Passer aux informations sur le produit
Pèlerinage en Inde et au Népal
Pèlerinage en Inde et au Népal
Description
Introduction au livre
Alors que l'ère du COVID-19 ne semble pas près de se terminer, les jours continuent de s'écouler le cœur lourd.
Si vous voulez changer de vie le plus rapidement possible, partez en voyage.
En effet, rien ne redonne vie à notre routine quotidienne monotone et ne nous remplit de bonheur comme un voyage.
Mais que faire dans une situation où voyager n'est même plus un rêve à cause du coronavirus ?

L'une des alternatives de voyage à l'ère du COVID-19 est un voyage depuis chez soi ou depuis la bibliothèque.
Car le pèlerinage à travers les livres est possible n'importe quand, n'importe où.
Un livre parfaitement adapté à l'ère du COVID-19 a été publié et rencontre un vif succès auprès des lecteurs.


« Pèlerinage en Inde et au Népal » est le livre qui fait l'objet de la conversation.
Ce livre décrit avec force détails le voyage initiatique et le pèlerinage vers les lieux saints d'Inde et du Népal entrepris par le moine Gakjeon, qui pratique au Seonbang, dans le cadre de son ascétisme pendant les fêtes, et illustre ces événements par ses propres photos.

Comme le suggère le sous-titre de ce livre, « La vie de Bouddha, le chemin vers la découverte de ma noblesse », si vous le lisez et que vous partez en pèlerinage en Inde et au Népal avec un moine, vous pourrez fondamentalement changer votre vie grâce à ce livre, tout comme le voyage change une vie.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Recommandation

Iljinhwa 一塵話 _ Ilhae Deokmin 004
Un livre incontournable pour tous les bouddhistes _ Yeocheon Movie 007
Le passé, le milieu et le présent sont tous mélangés _ Ingak 008
J'ai senti mon cœur grandir tout au long du voyage _ Subul 009

Allocution d'ouverture | Éloge et respect du Bouddha 011

Références | 665

La foi s'épanouit comme des pétales de lotus sous le soleil matinal.
Chapitre 1 | Delhi, le centre religieux de l'Inde

À la rencontre de cultures différentes et de rues inconnues 031
Delhi dans les écritures bouddhistes ? Kuru 033
Un centre religieux ? Delhi 035
La capitale de l'Inde ? Delhi 037
Reliques du Bouddha du musée de Delhi 041
Aurangabad et Maharashtra 047
Bibika Makbara 050

Le Bouddha qui est parti pour le monde du nirvana mais qui demeure encore à Saha
Chapitre 2 | Les merveilleuses grottes d'Ajanta

Enfin, direction les grottes d'Ajanta 055
Le summum des peintures murales antiques ? Grotte 1065
Des peintures murales similaires ? Grotte 2, 079
Huître maximum ? 4e huître 086
La seule grotte à deux étages ? La grotte 6 088
La première grotte-temple bouddhiste ? Grotte 10 090
Un temple d'apparence similaire ? Grotte 9, n° 095
La 16e caverne du Regret 098
Un véritable trésor de peintures murales ? Grotte 17, 110
Un véritable trésor de fragments ? Grotte 26, 123
L'huître sculptée la plus belle ? Grotte 19, 136
Autres grottes 144

Une variété de fleurs s'unissent pour créer un magnifique parterre.
Chapitre 3 | Les grottes d'Ellora : un lieu de coexistence de trois religions

Grottes bouddhistes d'Ellora 159
Grottes hindoues ? Kailasanatha 173
Grotte jaïn 181
189 en direction de la gare de Manmad

Sous la protection du ciel et des dieux, une vitalité abondante se manifeste.
Chapitre 4 | La grande pagode de Sanchi et ses magnifiques reliefs sur la porte supérieure

199 Vers la grande pagode de Sanchi
À propos de la porte de la première tour de Sanchi 210
Porte Nord de la Première Pagode de Sanchi 213
Porte Est 234 de la Première Pagode de Sanchi
Porte Sud de la Première Pagode de Sanchi 247
Porte Ouest de Sanchi Première Pagode 260
279 ruines autour de la pagode Sanchi
289 de Bhopal à Agra

La fierté culturelle de l'Inde est le moteur de son identité culturelle.
Chapitre 5 | Agra, l'ancienne capitale de la dernière dynastie


Agra, l'ancienne capitale de l'Empire moghol ? 307
Le Roméo et Juliette indien ? Le Taj Mahal 308
Résidence des anciens empereurs ? Fort d'Agra 315
Le pilier de la famille royale ? Itimad-ud-Daulah 321
Agra la nuit 323

La première vie après la mort ! Moines, abandonnez les deux extrêmes.
Chapitre 6 | Le premier sermon : Sarnath et le Gange


Train de nuit 329 de la gare de Tundala à Varanasi
La Cité de la Lumière Spirituelle ? Varanasi 334
Stupa 336 de Sarnath
Musée de Sarnath 340
La première roue du Dharma ? Nokyawon 346
Jour et nuit sur le Gange 355

Entrez dans le monde des Lumières où toute discrimination est abolie.
Chapitre 7 | Bodhgaya de l'Éveil


Conseil des Lumières 371
Entrée dans la sélection sous l'arbre de la Bodhi 375
Histoire du temple de Mahabodhi 383
Reliques du temple de Mahabodhi 388
Inde → Chanson → Goryeo 393
Montagne Jeonjeonggaksan et grotte Yuyeonggul 397
400 révérences en trois temps au temple de Mahabodhi
Sujata Offert Tour 402

La loi du Bouddha perdure et me ramène à elle.
Chapitre 8 | Rajgir, là où roule la roue du Dharma

La capitale du Magadha ? Rajgir 409
Groupe juridique 412 de la chaîne de montagnes Yeongchuksan
Site de la prison du roi Bimbisara 416
La première collection de sutras ? Grotte aux sept feuilles 420
Le premier temple ? Jukrimjeongsa 430
La plus grande université bouddhiste ? Nalanda 435

Vaincre l'épidémie grâce à l'hygiène, la foi, la charité et la compassion
Chapitre 9 | Vaishali, la première ordination féminine

La capitale de l'empereur Ashoka ? Patna 463
Vaishali 469, en avance sur son temps
L'une des huit pagodes fondamentales ? La pagode bouddhique fondamentale 477
Un amphithéâtre central au cœur d'une vaste forêt ? Daerimjeongsa 482
Le crâne rasé du Bouddha ? Stupa de Kesarya 491
Culture du mariage indien 497

Ne négligez pas votre travail et accomplissez tout ce que vous avez à faire.
Chapitre 10 | Kushinagar, le pays du Nirvana


La Cité du Roi qui Tourne la Roue ? Kushinagar 505
Dernière tendance 507
Parinirvana à Kushinagar 511
Ruines de Kushinagar 514
Offrande de Garas au Nirvana Hall 518
La crémation du Bouddha ? Tour Ramavar 521

Toutes les récompenses sont dénuées de sens, alors ne vous contentez de rien.
Chapitre 11 | Le lieu du Dharma du Sutra du Diamant, Shravasti

Route 529 vers Shravasti
La capitale du Kosala ? Shravasti 536
Origine de la dynastie Joseon, 538
Stupa Angulimala et Stupa Sudatta 545
Le grand temple de Shravasti et les ruines environnantes 548
550 en route vers Lumbini

Au-dessus du ciel et au-dessous du ciel, seul moi suis honoré.
Chapitre 12 | La naissance de Lumbini


559 à travers la frontière indo-népalaise
L'origine de la famille Sakya ? Kapilavastu 561
Lieu de naissance du Bouddha ? Lumbini 577
Temple Mayadevi 581
Loi de Ruminday d'Asoka 586

Le pouvoir purificateur de la vaste et pure nature blanche
Chapitre 13 | Le patrimoine culturel bouddhiste du Népal


Dans l'Himalaya 593
Histoire, religion et culture du Népal 609
Sites du patrimoine culturel à Katmandou 614
La culture bouddhiste du Népal et la famille Sakya 629
Le premier temple du Népal ? Swayambhu Nath 647
L'Himalaya 662 vu d'un avion

Image détaillée
Image détaillée 1

Dans le livre
Au fil de nos vies, nous sommes accablés par d'innombrables stigmates qui s'imprègnent dans notre esprit et notre corps et ne s'effacent pas facilement, par toutes sortes de chaînes mentales que nous nous imposons, et par divers conflits nés de nos relations avec tous les êtres, sensibles ou non. Nos vies sont une succession de longues et pénibles périodes, ponctuées de fugaces instants de plaisir.
L'existence elle-même est plongée dans la folie, les ténèbres et la souffrance.
Et bientôt vient la fin, qu'on appelle la mort.


S’échapper d’ici, se relever pour se libérer de toute souffrance, renaître en tant que pratiquant, atteindre enfin la libération, et trouver et établir sa propre noblesse innée – voilà la première et principale tâche de la vie : éveiller l’esprit à cela.
Parce que nous sommes des êtres fondamentalement nobles.
Voici la vérité que le Bouddha a proclamée dès son arrivée sur terre : « Je suis le seul honoré au ciel et sur terre. »
Voilà ce que le Bouddha entendait par urgence.
Comment cela pourrait-il ne pas être désespéré ?
--- p.13

Voyager semble être une conversation.
Voyager, c'est découvrir des environnements inconnus, des rues inconnues, des époques inconnues et des conversations avec des inconnus ! Ces êtres inconnus m'emmènent dans des lieux inconnus et, sans m'en rendre compte, à travers ces rencontres inattendues, je deviens moi aussi un étranger.
Le voyage est donc agréable et joyeux.

Le pèlerinage semble renforcer encore davantage ce caractère.
Les ruines du lieu de pèlerinage lui-même, les traces des ancêtres, les changements de couleur laissés par le temps, le goût et l'atmosphère de l'air, et les impressions des personnes que j'y ai rencontrées, tout cela me parle.
Je crois que je pense à quelque chose, mais en réalité, je crois que ce sont les objets qui me disent quelque chose.

Voyager, c'est comme avoir un ami.
Chaque être qui me parle devient un nouvel ami.
Cet ami m'emmène dans des endroits inconnus, il ouvre et élargit les horizons de ma vie.
Il est inutile d'en dire plus, car parmi les nouveaux amis que vous rencontrerez lors de votre pèlerinage figurent le Bouddha et ses grands disciples.
Nous suivons leurs traces et respirons l'air qu'ils ont respiré.
Du grand au petit, du grand au trivial, nous condensons le flux du temps, le ressentons à nouveau avec nos corps et le caressons avec nos cœurs.

--- p.13~14

Donner vie aux récits de voyage que me racontent, insuffler une nouvelle présence aux amas de briques empilées, faire revivre les images floues des activités passées du Bouddha et de ses disciples et les faire respirer dans le présent, comme si nous avions voyagé dans le temps jusqu'à cette époque, et ainsi déverser une cascade de confiance dans notre foi, toujours ébranlée et nécessitant d'être rétablie, et multiplier la force motrice de notre progression incessante sur le chemin de l'éveil – telles furent les considérations les plus importantes lors de l'écriture de ce livre.

La solution à ce problème résidait dans l'histoire de la vie et la naissance du Bouddha, telles qu'elles sont représentées dans les différentes peintures murales et reliefs des grottes d'Ajanta-Ellora et du Grand Stupa de Sanchi.
Les couleurs ancestrales des fresques et les irrégularités apparentes des reliefs de pierre transcendent les 2 500 ans d’histoire, brisent le carcan des livres et nous font ressentir la ferveur et l’inspiration des peintres et artisans qui ont créé ces œuvres. Elles s’imprègnent dans le cœur de nos pèlerins venus de loin, et la vie des personnages qui y figurent résonne dans nos existences modernes.

--- p.14~15

Ces récits débutent à Sarnath, premier point de retournement de la Roue du Dharma, et à mesure que nous poursuivons notre pèlerinage vers les autres lieux saints, nous visitons les endroits où ces histoires se sont déroulées et découvrons les reliques qu'elles ont laissées, approfondissant ainsi la profondeur des échanges que propose ce pèlerinage.
De plus, en citant abondamment les récits de voyage du moine Beophyeon du début du Ve siècle, du moine Hyeonjang du milieu du VIIe siècle, du moine Uijeong de la fin du VIIe siècle et du moine Hyecho du début du VIIIe siècle, nous avons pu ressentir les émotions des moines qui ont relaté ces scènes il y a 1 600 à 1 300 ans.
De plus, la rencontre inattendue à Katmandou avec la tribu Shakya (Shakya), qui avait péri du vivant du Bouddha, a permis à la conversation, qui avait commencé par des récits des vies antérieures et de la vie du Bouddha, de révéler le sens profond de l'impermanence de toutes choses.
Il est peu probable de trouver une fin de voyage plus grandiose.

--- p.15

L'Inde est avant tout le pays où a vécu Bouddha.
Ce seul fait fait de l'Inde une destination romantique pour les bouddhistes.
En tant que disciple du Bouddha, partir en pèlerinage sur les lieux saints du Bouddha est, d'une certaine manière, une chose naturelle à faire et une expérience que je souhaite plus que tout vivre.
Peu importe le nombre de livres que vous lisez et d'écoutez, comment cela peut-il remplacer l'expérience directe ?

Le pèlerinage aux quatre principaux lieux saints s'est transmis à travers la longue histoire du bouddhisme depuis que le Bouddha lui-même en a parlé.
Au IVe siècle, le moine bouddhiste chinois Faxian écrivait dans son livre de pèlerinage, « Récits des pays bouddhistes » : « Même après que le Bouddha soit entré dans le nirvana, les emplacements des quatre grandes pagodes ont été transmis sans interruption.
Les Quatre Grandes Pagodes sont les lieux où le Tathagata est né, où il a atteint l'illumination, où il a mis en mouvement la roue de la loi et où il est entré dans le nirvana.

--- p.31~32

L'Inde compte plus de 1 200 grottes, dont environ 75 % sont des grottes bouddhistes.
avant notre ère
Ier siècle de notre ère
Grottes électriques creusées au IIe siècle de notre ère
Le site est principalement divisé en deux catégories : les grottes plus récentes, creusées entre le Ve et le VIIIe siècle, et les grottes plus anciennes, étroitement liées à la dynastie Satavahana et majoritairement bouddhistes. Les grottes plus récentes datent de la dynastie Gupta et de la période qui suivit ; outre les grottes bouddhistes, on y trouve également de nombreuses grottes hindoues.
Les grottes jaïnes sont peu nombreuses mais datent des deux périodes.


On compte plus de 1 000 grottes, la plupart étant concentrées dans le Maharashtra, à l'extrémité sud-ouest du plateau du Deccan qui s'étend d'est en ouest au centre du sous-continent indien.
Elle n'existe que partiellement au Bihar, en Orissa sur la côte est et en Andhra Pradesh.
On peut dire que les temples rupestres du Deccan sont le centre de l'architecture bouddhiste.
Parmi elles, les grottes d'Ajanta sont les premières et les plus grandes des grottes bouddhistes plus tardives à avoir été fouillées, et elles représentent le summum de la culture et de l'art indiens anciens, en dehors du bouddhisme.

--- p.56

Le site de pèlerinage actuel, les grottes d'Ellora, sont 34 grottes creusées sur une distance de 2 km sur le versant oriental d'une longue montagne rocheuse à 34 km au nord-ouest d'Aurangabad.
Elles sont numérotées séquentiellement à partir du sud, et les grottes 1 à 12 sont des grottes bouddhistes creusées entre le VIe et le VIIIe siècle.
Les grottes 13 à 29, qui suivent ici, sont des grottes hindoues, creusées principalement entre les 6e et 8e siècles, certaines remontant jusqu'au 10e siècle.
Les cinq grottes les plus au nord (grottes 30-34) sont des grottes jaïnes construites entre la fin du VIIIe et le Xe siècle.
Les grottes d'Ellora 10, 16, 29 et 32 ​​sont considérées comme excellentes.
La grotte 10 est une grotte bouddhiste, les grottes 16 et 29 sont des grottes hindoues et la grotte 32 est une grotte jaïn.
On pense généralement que les grottes bouddhistes 1 à 5 ont été construites en premier, mais certains disent que la grotte 6 était la première.
--- p.159

Historiquement, l'hindouisme a évolué en absorbant de nombreuses idées différentes.
Non seulement elle a absorbé des croyances indigènes d'origine non aryenne telles que le culte phallique, les Yakshas et les Yakshis, mais elle a également exercé son énorme pouvoir d'attraction, absorbant les grandes idées du bouddhisme et de l'islam contemporain.
Au Ve siècle, les Six Écoles de Philosophie émergèrent, établissant un système théorique sophistiqué et de haut niveau et confirmant diverses écritures hindoues.
Ce phénomène s'est encore renforcé lorsque l'hindouisme a été reconnu comme religion d'État par les empereurs Gupta nouvellement apparus.
L'hindouisme ne s'est pas arrêté à cette absorption idéologique, mais a tenté d'absorber et de dissoudre l'ordre bouddhiste lui-même en désignant Sakyamuni Bouddha comme la neuvième incarnation de Vishnu.
À cette époque, l'armée islamique profita de la situation pour détruire les temples bouddhistes, et le bouddhisme fut éradiqué d'Inde.
--- p.179

Si l'on considère les reliefs auxiliaires par thème, l'arbre de la Bodhi, la pagode et la roue de la loi symbolisent le Bouddha, le royaume céleste et le Yaksha symbolisent la protection et l'universalité du bouddhisme, les animaux symbolisent la majesté du bouddhisme et de ses adeptes, les motifs de vigne et de fleurs de Yeouido symbolisent la vitalité et le motif du Yakshi se baignant symbolise l'abondance.


Si vous comptez le nombre de symboles du Bouddha, tels que l'arbre de la Bodhi, la pagode, la roue du Dharma et le trône du Vajra, c'est un grand nombre dépassant 120 points (puisqu'il y en a 66 dans la carte des symboles et 61 dans la carte du contenu, et chaque point a au moins un symbole du Bouddha).
Ces chiffres peuvent être vus comme une condensation du désir d'exprimer le Bouddha, même s'il s'agissait d'une époque sans statues du Bouddha, où le Bouddha n'était pas représenté sous forme humaine.
En effet, la pagode Shwedagon de Yangon, au Myanmar, que l'on peut considérer comme la version birmane du Grand Stupa de Sanchi et le plus grand stupa bouddhiste au monde, possède également un sanctuaire aux quatre points cardinaux, à l'instar du Grand Stupa de Sanchi, et abrite de nombreuses statues bouddhistes. De plus, ces statues sont abrité dans les nombreux pavillons qui entourent la cour en forme de corridor de la pagode, témoignant ainsi d'une forte volonté historique d'exposer des statues bouddhistes.

--- p.300

Terme générique désignant les boissons à base de thé fabriquées en Inde.
Ainsi, si vous commandez un chai dans un hôtel indien, on vous servira du thé noir ou du thé noir au lait.
C'est un simple thé au lait qui ne contient pas d'épices masala et dont le lait n'est pas bouilli correctement.
Si vous souhaitez boire du masala chai, vous devez en faire la demande séparément au personnel de l'hôtel.
Bien sûr que c'est gratuit.
Si vous allez dans un stand de chai de rue en Inde et que vous demandez un chai, on vous servira un masala chai.
Le masala chai est une boisson préparée en faisant bouillir ensemble du thé noir, du lait et des épices indiennes.
Ces épices indiennes s'appellent masala.
Le masala est un terme désignant un mélange d'épices utilisé dans la cuisine indienne, dont les quatre ingrédients de base sont le curcuma, le gingembre, le kalapeno et la coriandre, et semble avoir pratiquement la même signification que le curry.
Le masala chai, une boisson de rue populaire en Inde, a été introduit en Corée, et quand on dit chai, on parle de masala chai.
--- p.325

Arrivés au Dashashwamedh Ghat sur les rives du Gange, nous voyons des sadhus aux cheveux longs et aux lignes horizontales colorées dessinées sur tout leur front, des personnes recevant la bénédiction de brahmanes aux cheveux longs, des personnes aux cheveux rasés à l'exception de quelques mèches sur le sommet de leur tête, des personnes se baignant, des mendiants, etc.
L'aspect du portail est identique à celui d'il y a deux ans.


Concernant leur apparence, les « Chroniques des Grands Tang des Régions de l'Ouest » déclarent : « La plupart d'entre eux croient au Grand Ciel Taoïste et pratiquent l'ascétisme, espérant échapper au cycle de la vie et de la mort.
« Certains croyants se coupent les cheveux, d'autres les laissent pousser très longs, et d'autres encore pratiquent avec difficulté, nus et couverts de cendres », indique le texte.
Lorsque le moine Hyecho arriva à Varanasi, il écrivit que ceux qui servaient Shiva ne portaient pas de vêtements et s'appliquaient des cendres sur le corps.
Ils sont identiques aujourd'hui à ce qu'ils étaient il y a 1 300 ans.

--- p.364

Bodh Gaya (Bāhgayā) se situe à 11 km de la ville de Gaya. Bien qu'appartenant à Gaya, il est appelé Bodh Gaya en l'honneur du Bouddha.
Dans l'Antiquité, Bodh Gaya était connue sous le nom d'Uruvelv?Pali: Uruvel?, et au Moyen Âge, elle était communément connue sous le nom de Mahabodhi.
Le nom Mahabodhi apparaît dans des inscriptions et des documents de moines bouddhistes du VIIe au IXe siècle.
Au IIe siècle, le bodhisattva Mahāmī appelait le siège Vajra de Mahabodhi le nombril du monde, le seul endroit où l'on peut endurer la méditation profonde menant à « l'éveil ».

--- p.371

Magadha (avant notre ère)
684 av. J.-C.
Rajgir (R?ag?ha, 王舍城), la capitale de 321), est actuellement un village rural avec une population d'environ 42 000 habitants (2011).
avant notre ère
Bien qu'il s'agisse d'une ville ancienne, avec des poteries datant du Xe siècle qui y ont été découvertes, des documents historiques remontent à l'Antiquité dans des écritures bouddhistes.
Bimbisara (règne du VIe au Ve siècle avant notre ère)
543 av. J.-C.
494) Roi et son fils Ajatashatru (règne avant notre ère)
494 av. J.-C.
461) et les vestiges de l'ancien château (40 km de muraille extérieure et 7 km de muraille intérieure) ainsi que du nouveau château qu'ils avaient chacun construit ont été découverts.*
Le vieux château (vieux palais) construit par le roi Bimbisara est le plus ancien château d'Inde, et en raison du manque d'eau pour l'irrigation, il a été détruit par le roi Udayabhadra, fils du roi Ajatashatru (règne avant notre ère).
461 av. J.-C.
444) Rajgir semble avoir décliné avec le transfert de sa capitale à Patna.

--- p.409

Vaishali est située sur les rives de la rivière Gandak, qui se jette dans le Gange depuis Patna au sud, dans les régions actuelles de Basarh et Kolhua.* On dit qu'à l'époque du Bouddha, c'était la capitale du royaume de Vajji, une ville animée et prospère, riche en nourriture.
Il comptait 7 707 aires de jeux et autant d'étangs de lotus, et c'était un lieu où la courtisane Amrapali était célèbre pour sa beauté.
Vaishali est également la ville natale de Mahavira (Nigantha Natapudda), le fondateur du jaïnisme.
Concernant Vaishali, les Annales des Grands Tang des Régions de l'Ouest indiquent ce qui suit :

--- p.470

Alors que le soleil se couchait, teintant le ciel de pourpre, et que les arbres utilisés pour la peinture se retrouvaient dénudés, leurs branches coupées, se détachant en silhouette sur le ciel bleu foncé, nous fûmes accueillis par les lumières vives du Pokhara Grand Hotel vers 19h30, par une nuit himalayenne d'une noirceur absolue.
Pokhara est une ville touristique dont la population est estimée à environ 520 000 habitants (en 2020) et qui est située à une altitude de 827 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Après le dîner, à 22 heures, quelques membres du groupe et moi avons appelé un taxi bongo pour 100 roupies par personne l'aller simple et nous nous sommes arrêtés dans un café à Pokhara pour profiter du romantisme de ce complexe hôtelier de renommée mondiale à la lueur des bougies.
--- p.597

Avis de l'éditeur
Un récit de pèlerinage englobant l'histoire, la culture et la philosophie
La vie du Bouddha : le chemin vers la noblesse

Pèlerinage en Inde et au Népal


Alors que l'ère du COVID-19 ne semble pas près de se terminer, les jours continuent de s'écouler le cœur lourd.
Si vous voulez changer de vie le plus rapidement possible, partez en voyage.
En effet, rien ne redonne vie à notre routine quotidienne monotone et ne nous remplit de bonheur comme un voyage.
Mais que faire dans une situation où voyager n'est même plus un rêve à cause du coronavirus ?

L'une des alternatives de voyage à l'ère du COVID-19 est un voyage depuis chez soi ou depuis la bibliothèque.
Car le pèlerinage à travers les livres est possible n'importe quand, n'importe où.
Un livre parfaitement adapté à l'ère du COVID-19 a été publié et rencontre un vif succès auprès des lecteurs.


« Pèlerinage en Inde et au Népal » est le livre qui fait l'objet de la conversation.
Ce livre décrit avec force détails le voyage initiatique et le pèlerinage vers les lieux saints d'Inde et du Népal entrepris par le moine Gakjeon, qui pratique au Seonbang, dans le cadre de son ascétisme pendant les fêtes, et illustre ces événements par ses propres photos.

Comme le suggère le sous-titre de ce livre, « La vie de Bouddha, le chemin vers la découverte de ma noblesse », si vous le lisez et que vous partez en pèlerinage en Inde et au Népal avec un moine, vous pourrez fondamentalement changer votre vie grâce à ce livre, tout comme le voyage change une vie.


Un récit de pèlerinage englobant l'histoire, la culture et la philosophie

« J’ai lu le récit du pèlerinage du Vénérable Kakjeon vers les lieux saints de l’Inde et j’ai versé des larmes d’illumination et d’inspiration. »
« Le voyage des grottes d'Ajanta jusqu'au dernier Bouddha Shakyamuni était comparable à la quête du jeune Sudhana pour trouver un sage, sans pour autant perdre l'esprit du pratiquant ; il s'agissait d'une recherche de la rencontre directe avec le Bouddha et le Bodhisattva dans les ténèbres qui s'estompaient et disparaissaient. » (Recommandation du moine Deokmin)

668 pages, un livre plutôt volumineux qu'il est impossible de lâcher.
Dès l'instant où vous lirez ce livre, vous deviendrez vous aussi un pèlerin et suivrez le moine Gakjeon dans son cheminement vers l'illumination, étape par étape.
Le moine Gakjeon explique en détail ce que nous devons ressentir, aimer et chérir sur le chemin de la vérité.
Le moine tient la main ridée d'un enfant indien et lui insuffle un profond sentiment de compassion, puis il parle avec chaleur des gens, des reliques et des vies qu'il a rencontrés à travers l'Inde et le Népal.
Bien que de nombreux récits de pèlerinages en Inde et au Népal aient été publiés, il n'est pas exagéré de dire que ce livre est le premier à relater la vie des gens de cette époque, ainsi que l'histoire, la culture et la philosophie des pèlerins.

Comme on peut le constater dans la préface, « Donner vie aux récits de voyage que je relate, insuffler une nouvelle présence aux amas de briques empilées, faire revivre les images floues des activités passées du Bouddha et de ses disciples et les faire imprégner du présent comme si nous remontions le temps jusqu'à cette époque, et ainsi insuffler une confiance nouvelle à notre foi toujours ébranlée et nécessitant d'être ravivée, et multiplier la force motrice de notre progression incessante sur le chemin de l'éveil – tels sont les éléments qui ont le plus retenu mon attention lors de l'écriture de ce livre. » Ce livre explique en détail les écritures et les paroles afin que même un profane puisse les comprendre.
Ce livre est de ceux qui, à mesure que vous écoutez les histoires des moines, vous amèneront à un moment donné à rencontrer votre véritable moi au plus profond de vous-même, et à ressentir comme un bonheur vraiment magnifique qui en émane.


Un livre qui vous ouvre les yeux sur l'art bouddhiste ancien en Inde.

« Le détail est facile, le complexe est simple, l'ordinaire révèle sa face cachée, et le passé, le milieu et le présent se confondent. C'est quelque chose qui ne peut être atteint sans le regard clair exercé par la méditation zen. »
Il est vraiment rafraîchissant, et pourtant réconfortant, de constater que, où que l'on suive les traces du Bouddha, notre sens de l'observation permettra de déceler le moindre détail qui mérite d'être examiné.
« Il est vraiment étonnant de voir comment ils ont pu nommer, illustrer et expliquer tous les reliefs des portes de la Grande Pagode de Sanchi et les comparer aux peintures murales d'Ajanta, réalisées des centaines d'années plus tard. » (In-gak, Geumjeongchongnim, chef du temple de Beomeosa)

Un autre atout de ce livre est qu'il ouvre les yeux sur l'art bouddhiste indien ancien tout en permettant de se connecter à la nature et aux habitants de l'Inde et du Népal, et de ressentir de l'empathie pour l'histoire et l'art, tout en prenant des photos et en écrivant de tout son cœur lors d'un pèlerinage.
D'autre part, comme le souligne le moine In-gak, ce livre peut être considéré comme un ouvrage de pèlerinage réalisé par un pratiquant du Seonbang formé par la méditation.


Il vaut la peine d'être possédé ne serait-ce que parce qu'il s'agit du premier livre en Corée à expliquer et analyser toutes les peintures murales des grottes d'Ajanta (grottes 1, 2, 16 et 17) et à les comparer et les analyser avec les reliefs du grand stupa de Sanchi.
De plus, il contient de nombreuses histoires touchantes, notamment la première présentation en Corée de l'apparence et du mode de vie de la famille Shakyamuni, les parents de sang du Bouddha.


La vie du Bouddha : le chemin vers la découverte de ma noblesse

L'histoire inscrite dans le récit du pèlerinage du Vénérable Kakjeon de l'Inde au Népal est une histoire cohérente qui nous montre comment restaurer notre propre dignité en suivant la vie du Bouddha lors d'un pèlerinage.
Dans ce livre, du début à la fin, le moine Gakjeon nous rappelle que « la première tâche et le cœur de la vie est de se relever pour se libérer de toute souffrance, renaître ainsi en tant que pratiquant, et finalement atteindre la libération, trouvant et établissant ainsi sa propre noblesse inhérente. »


Pour ceux qui souhaitent donner un nouveau souffle à leur vie par le voyage, pour ceux qui mènent une existence exigeante et lassés de la routine, le pèlerinage en Inde et au Népal du Vénérable Kakjeon représente une illumination plus profonde que le voyage lui-même. C'est pourquoi le Vénérable Mubi, ancien directeur du Centre d'éducation de l'Ordre Jogye du bouddhisme coréen, a déclaré : « Cet ouvrage est une lecture incontournable pour les bouddhistes et un excellent support d'étude. »
Il a dû vous recommander chaudement ce livre, en disant : « Quand vous irez en Inde, vous devez le lire trois fois, et même si vous ne devez emporter qu'un seul vêtement, vous devez absolument emporter ce livre avec vous. »
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 10 décembre 2020
Nombre de pages, poids, dimensions : 668 pages | 944 g | 150 × 220 × 35 mm
- ISBN13 : 9791189269760
- ISBN10 : 1189269767

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리