
Manuel d'édition Open Books 2025
Description
Introduction au livre
À tous ceux qui s'efforcent de créer de bons livres
Je vous dédie ce livre
Le « Manuel d’édition Open Books 2025 » a été publié.
Il s'agit de la dix-septième édition augmentée du Manuel d'édition Open Books, devenu un manuel essentiel pour tous les domaines nécessitant une édition depuis sa première publication en 2008.
Ce livre est un manuel contenant des informations essentielles pour les éditeurs de livres, et il a été constamment demandé non seulement dans l'industrie de l'édition, mais aussi dans divers domaines de l'édition.
En réponse, Open Books publie chaque année une édition augmentée.
Les parties 1 à 3 contiennent les règles publiées par l'Institut national de la langue coréenne, notamment l'orthographe coréenne, les normes linguistiques et la notation des langues étrangères. De plus, des exemples fréquemment rencontrés dans la pratique de l'édition sont organisés et présentés selon les documents utilisés dans Open Books.
La partie 4, « Principes de conception éditoriale et de mise en page d'Open Books », expose des questions éditoriales telles que la gestion des notes de bas de page et des références, ainsi que les polices de caractères, les tailles de police, l'interligne et l'espacement des caractères utilisés dans Open Books.
La partie 5, « Les bases de la production que les éditeurs doivent connaître », explique le processus global de production d'un livre et fournit un tableau présentant la méthode de calcul des coûts de production pour des ouvrages représentatifs publiés par Open Books, permettant ainsi aux lecteurs de calculer les coûts de production à l'avance.
Suite à l'année dernière, le projet de l'Institut national de la langue coréenne visant à ajouter des titres est de nouveau en cours cette année, et 748 titres ont été intégrés.
Conformément à la nouvelle entrée ajoutée dans le « Dictionnaire coréen standard », nous avons encore affiné diverses parties du manuel d'édition, notamment « Les mots qui nécessitent un espacement selon qu'ils figurent ou non dans le dictionnaire coréen », « Des exemples d'espacement faciles à mal orthographier » et « Des exemples de noms composés qui doivent être écrits ensemble ».
Dans la partie 3, qui traite de la notation des langues étrangères, des exemples sont ajoutés aux principes de notation des mots originaux des Livres Ouverts, afin que les méthodes de notation puissent être comprises non seulement lors de la notation des mots, mais aussi lors de la notation des phrases.
La partie qui a été révisée avec un soin particulier cette fois-ci est la section sur les types et les caractéristiques du papier dans le chapitre 2 de la partie 5.
Suite aux discussions et réunions menées conjointement par l'équipe de conception d'Open Books, nous avons établi une liste de critères de base à prendre en compte lors du choix du papier de couverture et du papier d'intérieur.
L’annexe 1 comprend le titre de la publication, le contrat de droits d’auteur, l’ISBN, le montant du dépôt et une « Liste de vérification éditoriale » offrant un aperçu complet des pratiques administratives éditoriales. Des informations mises à jour, notamment les normes révisées du Centre ISBN concernant les symboles supplémentaires, y ont également été intégrées.
L’annexe 2 contient le « Contrat de cession de droits d’auteur » et le « Contrat d’établissement des droits d’édition », une liste de « Demandes de divers ouvrages recommandés », une « FAQ sur le système de prix fixe des livres » et des questions-réponses sur la « Déduction du revenu pour les frais d’achat de livres ».
La « Loi sur la promotion de l'industrie de la culture de l'édition » et son ordonnance d'application, entrées en vigueur en 2025, ont également été prises en compte afin de garantir que le manuel remplisse fidèlement son rôle, permettant aux utilisateurs d'obtenir facilement les informations nécessaires sans avoir à rechercher d'autres documents en cas de besoin.
Je vous dédie ce livre
Le « Manuel d’édition Open Books 2025 » a été publié.
Il s'agit de la dix-septième édition augmentée du Manuel d'édition Open Books, devenu un manuel essentiel pour tous les domaines nécessitant une édition depuis sa première publication en 2008.
Ce livre est un manuel contenant des informations essentielles pour les éditeurs de livres, et il a été constamment demandé non seulement dans l'industrie de l'édition, mais aussi dans divers domaines de l'édition.
En réponse, Open Books publie chaque année une édition augmentée.
Les parties 1 à 3 contiennent les règles publiées par l'Institut national de la langue coréenne, notamment l'orthographe coréenne, les normes linguistiques et la notation des langues étrangères. De plus, des exemples fréquemment rencontrés dans la pratique de l'édition sont organisés et présentés selon les documents utilisés dans Open Books.
La partie 4, « Principes de conception éditoriale et de mise en page d'Open Books », expose des questions éditoriales telles que la gestion des notes de bas de page et des références, ainsi que les polices de caractères, les tailles de police, l'interligne et l'espacement des caractères utilisés dans Open Books.
La partie 5, « Les bases de la production que les éditeurs doivent connaître », explique le processus global de production d'un livre et fournit un tableau présentant la méthode de calcul des coûts de production pour des ouvrages représentatifs publiés par Open Books, permettant ainsi aux lecteurs de calculer les coûts de production à l'avance.
Suite à l'année dernière, le projet de l'Institut national de la langue coréenne visant à ajouter des titres est de nouveau en cours cette année, et 748 titres ont été intégrés.
Conformément à la nouvelle entrée ajoutée dans le « Dictionnaire coréen standard », nous avons encore affiné diverses parties du manuel d'édition, notamment « Les mots qui nécessitent un espacement selon qu'ils figurent ou non dans le dictionnaire coréen », « Des exemples d'espacement faciles à mal orthographier » et « Des exemples de noms composés qui doivent être écrits ensemble ».
Dans la partie 3, qui traite de la notation des langues étrangères, des exemples sont ajoutés aux principes de notation des mots originaux des Livres Ouverts, afin que les méthodes de notation puissent être comprises non seulement lors de la notation des mots, mais aussi lors de la notation des phrases.
La partie qui a été révisée avec un soin particulier cette fois-ci est la section sur les types et les caractéristiques du papier dans le chapitre 2 de la partie 5.
Suite aux discussions et réunions menées conjointement par l'équipe de conception d'Open Books, nous avons établi une liste de critères de base à prendre en compte lors du choix du papier de couverture et du papier d'intérieur.
L’annexe 1 comprend le titre de la publication, le contrat de droits d’auteur, l’ISBN, le montant du dépôt et une « Liste de vérification éditoriale » offrant un aperçu complet des pratiques administratives éditoriales. Des informations mises à jour, notamment les normes révisées du Centre ISBN concernant les symboles supplémentaires, y ont également été intégrées.
L’annexe 2 contient le « Contrat de cession de droits d’auteur » et le « Contrat d’établissement des droits d’édition », une liste de « Demandes de divers ouvrages recommandés », une « FAQ sur le système de prix fixe des livres » et des questions-réponses sur la « Déduction du revenu pour les frais d’achat de livres ».
La « Loi sur la promotion de l'industrie de la culture de l'édition » et son ordonnance d'application, entrées en vigueur en 2025, ont également été prises en compte afin de garantir que le manuel remplisse fidèlement son rôle, permettant aux utilisateurs d'obtenir facilement les informations nécessaires sans avoir à rechercher d'autres documents en cas de besoin.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
hommage
Remerciements
Préface à l'édition 2025
Partie 1 : Orthographe coréenne
Chapitre 1 Dispositions générales
Chapitre 2 : La mère et l'enfant
Chapitre 3 : À propos du son
Chapitre 4 : De la forme
Chapitre 5 Espacement
Chapitre 6 Autres sujets
Chapitre 7 Ponctuation
Partie 2 Règlement sur la langue standard
Chapitre 1 Dispositions générales
Chapitre 2 Réglementation linguistique standardisée en fonction des changements de prononciation
Chapitre 3 : Réglementation de la langue standard fondée sur l'évolution du choix du vocabulaire
Partie 3 : Orthographe des mots étrangers
Chapitre 1 : Principes de base de la notation
Liste des notations du chapitre 2 / Règles de notation du chapitre 3
Chapitre 4 Principes de notation des noms de personnes et des noms de lieux
Chapitre 5 Notation dans d'autres langues
Partie 4 : Principes de conception de l’édition et de la mise en page des livres ouverts
Chapitre 1 : Principes éditoriaux d'Open Books
Chapitre 2 : Livres ouverts : Conception de la mise en page
Partie 5 : Les bases de la production que tout monteur devrait connaître
Chapitre 1 : À propos du livre
Chapitre 2 : Créer un livre
Annexe 1
Composition du foie
Accord sur le droit d'auteur
ISBN
Liste de vérification de la révision
Test de connaissances de base en édition
Annexe 2
Dépôt de publication
Demande de recommandations de livres divers
Questions et réponses sur le système de tarification des livres
Questions et réponses sur la déduction des frais d'achat de livres
Loi sur la promotion de l'industrie de la culture de l'édition
Décret d'application de la loi sur la promotion de l'industrie de l'édition et de la culture
Règles d'application de la Loi sur la promotion de l'industrie de l'édition et de la culture
Remerciements
Préface à l'édition 2025
Partie 1 : Orthographe coréenne
Chapitre 1 Dispositions générales
Chapitre 2 : La mère et l'enfant
Chapitre 3 : À propos du son
Chapitre 4 : De la forme
Chapitre 5 Espacement
Chapitre 6 Autres sujets
Chapitre 7 Ponctuation
Partie 2 Règlement sur la langue standard
Chapitre 1 Dispositions générales
Chapitre 2 Réglementation linguistique standardisée en fonction des changements de prononciation
Chapitre 3 : Réglementation de la langue standard fondée sur l'évolution du choix du vocabulaire
Partie 3 : Orthographe des mots étrangers
Chapitre 1 : Principes de base de la notation
Liste des notations du chapitre 2 / Règles de notation du chapitre 3
Chapitre 4 Principes de notation des noms de personnes et des noms de lieux
Chapitre 5 Notation dans d'autres langues
Partie 4 : Principes de conception de l’édition et de la mise en page des livres ouverts
Chapitre 1 : Principes éditoriaux d'Open Books
Chapitre 2 : Livres ouverts : Conception de la mise en page
Partie 5 : Les bases de la production que tout monteur devrait connaître
Chapitre 1 : À propos du livre
Chapitre 2 : Créer un livre
Annexe 1
Composition du foie
Accord sur le droit d'auteur
ISBN
Liste de vérification de la révision
Test de connaissances de base en édition
Annexe 2
Dépôt de publication
Demande de recommandations de livres divers
Questions et réponses sur le système de tarification des livres
Questions et réponses sur la déduction des frais d'achat de livres
Loi sur la promotion de l'industrie de la culture de l'édition
Décret d'application de la loi sur la promotion de l'industrie de l'édition et de la culture
Règles d'application de la Loi sur la promotion de l'industrie de l'édition et de la culture
Avis de l'éditeur
Qu'est-ce qui a changé dans l'édition 2025 ?
748 entrées supplémentaires ont été ajoutées au dictionnaire coréen standard.
orthographe coréenne
- Modification du contenu de la section « Mots nécessitant un espacement selon leur présence ou non dans le dictionnaire coréen »
- Révision du contenu de « Exemples d’erreurs d’espacement courantes »
- Modification du contenu de 〈Espacement des verbes〉
- Ajout d'« Exemples de mots fréquemment mal orthographiés »
- Révision du contenu de « Exemples de noms composés qui doivent être utilisés ensemble »
- Suppression des 〈Règles de ponctuation révisées〉
Notation des mots étrangers
- Ajout de contenu aux « Principes de la langue originale d'Open Books »
Les bases de la production que tout monteur devrait connaître
- Ajout de contenu à 〈Papier〉
Annexe 1
- Correction du contenu de l'ISBN
- Modification du contenu de la 〈Liste de vérification de la révision〉
Annexe 2
- Modification du contenu de la section « Demande de recommandations de livres ».
- Révision du contenu de la section « Questions et réponses sur le système de tarification des livres »
- Remplacement partiel de la loi sur la promotion de l'industrie de la culture de l'édition (2025).
(Appliqué le 26 juin)
748 entrées supplémentaires ont été ajoutées au dictionnaire coréen standard.
orthographe coréenne
- Modification du contenu de la section « Mots nécessitant un espacement selon leur présence ou non dans le dictionnaire coréen »
- Révision du contenu de « Exemples d’erreurs d’espacement courantes »
- Modification du contenu de 〈Espacement des verbes〉
- Ajout d'« Exemples de mots fréquemment mal orthographiés »
- Révision du contenu de « Exemples de noms composés qui doivent être utilisés ensemble »
- Suppression des 〈Règles de ponctuation révisées〉
Notation des mots étrangers
- Ajout de contenu aux « Principes de la langue originale d'Open Books »
Les bases de la production que tout monteur devrait connaître
- Ajout de contenu à 〈Papier〉
Annexe 1
- Correction du contenu de l'ISBN
- Modification du contenu de la 〈Liste de vérification de la révision〉
Annexe 2
- Modification du contenu de la section « Demande de recommandations de livres ».
- Révision du contenu de la section « Questions et réponses sur le système de tarification des livres »
- Remplacement partiel de la loi sur la promotion de l'industrie de la culture de l'édition (2025).
(Appliqué le 26 juin)
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 15 mai 2025
Nombre de pages, poids, dimensions : 472 pages | 5 701 g | 127 × 210 × 30 mm
- ISBN13 : 9788932925141
- ISBN10 : 8932925143
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne