Passer aux informations sur le produit
Expressions idiomatiques pour enfants à utiliser immédiatement pendant la lecture
Expressions idiomatiques pour enfants à utiliser immédiatement pendant la lecture
Description
Introduction au livre
« Expressions idiomatiques pour enfants à utiliser immédiatement » est un recueil de 100 expressions idiomatiques incontournables et fréquemment utilisées au quotidien. Les personnages attachants d'un auteur de webtoon populaire racontent l'histoire de façon ludique, permettant aux enfants d'apprendre et de maîtriser le sens et l'usage de ces expressions sans appréhension.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Attrapez un brin
2. Un hématome sur la poitrine
3 Ouvrez votre cœur
4. Poitrine large
5 J'ai mal au cœur
6. Les épines poussent
7. Se mettre en avant
8. Mon foie et ma vésicule biliaire sont froids.
9. Le foie devient aussi petit qu'un grain de soja.
10 Le foie est gros
11. Les soucis sont une montagne
12 Il n'y a pas de bouillon
13 Mangez des nouilles
14. Les oreilles se dressent
15 C'est une journée de surdité
16 clous enfoncés dans les oreilles
17 choses incroyables
Utilisez 18 unités
19. Les graines de sésame se répandent
20. Sortez les fesses
21 Déployer ses ailes
22 Sur le nez de qui vas-tu le mettre ?
23 Fermez les yeux très fort
24 Sans même cligner des yeux
25. Examinez de plus près
26 Froncer les sourcils
27. Les yeux piétinés
28 Allumez un feu dans vos yeux
29. Attirer l'attention
30. De la saleté vous entre dans les yeux
31 Les yeux ouverts
32 Se faire fusiller du regard
33 Pas le temps d'ouvrir les yeux ni le nez
34. Dire des bêtises
35 Dormez les jambes étendues
36. Construire un mur
37. Montez sur le plateau de découpe
38. Frapper l'arrière de la tête
39 Goûtez le goût piquant
40. Faites une pause
41. Mac est disponible
42 Gel sur la tête
43 Mes cheveux se dressent sur la tête
44 Jetez-vous
45. Frappez le genou
46 Poissons dans l'eau
47 Qu’il s’agisse d’eau ou de feu
48 Mangez de la soupe aux algues
49 Il n'y a ni commencement ni fin
50. Saisissez la cheville
51 Du feu sous la plante des pieds
52 Enlevez vos chaussures et sortez
Couper 53 pieds
54 Le navire est coincé sur le dos
55 fois plus
56 impacts de foudre
57 Je n'arrivais même pas à trouver le directeur
58 C'est clair comme de l'eau de roche
59 Montez à bord de l'avion
60 Faites briller la lumière
61. Remplissez le château
62 Quitter le monde
63 Brûlant à l'intérieur
64 Mains qui font signe
65 Habituez-vous-y
66 Retirez vos mains
67 Écartez les mains
68 Lavez-vous les mains
69 J'ai les mains froides
70 Pas le temps de reprendre son souffle
71 L'amour est sec
72 J'ai les épaules lourdes
73 Épaule contre épaule
74 Visage épais
75 augmenter la température
76 J'ai des fourmillements dans la mâchoire
77 Ne vis que par ta bouche
78 J'ai mal à la bouche
79 Portez-le dans votre bouche
80 Ma bouche est grande ouverte
81. Disparaître
82 Perdez la tête
83 prennent souvent des mesures
84. Touchez la ligne
85 en versant de l'eau froide dessus
86 pas équivalent à 3 000 miles
87 Faites vos premiers pas
88 J'ai la bouche sèche
89 Le nez s'aplatit
90 éclats de rire
91 Nez haut
92 J'ai des picotements dans le nez
93 Trouver un défaut
94 Devenez un kimchi
95 Flying Paris
96 L'herbe est morte
97 Le ciel est jaune
98 Aller plus loin
99 Je ne vois pas un pouce devant moi
100 Tirez la langue

Image détaillée
Image détaillée 1

Avis de l'éditeur
Le vocabulaire élémentaire brille par ses expressions idiomatiques !

Si vous demandez à une classe d'école primaire : « Est-ce que quelqu'un sait ce qu'est une expression idiomatique ? », pas une ou deux personnes ne lèveront la main.
Mais si vous demandez : « Est-ce que quelqu'un sait ce qu'est un proverbe ? », tous les enfants de la classe lèvent la main et chacun vous récite un proverbe qu'il connaît.
Pourquoi connaissons-nous tous les proverbes mais pas les expressions idiomatiques ?
En réalité, nous utilisons bien plus souvent des expressions idiomatiques que des proverbes dans la vie courante.
Parfois, nous utilisons des expressions idiomatiques intentionnellement, et parfois nous les utilisons sans même nous rendre compte qu'il s'agit d'expressions idiomatiques.
Quelle est donc la différence entre les proverbes et les expressions idiomatiques ?

Proverbes : Des dictons simples transmis de génération en génération depuis l’Antiquité.
Expression idiomatique : Une phrase composée de deux mots ou plus qui a une signification particulière

Vous connaissez maintenant la différence entre les proverbes et les expressions idiomatiques.
Alors, l'expression « le foie est petit comme un soja » est-elle une expression idiomatique ou un proverbe ? Oui, c'en est une.
C'est une expression idiomatique qui signifie « avoir très peur ou être effrayé ».
Cependant, si un enfant qui ne connaît pas le véritable sens de l'expression la voit, il l'interprétera littéralement comme « le foie a rétréci à la taille d'un soja ».
Un enfant peut parfois comprendre le sens en regardant les phrases précédentes et suivantes, mais il peut aussi ne pas le comprendre du tout.
Ainsi, si vous connaissez les expressions idiomatiques dont vous devez connaître le sens, votre vocabulaire s'améliorera, et si votre vocabulaire s'améliore, vous serez naturellement capable d'étudier le coréen facilement.

Il suffit de sélectionner les expressions idiomatiques les plus fréquemment utilisées !
Nous avons sélectionné 100 expressions idiomatiques fréquemment utilisées dans la vie quotidienne, telles que « Qui mettrait ça sur son nez ? », « Ne clignez même pas des yeux ? », « Leur verser de l'eau froide dessus ? », « Si vous faites semblant, vous pouvez parcourir des milliers de kilomètres ? », « J'ai froid au nez ». Nous en avons expliqué le sens du point de vue d'un enfant et les avons incluses avec des expressions idiomatiques similaires.


Des personnages attachants éveilleront votre curiosité !
Les personnages mignons des auteurs de webtoons populaires, tels que le gâteau de riz gluant rond Chap-i, le ravioli Du-ya, le gâteau de riz gluant carré Mone, le kimbap triangulaire Se-se, le garaetteok Rae-ya et le tteokbokki Tteok Po-gi, semblent représenter la vie quotidienne des enfants, leur permettant d'apprendre la signification et l'utilisation des expressions idiomatiques de manière ludique et avec curiosité, sans éprouver de résistance.

« Expressions idiomatiques pour enfants à utiliser immédiatement » est un recueil de 100 expressions idiomatiques incontournables et fréquemment utilisées au quotidien. Les personnages attachants d'un auteur de webtoon populaire racontent l'histoire de façon ludique, permettant aux enfants d'apprendre et de maîtriser le sens et l'usage de ces expressions sans appréhension.

Voici comment décrypter les expressions idiomatiques enfantines que vous pouvez utiliser immédiatement.
Tout d'abord, lisez l'expression et réfléchissez à sa signification.
Deuxièmement, vérifiez la définition de l'expression idiomatique et comparez-la avec le sens auquel j'avais pensé.
Troisièmement, apprenez la signification des expressions idiomatiques et comment les utiliser dans la vie réelle en lisant l'histoire de l'adorable famille Chop.
Quatrièmement, appliquez-le directement dans la vie réelle.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 20 juillet 2018
- Nombre de pages, poids, dimensions : 224 pages | 353 g | 152 × 190 mm
- ISBN13 : 9791158681487
- ISBN10 : 1158681488
- Certification KC : Type de certification : Confirmation de conformité

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리