Passer aux informations sur le produit
L'œuvre complète de Winnie l'Ourson
L'œuvre complète de Winnie l'Ourson
Description
Introduction au livre
«Ouf, promets-moi que tu ne m’oublieras jamais.»
Même si je vis jusqu'à cent ans.

Comprend 250 illustrations originales exclusives en couleur
Édition complète du 100e anniversaire de Winnie l'Ourson

20 aventures insolites et innocentes en forêt avec Winnie l'Ourson et ses amis
Une explication plus détaillée du contexte de la création de l'œuvre, de la chronologie de Winnie l'Ourson, et plus encore.

Winnie l'Ourson, l'ours le plus aimé au monde et aujourd'hui célèbre grâce aux dessins animés de Disney.
L'histoire de Winnie l'Ourson, considérée comme l'une des plus grandes œuvres fantastiques britanniques, a fêté son centenaire.
Pour commémorer cet événement, Hyundai Intelligence a signé un contrat d'exclusivité national pour la publication d'une édition complète de 250 illustrations originales en couleur, dessinées par l'illustrateur d'origine.
Les illustrations en couleur, qui restituent parfaitement la sensibilité classique et chaleureuse de l'œuvre originale, insufflent de la vitalité au monde imaginaire où évoluent Winnie l'Ourson et ses amis.


Ici, le traducteur Jong-in Lee, l'un des meilleurs traducteurs de Corée, a su faire ressortir les métaphores uniques et inoffensives ainsi que l'éloquence de l'auteur.
Elle révèle l'essence d'une traduction qui s'apparente le plus à un conte de fées, restituant le rythme du texte original, dominé par les conversations innocentes des amis animaux et les paroles composées par Winnie l'Ourson.
Le lecteur aura l'impression que la Forêt des Rêves Bleus où vit Winnie l'Ourson se déploie sous ses yeux.
De plus, la fin du livre comprend également une chronologie entourant Winnie l'Ourson, incluant l'histoire de sa naissance, les coulisses de la création du dessin animé Disney et l'histoire de la vente aux enchères des illustrations originales chez Sotheby's, permettant ainsi aux lecteurs d'appréhender l'œuvre dans une perspective plus large.

Plongeons dans ce monde fantastique peuplé d'une galerie de personnages hauts en couleur, parmi lesquels le simple et excentrique Winnie l'Ourson, le craintif Porcinet, l'âne cynique Bourriquet, le hibou bavard, le lapin suffisant, le kangourou à chapeau affectueux et Petit Gourou, et le malicieux Tigrou.
En suivant le quotidien innocent de Winnie l'Ourson, qui trouve le bonheur en toute situation, vous vous surprendrez bientôt à sourire.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Volume 1 Winnie l'Ourson

introduction

1. Présentation de Winnie l'Ourson
2 Le jour où la fugue gourmande est restée coincée dans le trou
3 Winnie l'Ourson et Porcinet partent chasser ensemble
4. Retrouver la queue perdue d'Eeyore
5. Porcinet rencontre Héphaïstos pour la première fois de sa vie.
Bourriquet a reçu un cadeau spécial pour son 6e anniversaire.
7 membres d'une famille de la Nouvelle Forêt, un kangourou et son bébé
8. Expédition arctique menée par Christopher Robin
9. Opération de sauvetage du porcelet des inondations
10 Fête pour Winnie l'Ourson et un dernier adieu

Tome 2 La maison du coin


place

1 La maison d'Eeyore disparaît
2 À la recherche du petit-déjeuner de Tiger
3 Le jour où Porcinet a failli rencontrer à nouveau Héphaïstos
4 Le fait que les tigres ne grimpent pas aux arbres
5 choses que fait Christopher Robin tous les matins
6 Fu, création d'un nouveau jeu
7. Le grand plan pour créer un tigre qui ne rebondit pas
8. Le courageux Porcinet fait quelque chose de merveilleux
9. La nouvelle maison de Hibou trouvée par Bourriquet
10 Ouf, il faut bien qu'on se comporte en adultes maintenant.

À propos de l'auteur
Commentaire sur l'œuvre
Note du traducteur

Image détaillée
Image détaillée 1

Dans le livre
Winnie l'Ourson continuait de parler.
« Je suis un idiot. »
Il suffit de cligner des yeux pour se faire avoir.
« Je suis un ours vraiment stupide. »
Christopher Robin a apaisé Winnie l'Ourson.
« Tu es l'ours le plus cool du monde. »
--- p.76 « Volume 1, Chapitre 3.
Extrait de « Winnie l'Ourson et Porcinet partent à la chasse ensemble »

C'est un matin, alors que l'air printanier se répandait dans la forêt, que Winnie l'Ourson entreprit son voyage.
De petits nuages ​​duveteux jouaient joyeusement dans le ciel bleu, masquant parfois la vue du soleil comme pour le taquiner, puis s'écartant rapidement comme pour laisser la place à un autre nuage.
Le soleil brillait de mille feux à travers les nuages.
En contrebas, les hêtres arboraient leurs nouvelles feuilles d'un vert éclatant, faisant paraître bien tristes les sapins, qui conservent la même apparence toute l'année.
Winnie l'Ourson marchait parmi ces arbres.
--- p.82 « Volume 1, Chapitre 4.
Extrait de « À la recherche de la queue perdue d'Eeyore »

C'était un jour où le soleil revint dans la forêt, apportant avec lui le parfum du mois de mai.
Les ruisseaux avaient retrouvé leur beauté d'antan et coulaient joyeusement, ruisselant, ruisselant.
Les petites flaques restèrent immobiles, se remémorant le travail qu'elles avaient accompli de leurs propres mains, et le coucou choisit soigneusement sa voix dans la forêt chaude et silencieuse, essayant de produire un son qui lui plaisait.
Les tourterelles roucoulaient poliment, comme d'habitude, d'un air nonchalant et nonchalant, mais cela n'avait pas vraiment d'importance.
--- p.235 « Volume 1, Chapitre 10.
Extrait de « La fête pour Winnie l'Ourson et les adieux »

«Ouf, à quoi penses-tu en premier en te réveillant le matin?»
« Réfléchissez à ce que vous allez manger au petit-déjeuner. »
Porcinet, et toi ?
« Je me demande quelles choses passionnantes vont se produire aujourd'hui. »
Winnie l'Ourson hocha la tête, feignant de réfléchir profondément.
"Moi aussi."
--- pp.252-253 « Volume 1, Chapitre 10.
Extrait de « La fête pour Winnie l'Ourson et les adieux »

Lorsque le ruisseau atteignit la lisière de la forêt, il était devenu si important qu'il ressemblait à une rivière.
Maintenant que je suis adulte, je ne cours plus partout, je ne saute plus et je ne crie plus comme quand j'étais enfant, mais je me déplace beaucoup plus lentement.
Maintenant, je savais où j'allais.
Le flux a déclaré : « Il n'y a pas besoin de se précipiter. »
« J’y arriverai un jour », murmura-t-il.
Mais les petits ruisseaux, haut dans la forêt, coulaient avec diligence, se frayant un chemin çà et là.
Il y avait tellement de choses que je devais comprendre avant qu'il ne soit trop tard.
--- p.403 « Volume 2, Chapitre 6.
Extrait de « Caca, créer un nouveau jeu »

Il ne restait plus que Christopher Robin, Winnie l'Ourson et Porcinet sur le pont.
Tous trois contemplèrent longuement la rivière qui coulait en silence, et la rivière ne disait rien non plus.
Par un après-midi d'été comme celui-ci, la rivière semble calme et paisible.
Porcinet dit nonchalamment.
« Tigrou est en fait un gentil garçon. »
Christopher Robin a dit :
"bien sûr."
Winnie l'Ourson a dit.
« En fait, tout le monde est comme ça. »
« Mais je ne suis peut-être pas au courant. »
Christopher Robin a dit :
« Je crois que tu as raison, Winnie l’Ourson. »
--- pp.425-427 « Volume 2, Chapitre 6.
Extrait de « Caca, créer un nouveau jeu »

« Ce que je préfère au monde, c’est quand Porcinet et moi allons te voir, que tu me demandes : “Tu veux quelque chose à manger ?” et que je réponds : “Eh bien, ça va.” »
Porcinet, et toi ? répond-il.
« C’est le genre de journée où le temps dehors donne envie de fredonner, et où les oiseaux chantent », a déclaré Christopher Robin.
« J'aime ça aussi. »
Mais ce que je préfère, c'est ne rien faire.
--- p.519 « Volume 2, Chapitre 10.
«Ouf, il faut bien qu'on se comporte en adultes maintenant.»

Avis de l'éditeur
« Quelles choses passionnantes vont se passer aujourd'hui ? »
L'émotion de l'œuvre originale revisitée à travers des illustrations originales

Depuis sa première publication en 1926, les deux volumes originaux du conte de fées « Winnie l'Ourson », apprécié dans le monde entier par des générations entières, ont été publiés dans une édition révisée et en couleurs pour commémorer le 100e anniversaire.
La popularité de Winnie l'Ourson perdure, même près d'un siècle après sa naissance.
Dans un sondage réalisé au Royaume-Uni en 2016, il a devancé Harry Potter pour prendre la première place du « personnage préféré des livres d'enfance », et auparavant, en 2007, une analyse indiquait que la valeur de la marque Winnie l'Ourson était d'environ 15 milliards de dollars, représentant 18 % de la valeur de l'entreprise Disney.
Grâce à cette popularité, elle reste très prisée, présentant diverses collaborations dans des domaines variés tels que la mode, la beauté et le style de vie.

Aujourd'hui, Winnie l'Ourson est célèbre pour ses citations inspirantes telles que « On ne peut pas être heureux tous les jours, mais il y a des choses heureuses tous les jours », « N'oublie pas, tu es plus courageux et plus intelligent que tu ne le penses » et « Ne t'inquiète pas, la pluie finira toujours par s'arrêter ».
Du fait de sa popularité, beaucoup pensent à tort qu'il est célèbre, mais même ceux qui se disent fiers d'être fans de Winnie l'Ourson ignorent souvent qu'il existe un conte original et ne pensent qu'au dessin animé.
Mais l'image d'un « ours ventru, un peu maladroit et excentrique mais attachant » n'est qu'une image très fragmentaire.

Comme l'a dit le célèbre acteur hollywoodien Ewan McGregor, qui incarnait Christopher Robin dans le film « Happy Together » de 2018 : « Winnie l'Ourson est le plus grand des philosophes ». Les histoires de Winnie l'Ourson ne sont pas seulement amusantes à lire, mais contiennent également des leçons et des valeurs précieuses qu'il ne faut pas oublier dans la vie.
Une fois que vous aurez découvert la profondeur du personnage derrière l'apparence maladroite de Winnie l'Ourson dans le conte original, vous ne pourrez plus le considérer comme un simple ours excentrique qui aime le miel.


Créé par les meilleurs auteurs et illustrateurs de livres pour enfants de l'époque
Un monde de pure fantaisie que vous n'oublierez pas, même à l'âge adulte.

Winnie l'Ourson, aujourd'hui célèbre comme le personnage animé de Disney portant un t-shirt rouge, est né en 1926 dans un paisible village de la campagne anglaise.
Alan Alexander Milne a écrit des contes de fées pour son fils Christopher Robin, utilisant comme personnages les poupées avec lesquelles son fils jouait, et transmettant les précieuses valeurs de la vie telles que le bonheur, l'amitié, l'amour et l'espoir.
Ernest Howard Shepard, un collègue du magazine, a donné vie à cette histoire imaginaire grâce à des illustrations, et elle a ensuite renaît sous sa forme actuelle en 1966 lorsque Walt Disney a commencé à produire des films d'animation.
Puisqu'il s'agissait d'un conte de fées écrit dès le départ par l'auteur pour être raconté à son fils, une profonde affection et un amour sincère imprègnent naturellement toute l'histoire.


La traduction intégrale de l'édition du centenaire de Modern Intelligence réunit les deux volumes originaux publiés en 1926 et 1928 en un seul volume, permettant aux lecteurs de suivre le récit d'une traite.
Le premier volume, Winnie l'Ourson, présente Winnie, Christopher Robin et leurs amis les animaux de la forêt, et ouvre le prélude à l'histoire complète.
Winnie l'Ourson se fige, les bras levés, en essayant d'attraper du miel ; il reste coincé dans la porte après avoir été gourmand chez Lapin ; il part avec son meilleur ami Porcinet à la recherche d'un animal mystérieux ; et Bourriquet l'âne perd sa queue. Ce ne sont là que quelques-unes des nombreuses journées extraordinaires qui jalonnent la Forêt des Rêves Bleus, où vivent ensemble ces amis animaux uniques et irrésistibles.
Vous pourrez rencontrer Winnie l'Ourson, qui semble avoir un petit quelque chose en plus, mais qui sait s'aimer et trouve de petits bonheurs chaque jour.


Le volume 2, « La Maison de Winnie l'Ourson », dépeint avec délicatesse la croissance de Winnie l'Ourson et de Jean-Christophe, ainsi que l'apparition de leur nouvel ami, Tigrou.
Vous pourrez avoir un aperçu de la vie quotidienne des animaux, encore plus palpitante et bruyante que dans le Livre 1, comme la disparition soudaine de la maison d'Igor, la rencontre presque manquée entre Porcinet et le terrifiant Heffalum, la disparition quotidienne de Jean-Christophe, la chute d'Igor dans la rivière et Lapin qui se perd en essayant d'échapper à l'imprudent Tigrou.
On peut y réfléchir à ce qu'est un ami dans la vie et à ce que signifie prendre soin les uns des autres.
La conversation entre Robin et Winnie l'Ourson, qui doivent quitter le monde magique de la forêt et retourner au monde réel à la fin, suscite une émotion poignante chez les adultes qui chérissent encore la nostalgie de leur enfance.


Les différents problèmes auxquels nous sommes confrontés dans la vie
Un conte concis qui raconte l'histoire avec une tendresse tendre, agenouillés ensemble.


Milne utilise souvent un humour inoffensif et original dans ses livres, jouant avec l'orthographe et la prononciation des mots anglais.
Par exemple, Winnie l'Ourson utilise souvent des fautes d'orthographe et des mots mal orthographiés, comme lorsqu'il dit « exploration » comme « tamum » et « jaguar » comme « jaguar », comme procédés littéraires qui révèlent l'innocence et l'esprit de l'enfant.
De plus, des phrases exprimant le langage décontracté de Winnie l'Ourson, les remarques cyniques d'Igor et les pensées timides de Porcinet sont disséminées tout au long du livre afin de dépeindre la personnalité unique de chaque personnage.
Par conséquent, traduire l'œuvre originale de manière à en restituer pleinement la sensibilité est assez difficile.


Ici, la traductrice Jong-in Lee, traductrice de premier plan en Corée et spécialiste de la littérature anglaise, a aimablement fourni des notes de bas de page pour expliquer les expressions et les jeux de mots qui ne peuvent être compris qu'à la lecture du texte original.
De plus, les descriptions uniques que Milne fait des magnifiques paysages naturels et le langage innocent des personnages sont rendus avec la plus grande nuance possible afin d'être facilement compréhensibles par les lecteurs américains.
De plus, afin de permettre une rencontre plus tridimensionnelle avec Winnie l'Ourson, le commentaire du traducteur sur l'œuvre et des photos connexes sont inclus en annexe.

Winnie l'Ourson, qui était à l'origine un conte de fées enseignant aux enfants le sens et la valeur de la vie, est devenu un classique qui trouve un écho profond auprès des lecteurs adultes, 100 ans plus tard.
Le principal atout de ce livre est qu'il vous permet de consulter et d'acquérir simultanément 250 illustrations originales en couleur, dessinées par l'illustrateur original.
Jetons un coup d'œil à la nouvelle édition de « Winnie l'Ourson : L'intégrale » de Hyundai Jisung, avec sa reliure cartonnée qui rehausse sa valeur de collection et ses finitions à la feuille d'or, ce qui en fait un livre que vous voudrez conserver longtemps.
Au fil du temps passé à rencontrer la Fu que je connaissais vaguement au fond de mon cœur, je réaliserai qu'il est acceptable d'accepter avec joie mon moi adulte actuel tel qu'il est et de savourer le bonheur un peu plus tranquillement.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 8 juillet 2025
- Format : Guide de reliure de livres à couverture rigide
Nombre de pages, poids, dimensions : 552 pages | 648 g | 128 × 188 × 37 mm
- ISBN13 : 9791139724929
- ISBN10 : 1139724924

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리