
Otani anglais
Description
Introduction au livre
« Ohtani English » explique de manière simple le soutien que Shohei Ohtani reçoit des fans de baseball du monde entier, notamment aux États-Unis, au Japon et en Corée, à l'aide de textes et de photos en anglais, et inclut même des commentaires.
Dans ce livre, vous trouverez de nombreux articles en anglais faisant l'éloge d'Otani.
Si vous réfléchissez bien à cette phrase anglaise, vous constaterez qu'elle contient des indices qui vous aideront à comprendre pourquoi Otani est loué.
Le plus intéressant dans la lecture de ce livre, c'est de se fixer des objectifs et d'essayer de comprendre ce qu'Otani pensait et faisait pour les atteindre.
Ce livre a été traduit par Jinwoo Heo, ancien responsable de l'équipe de baseball du JoongAng Ilbo, à partir d'un ouvrage écrit par Masaki Tachikawa, qui a travaillé comme journaliste à New York, aux États-Unis, pendant 15 ans, du milieu des années 1980 à 2009.
Tachikawa, diplômée du département de littérature anglaise de l'université Waseda au Japon, est une ancienne journaliste spécialisée dans les actualités étrangères pour les magazines affiliés à Kodansha « Weekly Gendai » et « Nikkan Gendai ».
J'ai couvert sur place Hideki Matsui (松井秀喜), qui a joué pour les Yankees de New York, et Tsuyoshi Shinjo (新庄剛志), qui a joué pour les Mets de New York, pendant cinq ans.
Dans ce livre, vous trouverez de nombreux articles en anglais faisant l'éloge d'Otani.
Si vous réfléchissez bien à cette phrase anglaise, vous constaterez qu'elle contient des indices qui vous aideront à comprendre pourquoi Otani est loué.
Le plus intéressant dans la lecture de ce livre, c'est de se fixer des objectifs et d'essayer de comprendre ce qu'Otani pensait et faisait pour les atteindre.
Ce livre a été traduit par Jinwoo Heo, ancien responsable de l'équipe de baseball du JoongAng Ilbo, à partir d'un ouvrage écrit par Masaki Tachikawa, qui a travaillé comme journaliste à New York, aux États-Unis, pendant 15 ans, du milieu des années 1980 à 2009.
Tachikawa, diplômée du département de littérature anglaise de l'université Waseda au Japon, est une ancienne journaliste spécialisée dans les actualités étrangères pour les magazines affiliés à Kodansha « Weekly Gendai » et « Nikkan Gendai ».
J'ai couvert sur place Hideki Matsui (松井秀喜), qui a joué pour les Yankees de New York, et Tsuyoshi Shinjo (新庄剛志), qui a joué pour les Mets de New York, pendant cinq ans.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Note du traducteur 8
Shohei Otani vu par un photographe 10
LEÇON 1 Tape-m'en cinq 16
LEÇON 2 : Un swing complet sur le premier lancer, et c’est tout pour les 18 balles
LEÇON 3 : Tu mens ? Je n'arrive pas à y croire ! 20
LEÇON 4 : Baseball Seeker 22
LEÇON 5 Quel désordre ! 24
LEÇON 6 Shohei est Shohei 26
LEÇON 7 : Ce n'est pas bon pour nous 28
LEÇON 8 : Quelle est la situation ? 30
LEÇON 9 : Un homme doté de compétences exceptionnelles en matière de commandement et de contrôle 32
LEÇON 10 : L’appel du « MVP ! » retentit 34
LEÇON 11 : Et ensuite ? 36
LEÇON 12 : Ne me faites pas ça ! 38
LEÇON 13 Je veux gagner ! 40
LEÇON 14 LES PLUS GRANDS JOUEURS DE TOUS LES TEMPS 42
LEÇON 15 : C'était tellement merveilleux que c'en était incroyable 44
LEÇON 16 : Qu’est-ce que vous ne pouvez pas faire ? 46
LEÇON 17 : L’homme qui rend l’impossible possible 48
LEÇON 18 : Les 10 objets de survie essentiels d’Otani 50
LEÇON 19 : Génial ! 52
LEÇON 20 : Je suis totalement amoureux de toi 54
…
LEÇON 100 : Le dilemme commercial d’Ohtani 214
Shohei Otani vu par un photographe 10
LEÇON 1 Tape-m'en cinq 16
LEÇON 2 : Un swing complet sur le premier lancer, et c’est tout pour les 18 balles
LEÇON 3 : Tu mens ? Je n'arrive pas à y croire ! 20
LEÇON 4 : Baseball Seeker 22
LEÇON 5 Quel désordre ! 24
LEÇON 6 Shohei est Shohei 26
LEÇON 7 : Ce n'est pas bon pour nous 28
LEÇON 8 : Quelle est la situation ? 30
LEÇON 9 : Un homme doté de compétences exceptionnelles en matière de commandement et de contrôle 32
LEÇON 10 : L’appel du « MVP ! » retentit 34
LEÇON 11 : Et ensuite ? 36
LEÇON 12 : Ne me faites pas ça ! 38
LEÇON 13 Je veux gagner ! 40
LEÇON 14 LES PLUS GRANDS JOUEURS DE TOUS LES TEMPS 42
LEÇON 15 : C'était tellement merveilleux que c'en était incroyable 44
LEÇON 16 : Qu’est-ce que vous ne pouvez pas faire ? 46
LEÇON 17 : L’homme qui rend l’impossible possible 48
LEÇON 18 : Les 10 objets de survie essentiels d’Otani 50
LEÇON 19 : Génial ! 52
LEÇON 20 : Je suis totalement amoureux de toi 54
…
LEÇON 100 : Le dilemme commercial d’Ohtani 214
Image détaillée

Avis de l'éditeur
Il y a trois ans, MLB.com rapportait que « Shohei Ohtani est en train de détruire le baseball ».
Ohtani a brisé les stéréotypes sur le baseball que tout le monde connaissait jusque-là.
Ohtani, qui bouscule les codes et les idées reçues du baseball, rencontre ses fans coréens grâce à un livre.
« Ohtani English », ce livre explique de manière facile à comprendre le soutien qu'Ohtani reçoit des fans de baseball du monde entier, notamment aux États-Unis, au Japon et en Corée, en utilisant des expressions anglaises et des photos, et comprend même des commentaires.
Dans ce livre, vous trouverez de nombreux articles en anglais faisant l'éloge d'Otani.
Si vous réfléchissez bien à cette phrase anglaise, vous constaterez qu'elle contient des indices qui vous aideront à comprendre pourquoi Otani est loué.
Le plus intéressant dans la lecture de ce livre, c'est de se fixer des objectifs et d'essayer de comprendre ce qu'Otani pensait et faisait pour les atteindre.
Ce livre est devenu un best-seller dès sa parution au Japon et a été sélectionné comme ouvrage recommandé pour les collèges et lycées japonais.
Le lectorat japonais de ce livre est composé de fans d'Otani, et un nombre important d'acheteurs sont des femmes âgées de 30 à 40 ans.
En lisant ce livre, j'ai ressenti de l'empathie pour le processus d'adaptation d'Ohtani à la MLB, son esprit de compétition et la façon dont il est devenu un génie du baseball grâce à ce sport et à l'anglais.
Il s'agit clairement d'un guide de référence pour les parents qui souhaitent élever leurs enfants à la manière d'Otani.
Une fois qu'Ohtani s'était fixé un objectif, il n'abandonnait jamais et ne le revoyait jamais à la baisse, mais courait sans relâche, se rapprochant de son but étape par étape.
L'attention du public est focalisée sur le plan Mandal-Art (un cadre pour atteindre des objectifs), qui aurait été conçu juste après l'entrée au lycée.
Le calendrier comportait neuf objectifs détaillés à atteindre, l'objectif ultime étant d'être le « premier choix de la draft pour huit équipes », ainsi que les actions à entreprendre pour y parvenir.
Parmi elles, celle qui se distingue est celle qui parle de « chance ».
Otani a énuméré ses objectifs porte-bonheur : saluer les gens, ramasser les déchets, faire le ménage, bien traiter les arbitres et lire des livres.
Le succès requiert non seulement du talent, mais aussi de la chance, et si l'on a tendance à penser que la chance est simplement le fruit du hasard, il existe une façon de penser unique qui considère que l'effort est également nécessaire pour avoir de la chance.
Ce livre a été traduit par Jinwoo Heo, ancien responsable de l'équipe de baseball du JoongAng Ilbo, à partir d'un ouvrage écrit par Masaki Tachikawa, qui a travaillé comme journaliste à New York, aux États-Unis, pendant 15 ans, du milieu des années 1980 à 2009.
Tachikawa, diplômée du département de littérature anglaise de l'université Waseda au Japon, est une ancienne journaliste spécialisée dans les actualités étrangères pour les magazines affiliés à Kodansha « Weekly Gendai » et « Nikkan Gendai ».
J'ai couvert sur place Hideki Matsui (松井秀喜), qui a joué pour les Yankees de New York, et Tsuyoshi Shinjo (新庄剛志), qui a joué pour les Mets de New York, pendant cinq ans.
Ce livre réexamine ce que l'auteur a introduit dans le numéro de Nikkan Gendai de septembre 2022 à octobre 2023.
Lors de sa publication en feuilleton, chaque épisode a suscité une réaction explosive de la part des lecteurs.
Les fans américains encensent Ohtani comme le « GOAT » (Greatest Of All Time, le plus grand de tous les temps) ou une « personne terre-à-terre ».
Jamais un athlète japonais n'a été aussi aimé du peuple américain.
Ohtani a marqué les esprits des fans non seulement au Japon et aux États-Unis, mais aussi en Corée.
L'annonce du mariage d'Ohtani a ravi les fans de baseball du monde entier.
Dans une interview accordée à un média en novembre 2017, Seon Dong-yeol, manager de l'équipe nationale de baseball, qui avait suivi Ohtani pendant son passage chez les Nippon-Ham Fighters dans la ligue professionnelle de baseball japonaise, a fait l'éloge d'Ohtani en déclarant : « Ohtani est un joueur comme on en voit une fois par siècle. »
Il était déjà admis qu'un arbre qui poussera bien est différent de son cotylédon.
En effet, les frappeurs coréens étaient impuissants face à Ohtani lors du tournoi international de baseball 'Premier 12' de 2015.
J'ai été sélectionné comme titulaire pour le match d'ouverture et les demi-finales, et mes deux adversaires étaient coréens.
Ohtani, qui mesure 193 cm, lance une balle rapide dépassant les 160 km/h et une balle fourchue aux alentours de 140 km/h.
En 13 manches réparties sur deux matchs, Ohtani n'a concédé que trois coups sûrs et aucun point.
Samjin en a attrapé pas moins de 21.
Le champion du « Premier 12 » était la Corée, mais le joueur qui a le plus brillé lors du tournoi était Ohtani.
Ce livre est écrit de telle sorte que même les lecteurs qui ne s'intéressent pas au baseball puissent le comprendre et le lire.
Les parents peuvent partager leurs sentiments et leur joie avec leurs enfants comme s'ils jouaient à la balle en lisant ensemble.
Le traducteur de ce livre, Jinwoo Heo, ancien chef de l'équipe de baseball du JoongAng Ilbo, a déclaré : « Ohtani est un joueur qui se situe au sommet du baseball mondial.
Il a estimé que « c'est un lanceur et un frappeur à double rôle, donc c'est un personnage qu'on ne verrait que dans une vraie bande dessinée. »
Le traducteur a également déclaré : « Ohtani est clairement un joueur très talentueux, mais s'il ne s'était appuyé que sur son talent, il ne serait pas là où il est aujourd'hui. »
Otani a déployé des efforts constants au point que son talent est devenu insignifiant, et à travers d'innombrables essais et erreurs, il a acquis son propre savoir-faire pour emprunter un chemin que personne d'autre n'a suivi.
« Malgré tout, il ne perdait pas son sang-froid, gardait son calme et abattait toujours les murs avec le sourire », a-t-il déclaré avec enthousiasme.
Lee Ho-hyung, ancien chef du département photo d'Ilgan Sports, auteur de la critique photographique, a dit d'Otani : « Doux à l'extérieur, dur à l'intérieur ! Dur à l'extérieur, tendre à l'intérieur ! Je veux résumer mon point de vue de photojournaliste à son sujet avec ces deux expressions idiomatiques de quatre caractères. »
En particulier, la photo en couverture du livre, le montrant tenant son chien Dekopin, était censée dégager une impression de simplicité, de convivialité et de pureté.
Les photographies d'Ohtani brisent les codes de la photographie sportive par leur audace, leur originalité et leur exploration des qualités ordinaires, mais humaines, du joueur.
La photographie sportive est un instantané.
Les photographies contenues dans chaque page de ce livre sont un véritable régal pour les yeux.
Alors que chaque photographie d'une œuvre d'art donne lieu à sa propre interprétation, celle d'Otani dissipe tous ces doutes d'un seul coup.
En lisant les photos qui accompagnent le texte, vous serez transporté à Otani sur les clichés.
L'ancien correspondant de la MLB pour Ilgan Sports, Lee Seok-hee, a déclaré : « On pensait qu'il était impossible pour un joueur asiatique de dominer la MLB, mais Ohtani a non seulement dominé la MLB américaine, mais a également brisé les stéréotypes du baseball.
Il n'existe aucun joueur comparable dans l'histoire des ligues majeures.
Son contrat de 700 millions de dollars, le plus important de l'histoire du sport, signifie qu'aucun autre joueur sur la planète ne peut rivaliser.
« C’est la conclusion à laquelle je suis parvenu concernant l’évaluation d’Ohtani à ce stade », a-t-il déclaré.
Si jamais vous vous dites : « Je veux être comme Ohtani », ce livre sera votre guide, que ce soit sur ses méthodes d'entraînement, la gestion de son corps, ses études d'anglais, sa mentalité, son comportement ou sa vie personnelle.
L'anecdote d'Otani sur le ramassage des déchets est célèbre.
Même parmi les fans de baseball, il est connu comme le « joueur de baseball qui ramasse les ordures ».
Même pendant l'entraînement, il a été surpris à plusieurs reprises en train de ramasser des déchets tombés par terre.
« C’est comme récupérer la “chance” que d’autres ont négligemment gaspillée », a expliqué Otani.
Ohtani a brisé les stéréotypes sur le baseball que tout le monde connaissait jusque-là.
Ohtani, qui bouscule les codes et les idées reçues du baseball, rencontre ses fans coréens grâce à un livre.
« Ohtani English », ce livre explique de manière facile à comprendre le soutien qu'Ohtani reçoit des fans de baseball du monde entier, notamment aux États-Unis, au Japon et en Corée, en utilisant des expressions anglaises et des photos, et comprend même des commentaires.
Dans ce livre, vous trouverez de nombreux articles en anglais faisant l'éloge d'Otani.
Si vous réfléchissez bien à cette phrase anglaise, vous constaterez qu'elle contient des indices qui vous aideront à comprendre pourquoi Otani est loué.
Le plus intéressant dans la lecture de ce livre, c'est de se fixer des objectifs et d'essayer de comprendre ce qu'Otani pensait et faisait pour les atteindre.
Ce livre est devenu un best-seller dès sa parution au Japon et a été sélectionné comme ouvrage recommandé pour les collèges et lycées japonais.
Le lectorat japonais de ce livre est composé de fans d'Otani, et un nombre important d'acheteurs sont des femmes âgées de 30 à 40 ans.
En lisant ce livre, j'ai ressenti de l'empathie pour le processus d'adaptation d'Ohtani à la MLB, son esprit de compétition et la façon dont il est devenu un génie du baseball grâce à ce sport et à l'anglais.
Il s'agit clairement d'un guide de référence pour les parents qui souhaitent élever leurs enfants à la manière d'Otani.
Une fois qu'Ohtani s'était fixé un objectif, il n'abandonnait jamais et ne le revoyait jamais à la baisse, mais courait sans relâche, se rapprochant de son but étape par étape.
L'attention du public est focalisée sur le plan Mandal-Art (un cadre pour atteindre des objectifs), qui aurait été conçu juste après l'entrée au lycée.
Le calendrier comportait neuf objectifs détaillés à atteindre, l'objectif ultime étant d'être le « premier choix de la draft pour huit équipes », ainsi que les actions à entreprendre pour y parvenir.
Parmi elles, celle qui se distingue est celle qui parle de « chance ».
Otani a énuméré ses objectifs porte-bonheur : saluer les gens, ramasser les déchets, faire le ménage, bien traiter les arbitres et lire des livres.
Le succès requiert non seulement du talent, mais aussi de la chance, et si l'on a tendance à penser que la chance est simplement le fruit du hasard, il existe une façon de penser unique qui considère que l'effort est également nécessaire pour avoir de la chance.
Ce livre a été traduit par Jinwoo Heo, ancien responsable de l'équipe de baseball du JoongAng Ilbo, à partir d'un ouvrage écrit par Masaki Tachikawa, qui a travaillé comme journaliste à New York, aux États-Unis, pendant 15 ans, du milieu des années 1980 à 2009.
Tachikawa, diplômée du département de littérature anglaise de l'université Waseda au Japon, est une ancienne journaliste spécialisée dans les actualités étrangères pour les magazines affiliés à Kodansha « Weekly Gendai » et « Nikkan Gendai ».
J'ai couvert sur place Hideki Matsui (松井秀喜), qui a joué pour les Yankees de New York, et Tsuyoshi Shinjo (新庄剛志), qui a joué pour les Mets de New York, pendant cinq ans.
Ce livre réexamine ce que l'auteur a introduit dans le numéro de Nikkan Gendai de septembre 2022 à octobre 2023.
Lors de sa publication en feuilleton, chaque épisode a suscité une réaction explosive de la part des lecteurs.
Les fans américains encensent Ohtani comme le « GOAT » (Greatest Of All Time, le plus grand de tous les temps) ou une « personne terre-à-terre ».
Jamais un athlète japonais n'a été aussi aimé du peuple américain.
Ohtani a marqué les esprits des fans non seulement au Japon et aux États-Unis, mais aussi en Corée.
L'annonce du mariage d'Ohtani a ravi les fans de baseball du monde entier.
Dans une interview accordée à un média en novembre 2017, Seon Dong-yeol, manager de l'équipe nationale de baseball, qui avait suivi Ohtani pendant son passage chez les Nippon-Ham Fighters dans la ligue professionnelle de baseball japonaise, a fait l'éloge d'Ohtani en déclarant : « Ohtani est un joueur comme on en voit une fois par siècle. »
Il était déjà admis qu'un arbre qui poussera bien est différent de son cotylédon.
En effet, les frappeurs coréens étaient impuissants face à Ohtani lors du tournoi international de baseball 'Premier 12' de 2015.
J'ai été sélectionné comme titulaire pour le match d'ouverture et les demi-finales, et mes deux adversaires étaient coréens.
Ohtani, qui mesure 193 cm, lance une balle rapide dépassant les 160 km/h et une balle fourchue aux alentours de 140 km/h.
En 13 manches réparties sur deux matchs, Ohtani n'a concédé que trois coups sûrs et aucun point.
Samjin en a attrapé pas moins de 21.
Le champion du « Premier 12 » était la Corée, mais le joueur qui a le plus brillé lors du tournoi était Ohtani.
Ce livre est écrit de telle sorte que même les lecteurs qui ne s'intéressent pas au baseball puissent le comprendre et le lire.
Les parents peuvent partager leurs sentiments et leur joie avec leurs enfants comme s'ils jouaient à la balle en lisant ensemble.
Le traducteur de ce livre, Jinwoo Heo, ancien chef de l'équipe de baseball du JoongAng Ilbo, a déclaré : « Ohtani est un joueur qui se situe au sommet du baseball mondial.
Il a estimé que « c'est un lanceur et un frappeur à double rôle, donc c'est un personnage qu'on ne verrait que dans une vraie bande dessinée. »
Le traducteur a également déclaré : « Ohtani est clairement un joueur très talentueux, mais s'il ne s'était appuyé que sur son talent, il ne serait pas là où il est aujourd'hui. »
Otani a déployé des efforts constants au point que son talent est devenu insignifiant, et à travers d'innombrables essais et erreurs, il a acquis son propre savoir-faire pour emprunter un chemin que personne d'autre n'a suivi.
« Malgré tout, il ne perdait pas son sang-froid, gardait son calme et abattait toujours les murs avec le sourire », a-t-il déclaré avec enthousiasme.
Lee Ho-hyung, ancien chef du département photo d'Ilgan Sports, auteur de la critique photographique, a dit d'Otani : « Doux à l'extérieur, dur à l'intérieur ! Dur à l'extérieur, tendre à l'intérieur ! Je veux résumer mon point de vue de photojournaliste à son sujet avec ces deux expressions idiomatiques de quatre caractères. »
En particulier, la photo en couverture du livre, le montrant tenant son chien Dekopin, était censée dégager une impression de simplicité, de convivialité et de pureté.
Les photographies d'Ohtani brisent les codes de la photographie sportive par leur audace, leur originalité et leur exploration des qualités ordinaires, mais humaines, du joueur.
La photographie sportive est un instantané.
Les photographies contenues dans chaque page de ce livre sont un véritable régal pour les yeux.
Alors que chaque photographie d'une œuvre d'art donne lieu à sa propre interprétation, celle d'Otani dissipe tous ces doutes d'un seul coup.
En lisant les photos qui accompagnent le texte, vous serez transporté à Otani sur les clichés.
L'ancien correspondant de la MLB pour Ilgan Sports, Lee Seok-hee, a déclaré : « On pensait qu'il était impossible pour un joueur asiatique de dominer la MLB, mais Ohtani a non seulement dominé la MLB américaine, mais a également brisé les stéréotypes du baseball.
Il n'existe aucun joueur comparable dans l'histoire des ligues majeures.
Son contrat de 700 millions de dollars, le plus important de l'histoire du sport, signifie qu'aucun autre joueur sur la planète ne peut rivaliser.
« C’est la conclusion à laquelle je suis parvenu concernant l’évaluation d’Ohtani à ce stade », a-t-il déclaré.
Si jamais vous vous dites : « Je veux être comme Ohtani », ce livre sera votre guide, que ce soit sur ses méthodes d'entraînement, la gestion de son corps, ses études d'anglais, sa mentalité, son comportement ou sa vie personnelle.
L'anecdote d'Otani sur le ramassage des déchets est célèbre.
Même parmi les fans de baseball, il est connu comme le « joueur de baseball qui ramasse les ordures ».
Même pendant l'entraînement, il a été surpris à plusieurs reprises en train de ramasser des déchets tombés par terre.
« C’est comme récupérer la “chance” que d’autres ont négligemment gaspillée », a expliqué Otani.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 10 mars 2024
- Nombre de pages, poids, dimensions : 216 pages | 152 × 225 × 20 mm
- ISBN13 : 9788993849059
- ISBN10 : 8993849056
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne