Passer aux informations sur le produit
Chanson de l'étoile chinoise
Chanson de l'étoile chinoise
Description
Introduction au livre
Publication de « China Star Song - L'ombre de la civilisation chinoise »
Le dessein et l'ombre de la civilisation chinoise à travers les métaphores de Moonlight Spy


« China Star Song - The Shadow of Chinese Civilization » est un livre qui offre un aperçu du côté obscur de la civilisation chinoise.
S’appuyant sur des décennies de reportages et de recherches sur le terrain, ainsi que sur la série du Chosun Ilbo « China Star Song », l’auteur Yoo Gwang-jong révèle de manière nuancée comment la société chinoise entremêle ingénieusement pouvoir et obéissance, langage et émotion, vie quotidienne et ordre pour former la Chine d’aujourd’hui.


Ce livre ne se contente pas de critiquer ou de louer la Chine.
L’auteur définit cela comme « ni anti-Chine ni pro-Chine convenu, mais une connaissance de la Chine », et présente un cadre de pensée nécessaire à la compréhension de l’ascension de la Chine en tant que grande puissance.
De l'art de la guerre et du jeu de go antiques, aux épopées héroïques comme le Roman des Trois Royaumes, jusqu'au pouvoir du Parti communiste moderne, en passant par le contrôle de la vie quotidienne, de la langue et des stratégies diplomatiques, cet ouvrage retrace l'ordre secret qui a soutenu la civilisation chinoise.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
introduction.
Le pays et la civilisation de « Moonlight Spy »

Chapitre 1.
Ordre Rouge : Comment fonctionne le pouvoir


Les compétences verbales affaiblies du Parti communiste chinois
La solitude chantée par 'Jim'
Le départ solitaire des « grands frères »
Le paradis des cadres
Une mer de pouvoir et de tromperie
Le visage et les genoux de l'esclave
Une société sujette à la corruption
Les coulisses obscures et secrètes de la Chine
Une seule parole des anciens suffit
Le Parti communiste s'est éloigné de la sagesse traditionnelle.
Complexe du Bon Empereur
Le charme du Parti communiste chinois
Filou
Règle et obéissance
L'Empereur et les capitalistes rouges
L'empereur et le peuple obéissant

Chapitre 2.
La vie sur le réseau : comment le contrôle façonne le quotidien

culture de la délation
Porte
Un mur à l'intérieur d'un mur
Un cœur prisonnier de murs et de clôtures
La conscience exclusive d'un constructeur de murs
Des Chinois sautant par-dessus le mur
Vent et pluie du continent
Falaise continentale
Porc et chinois
Valeurs chinoises très mondaines
Très (pluie)
monde poussiéreux
moyens de subsistance des populations et revêtement au charbon de bois
Division et unification
Siheyuan (四合院)
Samgyetang (soupe de poulet au ginseng) et les Chinois
La triste histoire du cannibalisme
Le barrage des Trois Gorges et la vision chinoise de la nature
L'or, l'argent et le bronze des Chinois de nos jours
Une terre de désastres et de famine
Le sort des riches chinois
Pluie en Chine
Les « femmes d'âge moyen » modernes de Chine
Le wok chinois et le rejet de responsabilité
Le nom de famille le plus répandu en Chine
Scène devant la porte chinoise
Trois difficultés liées aux moyens de subsistance des Chinois modernes

Chapitre 3.
La politique des émotions : l'esprit censuré, la structure de l'anxiété


Rêve de loup
Les Chinois qui pensaient à la guerre même à l'automne
Un sentiment d'inquiétude et de préoccupation
La conscience de soi liée aux techniques d'exagération
Giwoo (杞憂), un regard fixé uniquement sur le sol
L'attrait de la Chine pour les difformités
La société intellectuelle chinoise a favorisé une mentalité d'esclave.
Terres où la peste est une préoccupation
Une tradition d'information constante
Les sentiments chinois envers le château
Le programme « Bien vivre » de la Chine
Carte météorologique des nuages ​​en Chine
L'amertume du pays de Chu
Intelligence et sagesse
Pensées chinoises cachées derrière des rideaux
Complexe de Taiping

Chapitre 4.
Le regard de la frontière : une double conscience du monde


Les forces chinoises pendant la guerre de Corée
Liangshanbo et Hong Kong dans « Au bord de l'eau »
Crosswise et sinocentrisme
Sciences humaines du Guangdong et de Hong Kong
route
Dongryu (東 流)
Lire le conflit sino-américain à travers le jeu de go et les échecs
Hong Kong, un port abrité du vent
Changement
Les limites des techniques de combat complexes
remparts et ponts de la ville
La diplomatie chinoise perd en flexibilité
Les vagues d'avant en arrière du fleuve Yangtsé
La stratégie de guerre prolongée de la Chine
Les Chinois, les Hua et les Tang
La Chine qui n'est pas à la hauteur de la Chine
Évolution contre nature
Amis de la Corée, Fengyou de Chine

Chapitre 5.
Le piège des lettres : comment le langage emprisonne la pensée


L'ère des classiques confucéens qui dura 2000 ans
Faux, contrefaçons et la tradition des pseudo-antiquités
Les noms de Deng Xiaoping et Xi Jinping
Mandarine et Putonghua
Des orchidées sur le mur rouge de la Cité interdite
Les coulisses du syndrome de Zhuge Liang
Pourquoi y a-t-il autant d'armes secrètes en Chine ?
Des fleurs appréciées des Chinois
Courges et fête nationale chinoise

Chapitre 6.
Paysages au-delà des frontières : là où les fissures commencent


La Chine en 2025
Feu de l'autre côté de la rivière
Le monde folklorique chinois de Jianghu
Une tradition d'espionnage forgée au clair de lune
Le visage de la Chine se durcit
Un pays de « bébés » qui ne sont grands que par leur taille.
Arts martiaux chinois sans force
Trois épées et la fièvre entrepreneuriale chinoise
L'épée cachée derrière l'étiquette
Les dirigeants chinois ont mal interprété la tradition
Le pouvoir que Zhu Yuanzhang a établi sous la dynastie Ming
La société noire de Chine
Ça n'en finissait plus.

Dans le livre
À partir des lettres décrivant « le clair de lune filtrant à travers les fissures de la porte », une méthode d'opération d'espionnage très spécifique et audacieuse a été conçue.
L'Art de la guerre, qu'il a écrit, est un « guide de combat » mondialement connu.
…Baduk est un jeu de guerre de haut niveau qui se joue en lisant attentivement le schéma et la situation détaillés.
Cet ouvrage cherche à interroger la relation entre de nombreux auteurs de stratégie militaire, dont Sun Tzu, et le chef-d'œuvre antique du « Made in China », le jeu de go.

--- pp.4-5

La Chine est un pays où la structure dirigeante de l'ancienne dynastie est restée inchangée jusqu'à aujourd'hui.
Le fait que les techniques brutales de contrôle du peuple, à savoir les méthodes et les idées de « contrôle du peuple » de l'époque dynastique passée, soient mises en œuvre avec une telle ostentation par le Parti communiste au pouvoir aujourd'hui ne peut être qu'une régression manifeste de la civilisation chinoise.
De plus, l'avidité et la corruption sans fin de l'élite du Parti communiste chinois, les hautes sphères de la société, constituent la principale cause de nombreux « problèmes » que connaît la Chine aujourd'hui.
De plus, le problème de la « naïveté » de la majorité du public chinois, qui s'éloigne de plus en plus des divers avantages liés à la connaissance, à l'information, à l'économie et à la culture, est également très grave.

--- p.6

Il s'agit d'un ancien schéma de pensée chinois appelé « pouvoir et stratégie ».
Ce n'est pas un style de combat qui permet de désigner le vainqueur de front.
Il s'agit plutôt d'une lutte obscure fondée sur la tromperie et la sorcellerie.
Le terme « schéma » désigne un schéma aléatoire et très arbitraire, ainsi que la méthode pour le créer en y ajoutant toutes sortes d'ingéniosité.
C'est l'une des pires ruses que les gens puissent inventer.
Dans l'histoire chinoise, c'est à la cour impériale que ce pouvoir et cette ruse étaient le plus répandus.

--- p.32

Les fondements culturels de la Chine établissent une distinction claire entre le public et le privé.
Ils possèdent une grande capacité à faire la distinction entre ce qu'il convient de dire ou de faire en public et ce qu'il convient de dire ou de faire en secret, dans leur dos.
Les Chinois citent souvent le théâtre comme forme d'art pour établir une distinction entre l'extérieur et l'intérieur.

--- p.42

L’ambiance en Chine a radicalement changé ces derniers temps, avec une économie en déclin et des frictions généralisées avec les États-Unis.
Les rues sont désormais remplies de chômeurs et de sans-abri, un spectacle autrefois rare.
Dans ce grand centre commercial où d'innombrables personnes allaient et venaient autrefois, il ne reste presque plus aucune trace de présence humaine ni de chaleur humaine.
Bien que l'on dise que ces phénomènes sont apparus en raison du renforcement du système de pouvoir personnel, la véritable nature de la situation est obscurcie par d'innombrables murs et reste invisible.

--- p.79

En Chine, le cochon symbolise également la vitalité, la chance et la fortune.
L'environnement était idéal pour l'élevage porcin grâce aux traditions agricoles ancestrales.
Par conséquent, le porc est la viande la plus populaire chez les Chinois.
Parmi les différents plats chinois, le porc occupe une place particulière.
Su Dongpo, célèbre écrivain et homme politique de la dynastie Song du Nord, a fait découvrir un plat de porc qu'il préparait spécialement lorsqu'il était fonctionnaire local.
Il s'agit du fameux « porc Dongpo ».

--- pp.96-97

Il arrive parfois que des femmes chinoises se retrouvent au cœur de l'actualité mondiale.
C'est ce qu'on appelle le 'Tama (大?)'.
Si nous l'interprétons à notre manière, « ajumma » est le terme correct.
C'est assez différent de l'image d'une femme chinoise traditionnelle, calme et réservée.
Il correspond à un groupe qui représente l'image du peuple chinois moderne.
Il serait judicieux de la considérer comme un groupe indéterminé de « ménagères chinoises ».

--- p.140

Il existe une histoire appelée « Les Trois Serpents » qui est devenue populaire auprès des Chinois urbains dans les années 2000.
Ces informations sont très utiles pour étudier certains aspects de la société chinoise moderne.
Les trois serpents sont le serpent noir, le serpent blanc et le serpent à lunettes.
Le nom « opticien » est aussi couramment utilisé pour désigner un serpent appelé cobra.
Ce sont ces trois serpents qui tourmentent le peuple chinois de la ville.

--- p.153

Le nord de la Chine est depuis longtemps une source d'invasion.
En particulier, alors que les invasions venues du nord devenaient plus fréquentes en automne, pendant la saison des récoltes, la dynastie Tang a commencé à établir le système « Fangchu » pour se préparer aux guerres d'automne.
Il s'agissait de recruter des troupes dans la région frontalière du sud et de les déployer dans les zones frontalières où la guerre était susceptible d'éclater.

--- p.164

Le bandage des pieds des femmes est également une ombre longue et répandue qui a plané sur la longue histoire de la Chine.
Ce bandage des pieds consiste à bander les pieds d'une jeune femme avec du tissu jusqu'à une certaine taille.
Ce tissu emmêlé donne l'impression que les pieds d'une femme sont minuscules.
Les pieds de la femme rapetissée furent même décrits comme des « fleurs de lotus dorées de trois pouces ».

--- pp.176-177

Même si vous parvenez à escalader le mur construit par les Chinois, puis celui qui entoure la maison pour y entrer, il reste encore un obstacle à franchir.
Il s'agit d'un paravent ou d'un rideau pliant.
Cette fois, il s'agit de l'histoire du rideau du peuple chinois.
Un rideau qui monte et qui descend est généralement écrit « rideau ».
Il est possible de l'ouvrir et de le fermer de gauche à droite.
Il s'agit d'une distinction chinoise ancienne.
Dans la culture chinoise du «recouvrir et dissimuler», où des murs entourent les maisons et même les frontières nationales, les rideaux constituent le moyen ultime de se cacher.

--- p.204

Mao Zedong, fondateur de la Chine, a publié en 1938 un article intitulé « Sur la guerre prolongée ».
Il s'agit d'un article célèbre qui traite de l'invasion japonaise, des ambitions soviétiques et des choix stratégiques de la Chine face à la menace de la Seconde Guerre mondiale.
Mais la clé restait la mobilisation du peuple.
Plus que tout autre chose, cela souligne la nécessité d'un système de mobilisation nationale pour protéger le pays d'une invasion extérieure en désignant un ennemi hors du territoire national.

--- pp.257-258

Le terme gyeongwi désigne les lignes verticales et horizontales d'un métier à tisser utilisé pour tisser du tissu.
Dès lors, ces lettres faisaient également référence aux routes reliant le nord et le sud, ainsi qu'aux routes allant d'est en ouest.
On retrouve également ce terme plus tard dans des traductions de mots occidentaux exprimant les coordonnées de la Terre.

--- p.273

Je me fiche que la maison de quelqu'un d'autre brûle.
De plus, je n'apprécie pas vraiment l'acte altruiste d'aider les personnes dont les maisons sont en feu.
C'est comme si je calculais et réfléchissais à la prochaine action que je devrais entreprendre.
On observe un intérêt accru pour le « profit du pêcheur », c'est-à-dire le bénéfice obtenu sans effort personnel lors du déclenchement, de l'extinction et de l'intervention d'une personne pour nettoyer la situation.

--- p.306

Si vous remplissez le verre jusqu'à la bonne contenance, on appelle ça une gorgée.
Il est bon de le considérer comme un juste milieu entre trop suivre et ne pas suivre.
Le processus consistant à évaluer différentes situations et à définir un niveau approprié est donc appelé « estimation ».
De même, si vous remplissez votre verre après avoir soigneusement pesé le pour et le contre, c'est considéré comme une bonne idée.
Enfin, lorsque le verre est correctement rempli, il est temps de boire.
C’est la « résolution » que l’on utilise lorsqu’on est critiqué pour avoir « agi de manière imprudente ».
Si quelqu'un m'offre un verre, je dois le lui rendre.
Il s'agit d'une compensation et d'une réponse.
--- p.327

Avis de l'éditeur
La couverture du livre représente des tuiles de mahjong, un jeu traditionnel chinois.
Le mahjong n'est pas qu'un simple passe-temps ; c'est une bataille psychologique qui fait appel à la mémoire, à la stratégie, à la chance et aux probabilités, et en même temps, c'est une activité sociale qui favorise les relations humaines.
Le « 發 » (Bal) sur la couverture symbolise la croissance économique, « 中 » (Jung) symbolise le sinocentrisme, « 白 » symbolise la dualité d'être propre à l'extérieur mais inconnaissable à l'intérieur, et « 東南西北 » symbolise la région et la direction.
Les fragments épars sont une métaphore des « éléments épars qui nous aideront à interpréter la Chine », et le texte nous montre comment les relier.

Le texte se compose de six chapitres.
Le premier chapitre traite des techniques de pouvoir et des codes de gouvernance transmis de l'empereur au parti communiste, tandis que le second chapitre aborde les structures de contrôle qui imprégnaient les institutions sociales et la vie quotidienne.
Le troisième chapitre analyse la politique des émotions façonnée par l'autocensure et l'anxiété, et le quatrième chapitre analyse la conscience de soi et la dissonance de la Chine face au monde.
Le cinquième chapitre explore comment les caractères et la langue chinois étaient des outils de pouvoir qui limitaient la pensée, et le sixième chapitre explore les deux visages de la Chine révélés par les fractures et les contradictions.

『China Star Song』 n'est pas seulement un livre pour comprendre la Chine.
Il s'agit d'un ouvrage de sciences humaines et politiques qui nous amène à réfléchir sur les questions universelles du pouvoir, de la civilisation et de la société humaine.
Ce voyage, qui débute par la métaphore d'un espion au clair de lune, offrira aux lecteurs une petite fenêtre ouverte sur l'essence du pouvoir qui soutient une société, et leur permettra d'en percevoir simultanément la lumière et l'ombre.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 29 août 2025
- Nombre de pages, poids, dimensions : 342 pages | Vérification des dimensions
- ISBN13 : 9788997170760
- ISBN10 : 8997170767

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리