Passer aux informations sur le produit
langue
€38,00
langue
Description
Introduction au livre
Ce livre a été écrit comme manuel pour un cours de linguistique proposé comme matière de sciences humaines à l'université.
Les cours de linguistique générale peuvent porter différents noms et avoir des orientations variées, mais ils comprennent tous une discussion sur la nature du langage et une introduction aux concepts fondamentaux et aux sous-domaines de la linguistique.
Ce livre a pour but de fournir un aperçu complet du langage, de la linguistique et de ses relations avec d'autres disciplines.

La linguistique n'est pas une discipline déconnectée de la réalité, enfermée dans une tour d'ivoire.
Le langage est notre vie, et la linguistique, qui traite du langage, est l'observation et le discours sur ce qui se passe constamment autour de nous.
Dans ce livre, j'ai tenté de présenter les concepts clés liés au langage et, à travers des discussions théoriques, de trouver des applications concrètes pour notre vie quotidienne.
De plus, diverses questions linguistiques qui apparaissent dans le film sont abordées dans la section « Film et langue » à la fin de chaque section de chaque chapitre.
Ce livre, qui « démystifie » la linguistique, sera facile à lire pour le grand public intéressé par le langage et la linguistique.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
·préface

Chapitre 1 : L'étude du langage
1.
langue, linguistique, linguiste
2.
Le problème du langage et de l'arbitraire dans la Grèce antique
3.
Grammaire introspective médiévale et perspectives linguistiques post-Renaissance
4.
L'établissement de la linguistique comparée
5.
Linguistique structurale et grammaire générative
Saussure et le structuralisme, Chomsky et la grammaire générative, et la théorie fondée sur l'usage
XXIe siècle

Chapitre 2 La nature du langage
1.
Le langage et les fonctions du langage
2.
Gouvernance fondée sur des règles et créativité
3.
Indépendance et dépendance de la forme et du contenu
4.
Abstraction et autres caractéristiques du langage
5.
langue artificielle
6.
Divers aspects du langage et sous-domaines de la linguistique

Chapitre 3 : Les sons du langage : la phonétique
1.
Sous-domaine de la phonétique
Articulation, écoute et acoustique
2.
organes vocaux
Forme des organes vocaux Parties activatrices : poumons, glotte, voile du palais Parties vocales
3.
consonne
Lieu d'articulation des consonnes sonores et sourdes
4.
rassembler
5.
mètre

Chapitre 4 : Le système sonore du langage : la phonologie
1.
Voix et phonèmes (phonèmes)
Occlusives bilabiales : définition des phonèmes anglais et coréens
2.
Agencement phonologique et structure syllabique
3.
règles phonologiques
4.
Qualités distinctives
Description des classes de phonèmes, de leurs interrelations et des règles phonologiques : nasalisation
5.
Notation des mots étrangers

Chapitre 5 : La structure des mots dans le langage : la morphologie
1.
morphème
Morphologie et allomorphisme des morphèmes Morphèmes libres et morphèmes liés
2.
Dérivation et réfraction
3.
Mots composés et expressions idiomatiques
Expressions idiomatiques composées
4.
Autres méthodes de contrôle
5.
Mots inventés dans la vie quotidienne
Publicité et médias « effrayants »

Chapitre 6 Structure de la phrase dans le langage : syntaxe
1.
Structure de la phrase
Relations grammaticales entre l'ordre des mots et la structure hiérarchique
2.
Règles syntaxiques et structures syntaxiques
Diagramme arborescent (dessin arborescent) Règles de structure des phrases et sous-catégorisation X Syntaxe : Arguments et compléments circonstanciels
3.
Règles de retour
4.
souche
5.
La relation entre syntaxe et signification
6.
Expression et collocation

Chapitre 7 : La signification du langage : la sémantique
1.
Intuition sémantique et signification du mot « signification »
2.
Sémantique dans les modèles grammaticaux
Le principe de compositionnalité, le sens et les définitions du dictionnaire, la sémantique et la pragmatique
3.
instruction
Sens et référence des noms propres directionnels
Événements et significations
4.
représentation mentale
relation entre le sens et le concept relativisme linguistique

Chapitre 8 : Signification contextuelle du langage : pragmatique
1.
Contexte et signification de l'usage du langage
2.
Il faut se rendre à l'évidence.
3.
prémisse
4.
actes de langage
5.
Implications conversationnelles

Chapitre 9 Langue et écriture : L’écriture mondiale et le hangeul
1.
Étapes du développement de l'écriture
Pictogrammes, mots, syllabes, caractères chinois, humour
2.
Cunéiforme et hiéroglyphes
hiéroglyphes cunéiformes
3.
alphabet
4.
coréen
Le roi Sejong le Grand, linguiste qui a souligné l'excellence du hangeul
5.
Personnages du monde
Apparition et utilisation des personnages principaux du Seigneur des Anneaux

Chapitre 10 Langue et histoire : Familles de langues et langues du monde
1.
Affinités entre les langues
Loi phonologique de la famille des langues
2.
Famille de langues de population
3.
Langues et typologies du monde
4.
Origine de la langue coréenne
5.
changements linguistiques

Chapitre 11 Langage et psychologie : neurolinguistique et psycholinguistique
1.
Langage, cerveau, esprit
2.
aphasie
Lésions cérébrales et aphasie Aphasie et autres troubles du langage
3.
méthodes de recherche sur le cerveau
Dispositifs d'imagerie expérimentaux : tomodensitométrie (TDM), imagerie par résonance magnétique (IRM), tomographie par émission de positons (TEP)
4.
Traitement du langage
5.
Acquisition du langage et théorie linguistique

Chapitre 12 Langage et société : sociolinguistique
1.
dialectes régionaux et sociaux
Variations linguistiques et dialectes régionaux, dialectes sociaux et argot
Respect : Dynamiques de pouvoir
2.
L'attitude des Coréens envers les dialectes
années 1980 années 2000
3.
Langue et genre
Différences de genre et langage sexiste
4.
Mots tabous et argot
5.
Contact linguistique : pidgins et créoles

Chapitre 13 Langue et littérature : genres et styles textuels
1.
Le langage de la poésie
Rime Rime de chansons populaires
2.
métaphore
Métaphores littéraires, métaphores dans le langage courant, métonymie
3.
Le langage de la bande dessinée
4.
caractéristiques du genre textuel et de la langue
Analyse statistique assistée par ordinateur des registres, des genres et des styles

Chapitre 14 Langage et informatique : linguistique informatique
1.
Linguistique informatique et intelligence artificielle
2.
Traitement du langage naturel
Phonétique computationnelle/phonologie computationnelle, morphologie computationnelle/syntaxe computationnelle/sémantique computationnelle
3.
Système d'application
Reconnaissance vocale et synthèse vocale, traduction automatique, recherche d'informations
Autres systèmes d'application
4.
linguistique de corpus
5.
hypertext
6.
Internet et World Wide Web
Aperçu d'Internet : World Wide Web (WWW) HTML

Chapitre 15 : Langage et vie : Linguistique appliquée
1.
Domaine de la linguistique appliquée
2.
enseignement des langues
3.
Langues minoritaires et analphabétisme
4.
La vie linguistique et littéraire coréenne
Orthographe coréenne, romanisation des mots coréens, notation des mots étrangers
À propos du langage de communication
5.
traduction
6.
Linguistique médico-légale et orthophonie
Linguistique médico-légale et orthophonie

Annexe Langage et logique : Fondements de la sémantique formelle
1.
Instructions et conditions de vérité
2.
Logique propositionnelle et logique des prédicats
Logique propositionnelle et logique des prédicats
3.
Interprétation du modèle et de la signification
4.
Inclusion
Temps, point de vue et mondes possibles
5.
positif
6.
Signification des mots


·Références
Sites Internet utiles
·Recherche

Dans le livre
Chapitre 1 : L'étude du langage
1.
langue, linguistique, linguiste
Le langage est une capacité mentale unique et importante chez l'être humain.
La linguistique est le domaine académique qui étudie scientifiquement le langage humain, et les chercheurs spécialisés dans l'étude du langage sont des linguistes.
Lorsque nous disons que nous étudions le langage scientifiquement, le terme « scientifique » fait référence à des méthodes scientifiques naturelles rigoureuses.
Ce chapitre examine l'histoire de l'étude scientifique du langage, en analysant l'évolution des perspectives sur le langage et le développement des méthodes pour l'étudier.
Ce faisant, il apparaîtra que la linguistique est à la fois une science et une discipline des sciences humaines qui étudie l'esprit humain.
Avant d’examiner l’histoire des études linguistiques, considérons d’abord brièvement ce qu’est le langage en tant qu’objet d’étude.
Il convient toutefois de noter d'emblée qu'une discussion plus approfondie de la nature du langage sera présentée au chapitre 2.
Nous utilisons le langage.
Et la langue que nous utilisons en Corée du Sud est le coréen.
Nous savons qu'il existe de nombreuses autres langues dans le monde.
Parmi elles figurent des langues que nous passons beaucoup de temps à apprendre, comme l'anglais et le chinois.
En ce sens, le langage est concret et individuel.
Mais il existe aussi un langage doté d'une signification abstraite.
C'est notre capacité linguistique.
Grâce à nos capacités linguistiques, nous pouvons utiliser un langage spécifique.
On peut aussi considérer la capacité linguistique comme une propriété universelle que possèdent les humains, quelle que soit la langue qu'ils utilisent.
On peut aussi exprimer cela comme « le langage en général ».
En anglais, où les noms dénombrables et indénombrables sont grammaticalement distincts, ces deux significations du mot « langage » sont clairement différentes.
Autrement dit, le terme « langue », en tant que nom indénombrable, désigne une capacité langagière abstraite ou un processus langagier, tandis que le terme « une langue », en tant que nom dénombrable, désigne chaque langue individuelle, comme le coréen ou l’anglais.
En coréen, le mot « langue » peut avoir deux significations, mais le pluriel « langues » désigne clairement une langue individuelle spécifique.
Par conséquent, les termes « langues » ou « langues » utilisés ci-dessous désignent des langues individuelles.

Il parle trois langues : le coréen, l'anglais et le chinois.
Il parle trois langues : le coréen, l'anglais et le chinois.

Le langage, objet d'étude de la linguistique, est-il donc abstrait ou concret ? La réponse est les deux.
La linguistique, qui cherche à comprendre l'esprit et l'essence humaine à travers le langage, vise le langage abstrait, c'est-à-dire le langage en général, mais ce qui existe réellement dans le monde, ce sont des langues spécifiques et individuelles.
Nous entendons et comprenons les sons d'une langue, et non les sons du langage abstrait en général.
Par conséquent, les études linguistiques ne peuvent aborder le langage abstrait qu'à travers le langage concret.
À cet égard, on pourrait se demander si un linguiste, qui étudie le langage, est une personne qui parle plusieurs langues.
L'une des questions les plus fréquentes que me posent les personnes comme moi qui ont fait des études de linguistique à l'université est : « Combien de langues connaissez-vous ? »
Et les personnes qui posent ce genre de questions semblent généralement s'attendre à des nombres supérieurs à cinq.
De mon point de vue, c'est une mauvaise question et une mauvaise attente.
Une personne qui parle plusieurs langues est un polyglotte, pas un linguiste.
La capacité de parler couramment plusieurs langues n'est pas chose ordinaire.
Et il existe aussi des personnes exceptionnelles qui, atteintes de handicaps mentaux comme l'autisme, parlent couramment plusieurs langues.
Puisqu'un linguiste étudie le langage, il est souhaitable qu'il soit polyglotte, dans le sens où il sera beaucoup plus facile de discerner l'universalité du langage humain à travers la maîtrise de plusieurs langues.
Cependant, les linguistes peuvent contribuer à la compréhension du langage et de l'esprit humain même en étudiant une ou deux langues en profondeur.

Revenons maintenant sur l'histoire des études linguistiques, de la Grèce antique à nos jours, et observons le développement continu de la pensée humaine.
L'histoire de la linguistique présentée dans ce chapitre se concentre sur la tradition occidentale d'étude du langage qui a directement influencé la linguistique moderne.
Il ne faut toutefois pas négliger le fait que, bien que la tradition de la grammaire indienne ancienne Pn?ini n'ait aucun lien direct avec la linguistique moderne, sa concision et sa finesse sont remarquablement élevées, même selon les normes actuelles.
L’étude de l’histoire des études linguistiques ne consiste pas simplement à comprendre les conceptions passées du langage, mais plutôt à établir des liens avec les perspectives linguistiques modernes.
(Pour des faits historiques, voir Robins (1997).)
---Extrait du texte

Avis de l'éditeur
Cette 4e édition révisée a revu et complété de nombreuses parties de l'édition précédente, et en particulier, a considérablement enrichi le contenu à plusieurs endroits.
Tout d'abord, nous avons séparé et développé la section 5 (Contexte et signification) du chapitre 7 (Signification du langage) de l'édition précédente et l'avons rendue indépendante en tant que chapitre 8 (Signification du langage et contexte).
Le nouveau chapitre 8 traite de la pragmatique, une branche de la linguistique qui s'intéresse au sens qui apparaît et est véhiculé lorsque le langage est utilisé en contexte.
De manière générale, la pragmatique traite également du sens et peut donc être intégrée à la sémantique. C'est pourquoi son contenu figurait dans une section du chapitre consacré à la sémantique dans l'édition précédente.
Cette section a été révisée et complétée afin de refléter le point de vue de la linguistique, qui accorde une importance croissante au contexte d'utilisation du langage, et a été érigée en chapitre indépendant.
De plus, le chapitre 14 (Langage et ordinateurs, chapitre 13 dans l'édition précédente) a été considérablement enrichi pour refléter les caractéristiques des applications informatiques (liées au langage) en développement rapide, telles que l'intelligence artificielle (IA).
En outre, la discussion sur la relation entre la forme et le sens des mots au chapitre 1 et sur l'indépendance de la forme et du sens au chapitre 2 a complété la description de l'interdépendance de la forme et du sens.
De plus, dans de nombreux autres domaines, des contre-exemples ou des points de vue opposés à ce qui a déjà été décrit sont présentés, encourageant les lecteurs à élargir leur réflexion.
De plus, nous nous sommes efforcés de rendre le contenu du livre plus précis et plus riche grâce à des révisions et des ajouts tout au long de l'ouvrage.
Enfin, reflétant les tendances récentes en linguistique, nous avons complété le contenu sur la perspective basée sur l'usage, qui met l'accent sur l'utilisation de la langue ainsi que sur la connaissance de la langue, c'est-à-dire la tentative de décrire et d'expliquer la langue à l'aide de données linguistiques.
Bien que secondaire, j'ai également mentionné autant que possible les nouveaux films dans la section [Film+Langage] pour adoucir un peu la discussion linguistique rigide.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 30 janvier 2020
Nombre de pages, poids, dimensions : 520 pages | 904 g | 175 × 235 × 35 mm
- ISBN13 : 9788968178337
- ISBN10 : 896817833X

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리