'entreprendre un voyage pour explorer comment vivre dans ce monde brumeux et la vie qui leur est donnée.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Préface | Les citations sont un recueil de poèmes écrits par Lee Eo-ryeong.

Chapitre 1 : Le cœur : source de l'amour
Chapitre 2 Humain : Mon visage
Chapitre 3 Civilisation : Animaux imparfaits
Chapitre 4 : Les choses : redécouvrir le quotidien
Chapitre 5 Le langage : La bibliothèque du fantastique
Chapitre 6 Art : Vérité et Beauté
Chapitre 7 Religion : Conversations avec Dieu
Chapitre 8 Nous : Qui êtes-vous ?
Chapitre 9 La Création : Entre le point d'interrogation et le point d'exclamation

Finalisation de la révision | Un dernier livre comme un testament
hommage
indice
Liste des œuvres

Image détaillée
Image détaillée 1

Dans le livre
L'esprit est le reflet de l'âme.

--- p.12

Le monde ne se révèle véritablement qu'à partir du moment où l'on surmonte des épreuves si douloureuses qu'elles en sont presque fatales.
(…) Si vous avez des larmes, c’est que vous avez une âme, c’est que vous avez de l’amour, c’est que vous aimez quelqu’un et qu’il vous manque profondément, et c’est que vous avez des regrets. Les larmes versées pour les autres, et non pour soi-même, sont aussi belles qu’un arc-en-ciel qui apparaît après la pluie.

--- p.13

Si vous faites quelque chose avec des valeurs et une vision, aussi insignifiante que soit la tâche, elle devient une activité.
Autrement dit, la réponse à nos actions se trouve en nous-mêmes.

--- p.16

La justice varie selon les positions.
Mais en amour, la notion de position n'existe pas.
Il n'y a pas de différence entre l'amour dans le Sud et l'amour dans le Nord.
C'est pourquoi nous continuons à parler d'amour plutôt que de justice.

--- p.22

Chaque fois que vous pensez ou agissez, pensez au résultat final.
Si vous suivez vos rêves, les nœuds de votre cœur et les nœuds de votre vie, vous verrez la terre, le ciel et le monde devenir bien plus beaux.

--- p.26

Celui qui n'a jamais connu la froideur de la vie ne sait pas ce qu'est l'amour.
La personne la plus malheureuse au monde est probablement celle qui n'a jamais été malade de toute sa vie.

--- p.30~31

Mon fils, as-tu vu les cheveux gris pousser un à un sur les cheveux noirs de ton père ?
Avez-vous déjà vu les lèvres de votre père, momentanément en colère puis esquissant un sourire lâche ?
Avez-vous déjà vu vos doigts se serrer en un poing puis s'ouvrir si faiblement, comme si vous teniez une pierre de go ?

--- p.45

Ce n'est qu'en versant des larmes qu'un être humain peut atteindre la pureté.
Pourtant, cette pureté met tout le monde mal à l'aise.

--- p.50

Appeler par un nom, c'est réveiller ce qui dort, rapprocher ce qui est loin et faire parler le silence.
--- p.58

Pourquoi le matin est-il si beau ?
Car il y a encore de l'obscurité dans cette lumière.
Pourquoi le coucher de soleil est-il si beau ?
Car il y a encore de la lumière dans les ténèbres à venir.
Un monde magnifique où la lumière et l'obscurité coexistent en proportions égales.
Voilà l'espace que les Coréens attendaient depuis longtemps.
Un moment agréable où le numérique et l'analogique se rencontrent, c'est l'heure coréenne.

--- p.95

Tous les citoyens partagent l'information et vivent ensemble.
C'est ça la démocratie.
Le point commun des pays ruinés, des monarchies au nazisme en passant par le communisme, est qu'ils ont aveuglé leur peuple.
L'ère de l'ouverture ne signifie pas seulement l'ouverture des marchés.
L'ouverture d'esprit, c'est permettre à chacun d'ouvrir les yeux et de voir un monde lumineux.

--- p.111

Si vous voulez quelque chose qui ne roule pas et qui soit facile à tenir, un crayon à six pointes est le meilleur choix, quelque part entre un cercle et un carré.
Ainsi, que ce soit par le passé ou aujourd'hui, les crayons à six pointes sont les plus courants.
On dit que vivre en harmonie est harmonieux, mais si vous vous contentez d'affirmer votre propre personne sans faire preuve d'affirmation de soi, vous deviendrez obstiné et il vous sera difficile de vivre dans le monde.
Ce n'est même pas un crayon carré.
Ce n'est même pas un crayon rond.
Écrivez ma vie avec six crayons bien taillés.

--- p.134

Vous n'êtes ni eau ni feu, mais un chaudron entre l'eau et le feu, un chaudron harmonieux qui prévient magnifiquement les conflits et les oppositions en créant une interface entre deux valeurs opposées.
Je dois devenir « moi-même » en tant qu'interface.
--- p.342

Avis de l'éditeur
C'était le dernier projet que je voulais laisser aux générations futures.
L'essence des essences extraites de centaines d'œuvres
Lire Lee Eoryeong en un seul volume


Bien que trois ans se soient écoulés depuis sa disparition, Lee Eo-ryeong reste vivant et rayonnant comme l'un des plus grands intellectuels de notre pays.
Jusqu'à la fin de sa vie, il a médité sur les mondes physique et spirituel avec une curiosité incessante, et ses réflexions ont été publiées dans des centaines de livres.
« Les paroles d'Eoryeong » désignait la signification ancestrale d'Eoryeong.
Depuis les années 1970, il avait reçu plusieurs demandes pour transcrire les pensées de Lee Eo-ryeong, mais il les avait déclinées, estimant qu'il était trop tôt. Environ sept ans avant sa mort, il avait espéré rassembler en un seul volume une sélection d'écrits, parmi ses centaines d'œuvres, que l'on pourrait qualifier d'« essence de la pensée de Lee Eo-ryeong ».
« J’espère qu’à travers ce livre, les futurs lecteurs comprendront aisément les explorations intellectuelles que j’ai menées tout au long de ma vie. »
Pour concrétiser ce projet final, de nombreuses réunions et procédures de sélection ont été organisées, et il a fallu près de trois ans pour achever l'ouvrage.
Et finalement, ce livre, que l'on peut qualifier d'édition définitive de Lee Eo-ryeong, a vu le jour.
Cela a été possible parce qu'il était un écrivain qui pensait dans sa propre langue et qui a laissé derrière lui une œuvre considérable.
Lee Eo-ryeong réapparaît devant nous à travers ce livre.

De sa vie à ma vie
Des pensées profondes et vastes condensées en quelques mots


Lee Eo-ryeong aimait profondément notre langue.
Tout au long de sa vie, il a insufflé la vie à notre langue et à notre écriture, décrivant le monde intérieur et extérieur avec la simplicité et l'émerveillement propres à notre langue.
L'excellence de Lee Eo-ryeong est particulièrement évidente dans ses écrits courts.
Sa vision du monde est unique.
Comme l'a déclaré Kang In-sook, responsable de la Fondation commémorative Lee Eoryeong : « Pour qu'un court texte puisse bouleverser les gens au plus profond d'eux-mêmes, il doit avoir une portée et une profondeur considérables. »
Ce livre regorge de réflexions profondes et variées que seul un esprit critique peut posséder, abordant les thèmes de l'esprit, de l'humanité, de la civilisation, des objets, du langage, de l'art, de la religion, de nous-mêmes et de la création.
Quelle que soit la page que vous ouvrez, elle regorge de textes à la lecture fluide et concise.
Pour permettre aux lecteurs d'apprécier le texte dans un espace aéré, nous avons conçu des pages n'affichant qu'un seul extrait par face. Nous avons également organisé les mots-clés et les sources dans un index afin que les lecteurs puissent consulter le texte original des écrits de Lee Eo-ryeong et explorer plus en profondeur son univers.
Ces paroles de vérité, écrites avec le souffle de Lee Eo-ryeong, enrichiront nos esprits et nos vies en élargissant le champ de la pensée sans limites pour une période plus longue et plus profonde encore, avec le souffle du lecteur.

Un trésor de langage renfermant la vérité du monde
Le dernier cadeau sincère de Lee Eo-ryeong


Nous qualifions de classique l'art qui continue de recevoir de nouvelles influences malgré l'évolution des époques et des mentalités.
L'œuvre de Lee Eo-ryeong est un classique de notre époque.
Dans un monde en constante évolution, nous et notre société avons besoin de moyens pour aller au-delà de la simple survie.
Considéré comme le plus grand intellectuel et le plus grand adulte de son temps, Lee Eo-ryeong fait preuve d'une perspicacité qui transcende son époque.
Chaque fois que j'ouvre la bibliothèque, je suis confronté à son esprit vibrant, et chaque instant apporte de nouvelles perspectives.
Professeur Lee Eo-ryeong.
Nombre de ses disciples et lecteurs redoutaient les jours qui suivirent son départ.
C’est peut-être parce que j’ai toujours cherché un professeur chaque fois que j’éprouvais de la peur et de l’anxiété face à un chemin que je n’avais pas encore emprunté.
On dit que les gens meurent comme ils ont vécu.
Lee Eo-ryeong n'a pas lâché le livre avant la toute fin.
Il n'a jamais cessé de parler du monde.
Lui qui avait vécu avec la lumière de la vie dans tout son corps jusqu'à la fin de sa vie, retourna à la vive lumière de février de la même manière qu'il avait vécu.
Il n'est plus là, mais son esprit continue de vivre intensément à travers ses paroles.
Ce livre est le dernier cadeau que nous offre Lee Eo-ryeong.
En tant que personne ayant déjà vécu, il parle de ce qu'il a vu, entendu, ressenti et compris, tantôt avec fermeté, tantôt avec douceur, et l'encourage à vivre pleinement sa vie, à la vivre et à la ressentir comme un cadeau.
Ses yeux continueront de briller intensément comme un phare éclairant notre chemin.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 26 février 2025
- Format : Guide de reliure de livres à couverture rigide
Nombre de pages, poids, dimensions : 408 pages | 672 g | 135 × 195 × 30 mm
- ISBN13 : 9788933803653
- ISBN10 : 8933803653

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리