Passer aux informations sur le produit
Moby Dick
€44,00
Moby Dick
Description
Introduction au livre
« Au terme du voyage le plus dangereux et le plus long du monde,
Le deuxième voyage commence… … »

Pour célébrer le 13e anniversaire de sa publication, une nouvelle édition entièrement révisée est disponible !
Traduction intégrale de Moby Dick, par Kim Seok-hee, la meilleure traductrice de Corée.

« J’ose dire que j’ai mis toute mon âme dans la traduction de ‘Moby Dick’. » – Kim Seok-hee (traductrice)

Moby Dick, un hymne respectueux au plus grand mammifère de la Terre, à l'image des vastes mystères de l'univers, et une encyclopédie d'une connaissance immense et absolue sur les baleines.
Une édition entièrement révisée de Moby Dick, considéré comme l'une des trois plus grandes tragédies écrites en anglais avec Le Roi Lear et Les Hauts de Hurlevent, a été publiée.
Moby Dick d'Herman Melville, écrit dans une prose épique et raffinée, est un roman unique qui inclut dès le début des recherches étymologiques et des extraits sur les baleines, ainsi que l'expérience de l'auteur en tant que membre d'équipage d'un baleinier et les diverses connaissances qu'il a recueillies sur les baleines et la chasse à la baleine grâce à ses recherches et à ses études en bibliothèque.
À sa parution, l'ouvrage fut jugé difficile et déroutant, mais il commença à être réévalué une trentaine d'années après la mort de l'auteur, et est aujourd'hui considéré comme un chef-d'œuvre de la littérature américaine.


« Moby Dick » est une œuvre qui relate le duel désespéré et la mort du capitaine Achab et de son équipage, lancés dans une quête de vengeance après avoir perdu une jambe face à la baleine blanche géante Moby Dick, qui inspire à la fois peur et admiration.
L'équipage du Pequod avait peut-être déjà été vaincu par la grande « terreur blanche », par la nature primordiale, dès l'instant où il s'était lancé dans cette incroyable poursuite qui allait le mener à travers toutes les mers de la terre.
Après un voyage à la fois magnifique et terrifiant, ils rencontrent enfin Moby Dick après de nombreuses souffrances, mais le moment de la vengeance est un moment de destruction, et ils sombrent silencieusement dans la mer qui engloutit d'innombrables questions.
Ce roman, riche de connaissances sur les baleines et la chasse à la baleine accumulées par l'humanité, et de méditations philosophiques sur l'univers et l'humanité, nous amène à réfléchir aux multiples défaites et triomphes de l'âme humaine, à l'impulsion destructrice, au conflit entre le bien et le mal, et à l'existence même de l'humanité à travers la tragédie d'Achab, dont l'âme est paralysée par une vision du monde négative et sombre.
La confrontation entre Achab et Moby Dick dans l'océan évoque l'image de l'humanité s'opposant à la volonté de la nature et à la puissance de l'univers, et à ce moment-là, l'océan devient un lieu qui nous enseigne la providence de l'univers et la tragédie de la vie.

Cet ouvrage a été révisé et remanié à partir d'une comparaison approfondie du manuscrit original par le traducteur Seok-hee Kim, premier à avoir traduit et publié une traduction intégrale de Moby Dick en Corée. Il a enrichi l'édition existante d'environ 150 notes traduites, en faisant une édition de référence.
En outre, grâce à la présentation des personnages, la chronologie de l'auteur, les commentaires du traducteur et des entretiens, ce guide permet aux lecteurs de saisir toute la portée du roman. Il comprend également une multitude de documents complémentaires destinés aux lecteurs n'ayant pas de connaissances préalables sur la chasse à la baleine, tels que des cartes de navigation, des illustrations et des photographies de baleiniers, ainsi que des schémas de la structure de leurs coques et de leurs ponts.
Cette édition révisée servira de guide pour une compréhension plus approfondie du monde riche et vaste de Moby Dick, considéré comme l'une des plus grandes œuvres de tous les temps.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Étymologie 21
Extrait 23

Chapitre 1 : Choses visibles dans le noir 43
Chapitre 2 : Sac de voyage 51
Chapitre 3 : Auberge du Jet d'Eau 57
Chapitre 4 : Couvertures 76
Chapitre 5 Petit-déjeuner 81
Chapitre 6 : Rue 83
Chapitre 7 : Chapelle 87
Chapitre 8 : La Chaire 91
Chapitre 9, Sermon 94
Chapitre 10 : Les vrais amis 107
Chapitre 11 Pyjamas 112
Chapitre 12 : Une vie brève 114
Chapitre 13 : Brouette 117
Chapitre 14 Nantucket 123
Chapitre 15 Chaudrée 126
Chapitre 16 : Le vaisseau 130
Chapitre 17 Ramadan 148
Chapitre 18 : Le signe de Queequeg 155
Chapitre 19 : Le Prophète 160
Chapitre 20 : Préparation du départ 165
Chapitre 21 : Embarquement 168
Chapitre 22 : Joyeux Noël 172
Chapitre 23 : La Côte au Vent 178
Chapitre 24 : Défense 179
Chapitre 25, Addendum 185
Chapitre 26 : Chevaliers et Chercheurs 186
Chapitre 27 : Chevaliers et Chercheurs (suite) 191
Chapitre 28 : Capitaine Achab 197
Chapitre 29 : Apparition d’Achab, suivi de Stubbs 202
Chapitre 30 : Tuyaux 205
Chapitre 31 : Reine Maeve 207
Chapitre 32 : La science des baleines 209
Chapitre 33 : Les zones de chasse sous-marine 226
Chapitre 34 : La table du capitaine 229
Chapitre 35 : La tour du mât 237
Chapitre 36 : Le gaillard d'arrière 245
Chapitre 37 : Coucher de soleil 256
Chapitre 38 : Crépuscule 258
Chapitre 39 : La première nuit 260
Chapitre 40 : Minuit, pont avant 261
Chapitre 41 : Moby Dick 271
Chapitre 42 : Le Blanc de la Baleine 283
Chapitre 43 : Écoutez attentivement ! 295
Chapitre 44 : Mer 296
Chapitre 45, Déclaration 303
Chapitre 46 : Conjecture 314
Chapitre 47 : Tisser un géant 317
Chapitre 48 : La première poursuite 320
Chapitre 49 : Hyène 333
Chapitre 50 : Le bateau d'Achab et ses hommes, et Pedalla 336
Chapitre 51 : Spray fantomatique 339
Chapitre 52 : L'Albatros, 344
Chapitre 53 : Visites sociales 347
Chapitre 54 : L'histoire du canton 352
Chapitre 55 : Étranges dessins de baleines 378
Chapitre 56 : Des dessins de baleines moins erronés
384 photos de scènes de chasse à la baleine authentiques
Chapitre 57 : Les baleines apparaissant dans les peintures, les dents, les arbres, les tôles, les pierres, les montagnes et les étoiles (389)
Chapitre 58 : Krill 392
Chapitre 59 : Calmar 395
Chapitre 60 : La corde du harpon 399
Chapitre 61 : Stubb tue la baleine 403
Chapitre 62 : Lancer de harpon 410
Chapitre 63 : Le support du harpon 412
Chapitre 64 : Le dîner de Stubb 413
Chapitre 65 : Plats à base de viande de baleine 423
Chapitre 66 : Massacre de requins 426
Chapitre 67 : Démembrement de baleine 428
Chapitre 68 : Couvertures 430
Chapitre 69 : Funérailles 434
Chapitre 70 : Le Sphinx 436
Chapitre 71 : L'histoire du gerboise 439
Chapitre 72 : La corde du singe 447
Chapitre 73 : Discussion entre Stubb et Flask après la capture d'une baleine (452)
Chapitre 74 : La tête du cachalot - Étude comparative 459
Chapitre 75 : La tête de la baleine - Une étude comparative 464
Chapitre 76 : La bataille de la pause 468
Chapitre 77 : Le tonneau géant de Heidelberg 471
Chapitre 78 : Barils et seaux de pétrole 473
Chapitre 79 : La prairie 478
Chapitre 80, Titre 482
Chapitre 81 : Pequod rencontre la Jungfrau 484
Chapitre 82 : L'honneur et la gloire de la chasse à la baleine 498
Chapitre 83 : Jonas dans une perspective historique 502
Chapitre 84 : Lancer de javelot 504
Chapitre 85 : Jet d'eau 507
Chapitre 86 : Queue 513
Chapitre 87 : La flotte invincible 520
Chapitre 88 : Écoles et enseignants 535
Chapitre 89 : Les baleines capturées et les baleines disparues 539
Chapitre 90 : Pile ou Face 544
Chapitre 91 : La rencontre du Pequod et du Rosebud 548
Chapitre 92 : Souffle du Dragon 556
Chapitre 93 : Naufragés 559
Chapitre 94 : Presser à la main 565
Chapitre 95 : Vêtements sacerdotaux 569
Chapitre 96 : Four à mazout 571
Chapitre 97 : Lampe 577
Chapitre 98 : Empilage et dégagement 578
Chapitre 99 : Pièce d'or Doblon 581
Chapitre 100 : Jambes et bras – Le Pequod de Nantucket rencontre le Samuel Enderby de Londres. 590
Chapitre 101 : La bouteille 599
Chapitre 102 : L'ombre des arbres des îles arsacides 605
Chapitre 103 : Dimensions du squelette de la baleine 610
Chapitre 104 : Baleines fossiles 613
Chapitre 105 : Les baleines rétrécissent-elles ? Vont-elles disparaître ? 618
Chapitre 106 : Le pont d'Achab 623
Chapitre 107 : Charpentiers 626
Chapitre 108 : Achab et le charpentier 630
Chapitre 109 : Achab et Starbuck dans la cabine du capitaine 635
Chapitre 110 : Queequeg dans le cercueil 639
Chapitre 111 : Pacifique 646
Chapitre 112 : Le forgeron 648
Chapitre 113 : Le forgeron 651
Chapitre 114 : L'orfèvre 655
Chapitre 115 : Le Pequod rencontre le célibataire (658)
Chapitre 116 : La baleine mourante 661
Chapitre 117 : L'observateur de baleines 663
Chapitre 118 : 665 trimestres
Chapitre 119 : Trois bougies 668
Chapitre 120 : Pont 678 à la fin de la première nuit
Chapitre 121 : Minuit – Pont avant, 679
Chapitre 122 : La tour de guet de minuit - Tonnerre et éclair 681
Chapitre 123 : Mousquets 682
Chapitre 124 : L'aiguille de la boussole 686
Chapitre 125 : Mesure et la ligne 690
Chapitre 126 : Bouées de sauvetage 695
Chapitre 127, Pont 699
Chapitre 128 : La rencontre du Pequod et du Rachel 702
Chapitre 129 : Cabine du capitaine 707
Chapitre 130 : Chapeaux 709
Chapitre 131 : Le Pequod rencontre le Delight 715
Symphonie n° 132, n° 717
Chapitre 133 : La Poursuite - Jour 1 723
Chapitre 134 : La Poursuite - Jour 2, 735
Chapitre 135 : La Poursuite - Jour 3, 746

Épilogue 762
Note du traducteur 765
Chronologie de l'auteur 783
Annexe 793

Image détaillée
Image détaillée 1

Dans le livre
« Mais, mes amis, au-delà de toute souffrance, il y a une joie indéniable. »
Et le sommet de la joie est plus élevé que le fond de la souffrance.
La tour de guet n'est-elle pas plus haute que la quille basse ? Il y a de la joie à défier les dieux orgueilleux et les capitaines de cette terre et à affirmer sa propre force intérieure.
--- p.106

La fin du voyage le plus dangereux et le plus long du monde marque le début d'un second voyage, et lorsque le second se termine, un troisième commence, et ainsi de suite à l'infini.
Cette continuité sans fin est le labeur insupportable du monde.

--- p.120

D'un point de vue dramatique, un tel personnage dégagerait une mélancolie profonde qui semblerait presque intentionnelle, qu'elle soit innée ou due à d'autres circonstances, mais qui n'en diminuerait en rien la valeur.
Tragiquement, les grands hommes le deviennent à cause d'une dépression pathologique.
Jeunes gens ambitieux, prenez note.
Cette grandeur humaine n'est rien d'autre qu'une maladie.

--- p.139

Autrement dit, même les braves guerriers qui s'étaient précipités imprudemment vers la batterie se seraient immédiatement recroquevillés de surprise lorsque l'énorme queue d'un cachalot serait apparue soudainement et aurait agité l'air au-dessus de leurs têtes, créant un tourbillon.
Car comparées aux merveilles et aux horreurs inextricablement liées de Dieu, les peurs que les humains peuvent comprendre ne sont rien.

--- p.180

Les personnes honnêtes s'abstiennent des comportements imprudents souvent observés chez d'autres exerçant des professions dangereuses comme la chasse à la baleine.
« Je n’embarquerai jamais sur un bateau qui n’a pas peur des baleines », a déclaré Starbuck.
Cela signifiait non seulement que le courage le plus fiable et le plus utile provient d'une bonne évaluation du danger lorsqu'on y est confronté, mais aussi qu'un homme intrépide est un camarade bien plus dangereux qu'un lâche.
--- p.188

Dans ce fouillis étrange et inextricable qu'est la vie, il y a des moments étranges où l'univers entier semble être une plaisanterie aux proportions colossales.
(...) Ces étranges caprices dont je parle ne surviennent qu'à des moments où une personne traverse des épreuves extrêmes.
Comme il n'intervient qu'aux moments les plus graves, ce qui semblait être la chose la plus sérieuse il y a un instant n'est plus qu'une simple plaisanterie de routine.
Rien n'est plus propice à la naissance de cette philosophie libre et décontractée que la chasse à la baleine, avec tous ses dangers.

--- pp.333-334

Chaque être humain vit entouré d'une corde de harpon.
Chaque être humain naît avec une corde autour du cou.
Mais ce n’est que lorsque la vie prend soudainement un tournant brutal vers la mort que les humains prennent conscience des dangers silencieux, insaisissables et pourtant toujours présents de la vie.
Si vous êtes philosophe, vous ne ressentirez pas plus de peur assis dans un baleinier que assis près du feu avec un tisonnier au lieu d'un harpon.

--- p.403

C'est ici que se révèlent la vitalité unique de la baleine, ses parois épaisses et son intérieur spacieux, ainsi que son efficacité rare.
Ô humains ! Glorifiez les baleines et imitez-les ! Et vous aussi, restez au chaud dans la glace.
Vous aussi, ne devenez pas une partie de ce monde, mais vivez dans ce monde.
Restez au frais à l'équateur et maintenez votre circulation sanguine aux pôles.
Oh, les humains ! À l'instar du grand dôme de la basilique Saint-Pierre, et à l'instar de la baleine, maintenez votre température corporelle en permanence.

--- p.434

Que sont les droits de l'homme et la liberté mondiale sinon des « baleines manquées » ? Que sont les esprits et les pensées de tous les humains sinon des « baleines manquées » ? Que sont les principes de leurs croyances religieuses sinon des « baleines manquées » ? Que sont les philosophies des philosophes pour les pseudo-intellectuels plagiaires sinon des « baleines manquées » ? Que représente cette vaste Terre elle-même sinon des « baleines manquées » ? Et vous, lecteurs, que êtes-vous, vous aussi, sinon à la fois des « baleines manquées » et des « baleines capturées » ?
--- p.543

Dans nos vies, il n'existe pas de progression constante qui ne revienne pas à son point de départ.
Elle ne se déroule pas non plus par étapes successives pour s'arrêter à une étape finale ? Autrement dit, elle ne passe pas par l'ivresse inconsciente de l'enfance, la foi aveugle de l'adolescence, le doute de l'adolescence (le destin de tout être humain), puis les étapes du scepticisme, puis de la méfiance, pour finalement s'arrêter à l'étape de la réflexion et de la contemplation attentives de l'âge adulte, en se demandant : « Et si ? »
Une fois toutes ces étapes franchies, nous revenons à la première étape, en passant par l'enfance et l'adolescence, puis l'âge adulte, en répétant indéfiniment le « et si… ».
--- p.657

Ô vagues puissantes de ma vie passée, déferlez des rivages lointains et élevez encore plus haut la marée de ma mort ! Ô baleine, qui détruisez tout mais ne conquérez jamais ! Je cours vers vous.
Je me battrai à tes côtés jusqu'au bout.
Je te poignarderai en plein enfer et te cracherai mon dernier souffle plein de haine.
--- p.760

Avis de l'éditeur
« J’ai écrit un livre diabolique » (Herman Melville)
Aujourd'hui encore, avec divers indices et symboles
Une œuvre problématique qui a donné lieu à d'innombrables interprétations et évaluations.

Un roman d'aventures palpitant qui dépeint les luttes et la ruine d'un homme consumé par l'obsession et la folie, un chef-d'œuvre de la littérature maritime, un roman gothique plein de mystère et d'horreur, et un chef-d'œuvre de symbolisme ou de naturalisme.
Le narrateur de Moby Dick, qui a été interprété et évalué sous divers angles, est « Ismaël », un être qui est comme un alter ego d'Herman Melville lui-même, né avec une soif de voyage.


Lassé de la vie terrestre, Ismaël quitte Manhattan, à New York, et arrive à New Bedford où il rencontre un monstre merveilleux et mystérieux : une baleine gigantesque.
Et là, à l'auberge, il rencontre Queequeg, un sauvage étrange et tatoué, et ressent une humanité authentique qu'il trouve rarement chez les chrétiens, et il part avec lui pour Nantucket.
Ils embarquent à bord du baleinier Pequod et partent pour un voyage fatidique le jour de Noël, mais juste avant d'embarquer, un fou nommé Élie les avertit de leur destin funeste.
Ismaël, qui a embarqué sur le baleinier Pequod malgré l'avertissement du prêtre selon lequel « ceux qui défient la mer perdront leur âme », est surpris de voir le capitaine Achab, qui se présente seulement quelques jours après le départ.
Il lui manquait une jambe et il portait une prothèse en os de baleine ; il se trouvait sur ce navire pour retrouver Moby Dick et se venger.

Ahab, ignorant les conseils de Starbuck, son second et fervent chrétien, qui le mettait en garde contre un voyage aussi risqué, poursuivit sa route à la poursuite de Moby Dick, doublant le cap de Bonne-Espérance dans l'Atlantique, pénétrant dans l'océan Indien, puis dans le Pacifique.
Et enfin, après un long voyage, ils découvrent une baleine blanche avec d'innombrables harpons plantés dans son corps, jetés par différents navires baleiniers.

« Le fruit de mes pérégrinations à travers les bibliothèques et les océans. »
Composé de 240 000 mots et de 135 chapitres au total
Une encyclopédie recensant un vaste éventail de connaissances définitives sur les baleines

L'industrie baleinière américaine du XIXe siècle a connu une grande prospérité.
Le nombre de navires baleiniers était trois fois supérieur au nombre total de navires baleiniers en Europe.
L'histoire de l'immense et féroce baleine « Moby Dick », qui avait longtemps terrorisé les baleiniers américains à l'époque, fut publiée dans le Knickerbocker Magazine en mai 1839. Auparavant, en 1820, Owen Chase, un ancien second, avait écrit dans « Le naufrage incroyable et tragique du baleinier « Essex » qu'une baleine féroce appelée « Moby Dick » avait coulé l'« Essex » juste au sud de l'équateur.


En 1941, Melville, un jeune marin baleinier, lut le livre lors d'une sortie de chasse à la baleine sur l'Accissinet, et rencontra plus tard le fils d'Owen Chase pour recueillir des informations avant d'écrire Moby Dick.
Le motif de Moby Dick était précisément cette histoire du naufrage surprenant et tragique du baleinier Essex.

Moby Dick est l'histoire d'Achab et de sa quête de l'océan, obsédé par l'idée de tuer une grande baleine blanche, mais le texte traite principalement de « cétologie ».
Les descriptions de l'écologie et des activités des baleines, des techniques de chasse à la baleine, ainsi que de la manipulation et du traitement des baleines capturées sont si détaillées qu'elles ressemblent à un manuel scolaire.
C’est pourquoi, jusqu’au début du siècle dernier, ce roman était souvent placé sur le rayon des ouvrages sur la pêche plutôt que sur celui de la littérature dans les bibliothèques.
Même lorsqu'il écrivit Typee, qui décrit son expérience de vie dans un village de cannibales des îles Marquises, Melville éplucha toute la littérature disponible sur le Pacifique Sud avant d'achever son ouvrage, et il tenait particulièrement à atteindre une exactitude scientifique lors de l'écriture de Moby Dick.

Ce roman, composé de 240 000 mots et de 135 chapitres, débute par une exploration étymologique des baleines.
Les extraits suivants, tirés de la littérature, couvrent un large éventail d'écrits qui traitent du grand monstre ou du géant puissant qu'est la baleine, depuis la Bible jusqu'à l'Histoire naturelle de Pline, en passant par Shakespeare, Montaigne, le Paradis perdu de John Milton, le Voyage de James Cook, Nathaniel Hawthorne et Charles Darwin.
Ces documents d'une méticulosité remarquable ont été glanés dans des livres de bibliothèque, et Melville a décrit son roman, élaboré avec une patience infinie, comme le résultat de « recherches approfondies dans les bibliothèques et de voyages à travers les océans ».

« Ô puissantes vagues de ma vie passée,
«Que les vagues de ma mort s'élèvent plus haut !»
La mer et la tragédie humaine vues par le voyageur Ismaël

Le poème épique tragique Moby Dick est divisé en trois parties : la première décrit l’embarquement du narrateur, Ismaël, sur un baleinier et sa découverte du but du voyage ; la deuxième décrit le voyage de l’Atlantique, en passant par le cap de Bonne-Espérance, jusqu’au Pacifique ; et la dernière partie décrit le duel avec Moby Dick et le naufrage du Pequod.
C’est le narrateur, Ismaël, et non Achab, qui mène ces récits du début à la fin.
Il embarque à bord du baleinier Pequod, commandé par le capitaine Achab, et assiste au voyage du début à la fin à la poursuite de la baleine blanche Moby Dick.
Ayant été confronté aux dures réalités de la vie, Ishmael nous dévoile la vérité cachée derrière les apparences, avec un calme et un esprit analytique. Seul survivant du Pequod, le navire condamné, il partage les secrets de la vie acquis au prix de la mort de ses compagnons d'armes.

Aux yeux d'Ismaël, le capitaine Achab était quelqu'un qui ne supportait pas l'existence de l'inconnu et qui était convaincu de pouvoir le découvrir par lui-même.
Le capitaine était un objet de peur et de terreur pour tout l'équipage, y compris Ismaël, plus encore que Moby Dick.
Une bataille de trois jours s'est déroulée dans l'océan Pacifique.
Ismaël observe la bataille entre Achab et Moby Dick, tandis que la mer s'étend devant lui.
Il n'y avait qu'un silence glacial qui envahissait le cœur de la vie et rendait tout dénué de sens, et la tolérance ou la cruauté de la mer qui ne permettait aucune trace.


« La littérature américaine moderne a commencé avec Moby Dick ! »
La profondeur de la pensée humaine et l'immensité de l'imagination
Un chef-d'œuvre représentant un seul sommet

Moby Dick est considéré comme l'un des plus grands chefs-d'œuvre de la littérature américaine, mais lors de sa publication, il a reçu un accueil mitigé de la part des critiques et du grand public.
Lors de sa première publication à l'automne 1851, Moby Dick fut salué par son auteur, Nathaniel Hawthorne, qui déclara : « Ce livre est véritablement merveilleux ! Il m'a profondément ému. » Cependant, ce fut un échec commercial, avec seulement 3 000 exemplaires vendus aux États-Unis avant la mort de Melville à l'âge de soixante-douze ans.
Puis, dans les années 1920, après le centenaire de la naissance de l'auteur, des figures littéraires telles que Carl Van Doren (Le Roman américain) et Raymond Weaver (Herman Melville) ont commencé à étudier et à réévaluer sa vie et son œuvre, et les critiques élogieuses sur sa grandeur ont commencé à affluer.
Weaver a qualifié Moby Dick d’« œuvre d’imagination fictionnelle la plus brillante produite en Amérique au XIXe siècle », et Lewis Mumford l’a saluée comme « une œuvre littéraire à égalité avec Hamlet de Shakespeare et la Divine Comédie de Dante ».
Le romancier britannique Somerset Maugham a classé Moby Dick parmi les dix plus grands romans du monde, rehaussant ainsi son statut littéraire.
La première phrase du roman, « Que mon nom soit Ismaël », est souvent considérée comme l'une des phrases les plus célèbres de la littérature mondiale.

Moby Dick, sélectionné par l'Institut Nobel comme l'une des 100 plus grandes œuvres littéraires au monde, est considéré comme l'œuvre ayant eu la plus grande influence sur les écrivains anglophones modernes tels que Thomas Pynchon, Cormac McCarthy, William Faulkner, Virginia Woolf et Joyce Carol Oates.
Cette œuvre, qui représente le summum de la pensée humaine et l'immensité de l'imagination, est un chef-d'œuvre incontournable du panthéon de la littérature mondiale, et sa renommée continue de briller de mille feux, même un siècle après sa révélation au monde entier.

Même une tragédie d'une telle ampleur paraît belle plutôt que triste.
En esthétique, on appelle cela « le sublime ». C'est ce sentiment d'élévation, d'avoir la vie sauvée. N'est-ce pas pour cela que nous recherchons et vivons la littérature et l'art ?
(…) J’ose dire qu’il existe peu de livres qui procurent autant de plaisir de lecture que Moby Dick.
- Kim Seok-hee (traductrice)
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 9 avril 2024
Nombre de pages, poids, dimensions : 808 pages | 1 168 g | 152 × 224 × 50 mm
- ISBN13 : 9791160263404
- ISBN10 : 116026340X

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리