
Essai de Gwanchon
Description
Introduction au livre
Essais de Gwanchon, la seule édition définitive publiée
Le livre qui ouvre la porte au Classique Munji est le « Gwanchon Essays » de Lee Mun-gu.
Ce livre est un recueil de huit nouvelles écrites sur une période de six ans, à partir de 1972. L'auteur, né dans le village de Galmeori [Gwanchon] à Daecheon, qui fait actuellement partie de Boryeong, dans la province du Chungcheong du Sud, utilise un riche vernaculaire local pour décrire les événements survenus dans sa ville natale sur une période de 30 ans, de la fin de la période coloniale japonaise aux années 1970, lorsque le mouvement Yushin d'octobre et le mouvement Saemaul ont eu lieu.
De l'épisode 1, « Ilrakseosan », à l'épisode 5, « Gongsantowol », on peut dire qu'il s'agit d'une histoire de souvenirs du village de Gwanchon, avec la famille, les amis et les connaissances de « I » comme personnages principaux.
L'épisode 6, « Gwansan Chujeong », raconte la rencontre d'une amie d'enfance de ma ville natale, et les épisodes 7 et 8 relatent mon expérience de retour chez moi.
L'auteur, qui a perdu son père et ses deux frères aînés à cause de problèmes idéologiques pendant la guerre de Corée et qui a quitté sa ville natale lorsqu'il était enfant, raconte son histoire autobiographique à travers ce roman, tout en critiquant férocement les aspects négatifs de notre société engendrés par l'industrialisation et l'urbanisation, et en recréant les vertus de la vie traditionnelle, il a inscrit son nom, Lee Mun-gu, dans la généalogie des romans coréens et s'est assuré son propre univers littéraire.
L'édition « Gwanchon Essays » de Munji Classic est l'« édition définitive » compilée par Choi Si-han, romancière, chercheuse en littérature et professeure spéciale à l'Université féminine de Sookmyung, après avoir comparé toutes les éditions publiées à ce jour et effectué une vérification approfondie des faits.
Le commentaire figurant à la fin du livre et la « Version annotée et l’explication du vocabulaire des essais de Gwanchon » résument et décrivent en détail les points qui ont été discutés à maintes reprises depuis la publication de la première édition en 1977.
De plus, afin de vous aider à comprendre le style d'écriture unique de l'auteur, caractérisé par un langage dense, notamment par l'utilisation riche d'un vocabulaire à plusieurs niveaux et les descriptions détaillées de la vie quotidienne en utilisant le dialecte local de la province de Chungcheong, une « Explication du vocabulaire » a été ajoutée à la fin du livre, veuillez donc vous y référer.
Le livre qui ouvre la porte au Classique Munji est le « Gwanchon Essays » de Lee Mun-gu.
Ce livre est un recueil de huit nouvelles écrites sur une période de six ans, à partir de 1972. L'auteur, né dans le village de Galmeori [Gwanchon] à Daecheon, qui fait actuellement partie de Boryeong, dans la province du Chungcheong du Sud, utilise un riche vernaculaire local pour décrire les événements survenus dans sa ville natale sur une période de 30 ans, de la fin de la période coloniale japonaise aux années 1970, lorsque le mouvement Yushin d'octobre et le mouvement Saemaul ont eu lieu.
De l'épisode 1, « Ilrakseosan », à l'épisode 5, « Gongsantowol », on peut dire qu'il s'agit d'une histoire de souvenirs du village de Gwanchon, avec la famille, les amis et les connaissances de « I » comme personnages principaux.
L'épisode 6, « Gwansan Chujeong », raconte la rencontre d'une amie d'enfance de ma ville natale, et les épisodes 7 et 8 relatent mon expérience de retour chez moi.
L'auteur, qui a perdu son père et ses deux frères aînés à cause de problèmes idéologiques pendant la guerre de Corée et qui a quitté sa ville natale lorsqu'il était enfant, raconte son histoire autobiographique à travers ce roman, tout en critiquant férocement les aspects négatifs de notre société engendrés par l'industrialisation et l'urbanisation, et en recréant les vertus de la vie traditionnelle, il a inscrit son nom, Lee Mun-gu, dans la généalogie des romans coréens et s'est assuré son propre univers littéraire.
L'édition « Gwanchon Essays » de Munji Classic est l'« édition définitive » compilée par Choi Si-han, romancière, chercheuse en littérature et professeure spéciale à l'Université féminine de Sookmyung, après avoir comparé toutes les éditions publiées à ce jour et effectué une vérification approfondie des faits.
Le commentaire figurant à la fin du livre et la « Version annotée et l’explication du vocabulaire des essais de Gwanchon » résument et décrivent en détail les points qui ont été discutés à maintes reprises depuis la publication de la première édition en 1977.
De plus, afin de vous aider à comprendre le style d'écriture unique de l'auteur, caractérisé par un langage dense, notamment par l'utilisation riche d'un vocabulaire à plusieurs niveaux et les descriptions détaillées de la vie quotidienne en utilisant le dialecte local de la province de Chungcheong, une « Explication du vocabulaire » a été ajoutée à la fin du livre, veuillez donc vous y référer.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Illakseosan (Coucher de soleil sur la montagne de l'Ouest)
11ème sans fleurs
Eau courante porte-bonheur
eau verte et montagnes vertes
Montagne déserte et lune crachant
Guanshan Chujeong (關山芻丁)
Livre de Yeoyao (與謠註序)
Après-midi après la vallée de la lune
Note de l'auteur
Commentaire / Une fresque ornée de portraits du peuple_ Choi Si-han
Texte original et explication du vocabulaire de l'« Essai de Gwanchon »
Explication du vocabulaire dans 『Essai de Gwanchon』
11ème sans fleurs
Eau courante porte-bonheur
eau verte et montagnes vertes
Montagne déserte et lune crachant
Guanshan Chujeong (關山芻丁)
Livre de Yeoyao (與謠註序)
Après-midi après la vallée de la lune
Note de l'auteur
Commentaire / Une fresque ornée de portraits du peuple_ Choi Si-han
Texte original et explication du vocabulaire de l'« Essai de Gwanchon »
Explication du vocabulaire dans 『Essai de Gwanchon』
Dans le livre
Le temps ne parle pas de ce qui est passé.
Cela montre simplement ce qui a été accompli.
Chaque fois que je vois quelque chose de nouveau chaque jour, je réalise à quel point j'ai vieilli, et parfois je ressens une certaine tristesse, mais je ne m'attarde pas trop sur l'ampleur des changements.
Car il est plus important de comprendre ce qui n'a pas changé et pourquoi.
Et ce sentiment d'urgence grandissait à chaque fois que je me rendais au village de Gwanchon.
Cela montre simplement ce qui a été accompli.
Chaque fois que je vois quelque chose de nouveau chaque jour, je réalise à quel point j'ai vieilli, et parfois je ressens une certaine tristesse, mais je ne m'attarde pas trop sur l'ampleur des changements.
Car il est plus important de comprendre ce qui n'a pas changé et pourquoi.
Et ce sentiment d'urgence grandissait à chaque fois que je me rendais au village de Gwanchon.
---Extrait de « Gwansan Chujeong »
Avis de l'éditeur
La série de romans coréens contemporains [Munji Classic], qui répond aux exigences de l'époque, a été fièrement lancée en six volumes.
Parmi les livres publiés par Munhak-kwa-Jiseongsa, [Munji Classic] est une série composée d'« œuvres littéraires largement lues par de nombreuses personnes depuis longtemps et servant de modèles », et est fidèle à la définition du dictionnaire de « classique », tout en étant une série qui offrira un nouveau choc à la génération actuelle par sa profondeur et sa modernité.
Ce recueil rassemble des œuvres problématiques de l'histoire de la littérature coréenne qui ont vécu avec force les contradictions et la violence de la société après la guerre de Corée, tout en dépeignant les désirs humains fondamentaux et les défis de l'histoire humaine avec une sensibilité surprenante.
Ce sont des chefs-d'œuvre du Munhak-kwa-Jiseong-sa qui ont été réimprimés et qui sont profondément appréciés par un large public, non seulement pour leurs aspects sémantiques mais aussi pour leur popularité.
Ces six romans, sélectionnés pour cette première édition, ont fait l'objet d'une relecture et d'une révision rigoureuses afin de renaître avec des reliures sophistiquées.
[Munji Classics], qui sera encore enrichi d'œuvres ayant consolidé et enrichi les fondements de notre littérature, notamment certains ouvrages de la collection [Chefs-d'œuvre du roman littéraire et intelligent] publiés au cours des 20 dernières années, est prêt à renouveler la valeur contemporaine de chaque œuvre et à communiquer avec les jeunes lecteurs par-delà les barrières du temps.
J'attends avec impatience l'avenir du [classique de Munji], qui constituera une source inépuisable de langue au cœur de notre société.
Parmi les livres publiés par Munhak-kwa-Jiseongsa, [Munji Classic] est une série composée d'« œuvres littéraires largement lues par de nombreuses personnes depuis longtemps et servant de modèles », et est fidèle à la définition du dictionnaire de « classique », tout en étant une série qui offrira un nouveau choc à la génération actuelle par sa profondeur et sa modernité.
Ce recueil rassemble des œuvres problématiques de l'histoire de la littérature coréenne qui ont vécu avec force les contradictions et la violence de la société après la guerre de Corée, tout en dépeignant les désirs humains fondamentaux et les défis de l'histoire humaine avec une sensibilité surprenante.
Ce sont des chefs-d'œuvre du Munhak-kwa-Jiseong-sa qui ont été réimprimés et qui sont profondément appréciés par un large public, non seulement pour leurs aspects sémantiques mais aussi pour leur popularité.
Ces six romans, sélectionnés pour cette première édition, ont fait l'objet d'une relecture et d'une révision rigoureuses afin de renaître avec des reliures sophistiquées.
[Munji Classics], qui sera encore enrichi d'œuvres ayant consolidé et enrichi les fondements de notre littérature, notamment certains ouvrages de la collection [Chefs-d'œuvre du roman littéraire et intelligent] publiés au cours des 20 dernières années, est prêt à renouveler la valeur contemporaine de chaque œuvre et à communiquer avec les jeunes lecteurs par-delà les barrières du temps.
J'attends avec impatience l'avenir du [classique de Munji], qui constituera une source inépuisable de langue au cœur de notre société.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 3 septembre 2018
- Format : Guide de reliure de livres à couverture rigide
Nombre de pages, poids, dimensions : 484 pages | 610 g | 131 × 208 × 30 mm
- ISBN13 : 9788932034560
- ISBN10 : 8932034567
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne