
Cours de compétences orales pour les enseignants du secondaire, leçon 34
Description
Introduction au livre
Des expressions personnelles telles que les demandes, les remerciements et les refus,
Même les discours formels tels que les discours, les séminaires et les entretiens
Premier guide pédagogique coréen sur les compétences orales
Comme tout enseignant le sait, il existe une section consacrée à l'expression orale dans les matières « Langue coréenne » et « Expression orale et écrite ».
Mais j'enseigne rarement, ou si je le fais, je le fais en lisant.
Les cours de conversation coréenne actuels, où l'on apprend à parler sans parler, sont comme apprendre à jouer au football sans taper dans le ballon.
Parallèlement, les enseignants qui tentent d'enseigner correctement les compétences orales se heurtent rapidement à un mur.
En effet, les manuels scolaires ne présentent que des théories fragmentaires, ce qui rend l'apprentissage systématique difficile, et il n'existe pas de programmes pratiques adaptés aux étudiants.
L'ouvrage « 34 Leçons d'expression orale pour les professeurs de collège et de lycée », publié par Munhak-kwa-Jiseongsa, est le premier manuel d'expression orale paru en Corée. L'auteur, qui étudie l'art oratoire et le débat depuis plus de 30 ans et a animé des formations dans les services de l'Éducation nationale à travers le pays, a compilé son expérience et ses connaissances dans ce livre destiné aux enseignants souhaitant intégrer l'expression orale à leurs cours.
Ce programme couvre tous les aspects de la communication, des compétences interpersonnelles (formuler des demandes, remercier, refuser) aux compétences formelles (discours, séminaires, entretiens). Les activités ont été conçues pour s'adapter au contexte des collèges et lycées coréens et permettre aux élèves de comprendre et de mettre en pratique les principes de l'expression orale de manière progressive et systématique, puis de les appliquer au quotidien.
De plus, un organigramme détaillé des leçons est fourni pour chaque cours afin que les enseignants puissent l'utiliser en situation réelle, et les points à garder à l'esprit lors de la réalisation des activités sont également expliqués en détail.
Même les discours formels tels que les discours, les séminaires et les entretiens
Premier guide pédagogique coréen sur les compétences orales
Comme tout enseignant le sait, il existe une section consacrée à l'expression orale dans les matières « Langue coréenne » et « Expression orale et écrite ».
Mais j'enseigne rarement, ou si je le fais, je le fais en lisant.
Les cours de conversation coréenne actuels, où l'on apprend à parler sans parler, sont comme apprendre à jouer au football sans taper dans le ballon.
Parallèlement, les enseignants qui tentent d'enseigner correctement les compétences orales se heurtent rapidement à un mur.
En effet, les manuels scolaires ne présentent que des théories fragmentaires, ce qui rend l'apprentissage systématique difficile, et il n'existe pas de programmes pratiques adaptés aux étudiants.
L'ouvrage « 34 Leçons d'expression orale pour les professeurs de collège et de lycée », publié par Munhak-kwa-Jiseongsa, est le premier manuel d'expression orale paru en Corée. L'auteur, qui étudie l'art oratoire et le débat depuis plus de 30 ans et a animé des formations dans les services de l'Éducation nationale à travers le pays, a compilé son expérience et ses connaissances dans ce livre destiné aux enseignants souhaitant intégrer l'expression orale à leurs cours.
Ce programme couvre tous les aspects de la communication, des compétences interpersonnelles (formuler des demandes, remercier, refuser) aux compétences formelles (discours, séminaires, entretiens). Les activités ont été conçues pour s'adapter au contexte des collèges et lycées coréens et permettre aux élèves de comprendre et de mettre en pratique les principes de l'expression orale de manière progressive et systématique, puis de les appliquer au quotidien.
De plus, un organigramme détaillé des leçons est fourni pour chaque cours afin que les enseignants puissent l'utiliser en situation réelle, et les points à garder à l'esprit lors de la réalisation des activités sont également expliqués en détail.
indice
préface
Partie 1 : Les fondements des cours d'expression orale
Chapitre 1 : Défendre l'enseignement conversationnel
Chapitre 2 : Caractéristiques de la parole
Les mots et l'écriture dans l'histoire de la civilisation
1.
Parler a du réalisme
2.
Il y a du dynamisme dans la parole
3.
Il y a de la créativité dans le fait de parler
Chapitre 3 : Conditions pour les cours d'expression orale
Partie 2 : La scène du cours d'expression orale
Chapitre 1 : Leçon brise-glace
1.
Jeu de survie lunaire
2.
Fiche d'activité et réponses du jeu de survie en mer/désert
Chapitre 2 : Cours de communication personnelle (conversation empathique)
1.
Écoutez votre cœur
2.
Jeu miroir
3.
Des mots qui m'ont fait battre le cœur à tout rompre.
4.
Des mots qui m'ont brisé le cœur
5.
Observation et évaluation
6.
Sentiments et pensées (Vent)
7.
Jeu de cartes Sentiments et Pensées
8.
Demandes et coercition
9.
Modèle de conversation empathique
10.
Modèle d'écoute (question) pour un dialogue empathique
11.
Quatre options lorsque vous entendez des paroles blessantes
12.
Exprimer sa colère
13.
Exprimer le rejet
14.
communication intérieure
15.
Exprimer sa gratitude
Chapitre 3 : Leçons de conversation formelle
1.
Cours d'art oratoire et de narration
2.
Présentation (séminaire)
3.
entraînement à l'entretien
Partie 1 : Les fondements des cours d'expression orale
Chapitre 1 : Défendre l'enseignement conversationnel
Chapitre 2 : Caractéristiques de la parole
Les mots et l'écriture dans l'histoire de la civilisation
1.
Parler a du réalisme
2.
Il y a du dynamisme dans la parole
3.
Il y a de la créativité dans le fait de parler
Chapitre 3 : Conditions pour les cours d'expression orale
Partie 2 : La scène du cours d'expression orale
Chapitre 1 : Leçon brise-glace
1.
Jeu de survie lunaire
2.
Fiche d'activité et réponses du jeu de survie en mer/désert
Chapitre 2 : Cours de communication personnelle (conversation empathique)
1.
Écoutez votre cœur
2.
Jeu miroir
3.
Des mots qui m'ont fait battre le cœur à tout rompre.
4.
Des mots qui m'ont brisé le cœur
5.
Observation et évaluation
6.
Sentiments et pensées (Vent)
7.
Jeu de cartes Sentiments et Pensées
8.
Demandes et coercition
9.
Modèle de conversation empathique
10.
Modèle d'écoute (question) pour un dialogue empathique
11.
Quatre options lorsque vous entendez des paroles blessantes
12.
Exprimer sa colère
13.
Exprimer le rejet
14.
communication intérieure
15.
Exprimer sa gratitude
Chapitre 3 : Leçons de conversation formelle
1.
Cours d'art oratoire et de narration
2.
Présentation (séminaire)
3.
entraînement à l'entretien
Dans le livre
Il y a un moment ou une situation appropriée pour parler.
En langage courant, tout est une question de « timing ».
La plupart des rires dans les émissions humoristiques télévisées sont soit bien placés, soit délibérément mal dirigés.
Ce n'est pas que les propos des parents ou des enseignants aux élèves deviennent des reproches parce que leur contenu est erroné.
Le problème, c'est le timing.
Il serait préférable de prendre la parole après avoir bien écouté les sentiments et la situation des élèves, mais je parle en premier.
Alors, quel est le meilleur moment pour prendre la parole ? Il n’y a pas de formule toute faite, mais il faut d’abord écouter attentivement ce que l’autre personne a à dire.
Vous pouvez trouver le bon moment en observant les paroles et les actions de l'autre personne, en faisant preuve d'empathie et en la comprenant.
Le meilleur moment pour dire quelque chose, c'est quand l'autre personne a envie de l'entendre.
---Extrait de « Caractéristiques de la parole, partie 1, chapitre 2 »
Chaque étudiant part d'un point de départ différent.
Alors que certains élèves naissent dans des milieux aisés et bénéficient de connaissances de base suffisantes grâce au grand zèle éducatif de leurs parents, d'autres, nés dans la pauvreté, n'ont pas pu acquérir le vocabulaire de base, les expériences d'apprentissage ou les attitudes propres à un environnement différent.
Il est déraisonnable et dur de tenir les élèves responsables de situations qui ne relèvent pas de leur responsabilité personnelle.
Du fait de leurs points de départ différents, le processus et la vitesse d'apprentissage sont également différents.
Tandis que certains élèves atteignent leurs objectifs avec brio et d'excellentes performances, obtenant de très bonnes notes et la faveur de leurs professeurs, d'autres, soucieux de ne pas dévoiler leurs faiblesses et leur sentiment d'infériorité, peinent à suivre le rythme de la classe et sont en proie à des émotions complexes, échouant lamentablement à atteindre leurs objectifs.
Bien que l'effort mental et la fatigue émotionnelle soient bien plus importants que pour leurs autres amis, ils reçoivent de faibles notes et sont traités avec indifférence ou mépris simplement parce que leurs résultats sont inférieurs.
〔… … 〕 Des évaluations scolaires devraient être menées pour comprendre le niveau d'apprentissage individuel des élèves et savoir comment les aider et ce que les enseignants doivent améliorer.
En un mot, on peut appeler cela un retour d'information.
Pour obtenir un retour d'information, il faut faire la distinction entre les capacités des élèves, et non entre les élèves eux-mêmes.
Il s'agit d'une évaluation qualitative.
Par exemple, même si le même score était obtenu lors de l'activité « méthode de conversation empathique », l'étudiant A pourrait être évalué comme « doué pour observer et exprimer ses propres sentiments et pensées, mais incapable de comprendre les sentiments des autres », ou l'étudiant B pourrait être évalué comme « doué pour utiliser le cadre « observation-sentiment-espoir-demande », mais manquant de précision dans le contenu », et si le contenu est donné en retour à l'étudiant et que ses compétences orales se développent, la fonction d'évaluation est pleinement remplie.
---Extrait de « Partie 1, Chapitre 3 : Conditions pour les cours d’expression orale »
L'écoute de l'esprit signifie littéralement écouter les pensées de l'autre personne.
Ici, le terme « esprit » fait référence aux émotions, aux sentiments et aux sensations.
Bien sûr, il faut écouter attentivement ce qui est dit, mais c'est quelque chose que l'on peut faire simplement en se concentrant et en écoutant attentivement.
Cependant, l'esprit ne peut pas bien entendre s'il se concentre uniquement sur le contenu des mots et des informations.
Par exemple, un ami dit : « Je ne veux pas aller à l’école. »
Quand tu dis : « Je veux abandonner mes études », tu dis : « Ah, donc tu veux abandonner tes études. »
Si je répondais : « Je vais me renseigner sur les possibilités d’abandonner mes études », diriez-vous que j’ai écouté ? Selon le contexte, le ton et l’ambiance de la déclaration, cela risquerait d’être frustrant pour cette personne.
Cet ami a probablement dit cela sous le coup de la colère et de la confusion, inquiet de ne pas obtenir de bonnes notes ou d'être réprimandé par son professeur ou ses parents.
Comprendre et écouter ces sentiments s'appelle l'écoute de l'esprit.
---« Partie 2, Chapitre 2, 1.
Extrait de « Écouter son cœur »
« Mon score en coréen est de 85. » Cette phrase me laisse perplexe : s'agit-il d'une observation ou d'une évaluation ?
Avant même que je puisse y réfléchir, le mot « observation » m’est venu à l’esprit.
Ils affirment que c'est parce que les chiffres ont été présentés avec précision.
Je pose ensuite la question suivante :
Comment ce chiffre a-t-il été obtenu ? Eh oui, c'est exact.
Voici le score obtenu après évaluation.
Il s'agit donc d'une évaluation.
Quand je parle comme ça, certains étudiants disent : « Alors tout est une évaluation. »
C’est à ce moment que le territoire de la conscience des étudiants s’élargit.
Comme l'a souligné Jang Ha-seok, il est très peu naturel d'exprimer des phénomènes abstraits par des nombres.
Et comme un cadre théorique est appliqué au processus d'expression numérique, tout cela peut être considéré comme une évaluation.
Je vais poser une autre question en laissant un espace entre les phrases.
Les phrases « Mon score en coréen est de 85 » et « Par conséquent, mon niveau de coréen est de 85 » sont-elles correctes ? Ou seule la phrase « Mon score en coréen est de 85 » est-elle correcte ?
Mon ami a obtenu un score de 85 en coréen.
Par conséquent, si vous demandez si l'affirmation « Mon ami et moi avons le même niveau de coréen » est vraie, la réponse sera presque sans hésitation « non ».
« Ce n’est pas parce que quelque chose est chiffré que c’est objectif et valable. »
Il s'agit également d'une évaluation fondée sur un cadre subjectif et fragmentaire.
L'évaluation ne correspond pas aux faits.
Ne vous laissez pas tromper par les avis.
Il conclut en ajoutant : « Soyez toujours sceptiques et posez des questions. »
---« Partie 2, Chapitre 2, Chapitre 5.
Extrait de « Observation et évaluation »
Ensuite, nous ferons la distinction entre les demandes et les exigences.
« Apporte-moi de l'eau ! » Est-ce que ça ressemble à une demande ou à un ordre ? Un ordre ? Pourquoi ? Parce que j'ai donné un ordre direct sans exprimer mes sentiments ni mes pensées (mes désirs).
Si vous exprimez honnêtement vos sentiments et vos pensées (vos envies) en disant : « J’ai soif (sentiment) et je veux boire de l’eau (envie), pourriez-vous m’apporter un verre d’eau s’il vous plaît ? », cela devient une demande, et non une exigence.
Mais ce n'est pas la fin.
Des niveaux plus difficiles vous attendent.
Que faire si, après avoir insisté avec tant de politesse et de sérieux, vous demandez un verre d'eau à quelqu'un et qu'il vous réponde « Non » ? C'est à ce moment précis que vous devez déterminer s'il s'agit d'une demande sincère ou d'une exigence.
À ce stade, si vous blâmez l'autre personne ou la faites culpabiliser en disant : « En tant qu'ami, tu ne peux pas faire ça pour moi ? Nous ne sommes même pas amis », vous n'avez rien demandé.
Cela devient quelque chose de forcé.
Vous risquez alors de vous agacer et de vous demander ce que vous voulez bien faire.
Si vous comprenez et respectez la situation et l'opinion de l'autre personne lorsqu'elle refuse, vous avez formulé une demande.
Je crois que lorsqu'on fait cela, il doit y avoir une bonne raison.
---« Partie 2, Chapitre 2, Chapitre 8.
Extrait de « Demandes et coercition »
Le cours d'expression orale formelle se divise en trois étapes principales : « création de contenu, rédaction de manuscrits et pratique ».
Lors de la phase de création de contenu, vous générez une multitude d'idées grâce à des activités de narration et de brainstorming.
Il s'agit de s'éveiller et de faire ressortir le moi intérieur dont vous ignoriez même l'existence.
Elles ne seront peut-être pas utilisées directement dans la présentation, mais elles visent à offrir une compréhension riche et détaillée de vous-même à travers celle-ci.
Lors de la rédaction du manuscrit, vous utilisez cela comme base pour établir votre propre perspective indépendante sur le sujet, clarifier ce dernier et organiser le contenu afin d'accroître sa force de persuasion.
Sans ce processus, il est impossible de transmettre la sincérité et la passion à travers ce que l'on entend des autres ou à travers leurs écrits.
Dans la phase pratique, l'accent est mis sur l'apprentissage du type de présentation, de la méthode et de l'ordre en termes d'aspects formels, ainsi que sur le développement des compétences oratoires telles que la posture, le contact visuel et la voix.
En langage courant, tout est une question de « timing ».
La plupart des rires dans les émissions humoristiques télévisées sont soit bien placés, soit délibérément mal dirigés.
Ce n'est pas que les propos des parents ou des enseignants aux élèves deviennent des reproches parce que leur contenu est erroné.
Le problème, c'est le timing.
Il serait préférable de prendre la parole après avoir bien écouté les sentiments et la situation des élèves, mais je parle en premier.
Alors, quel est le meilleur moment pour prendre la parole ? Il n’y a pas de formule toute faite, mais il faut d’abord écouter attentivement ce que l’autre personne a à dire.
Vous pouvez trouver le bon moment en observant les paroles et les actions de l'autre personne, en faisant preuve d'empathie et en la comprenant.
Le meilleur moment pour dire quelque chose, c'est quand l'autre personne a envie de l'entendre.
---Extrait de « Caractéristiques de la parole, partie 1, chapitre 2 »
Chaque étudiant part d'un point de départ différent.
Alors que certains élèves naissent dans des milieux aisés et bénéficient de connaissances de base suffisantes grâce au grand zèle éducatif de leurs parents, d'autres, nés dans la pauvreté, n'ont pas pu acquérir le vocabulaire de base, les expériences d'apprentissage ou les attitudes propres à un environnement différent.
Il est déraisonnable et dur de tenir les élèves responsables de situations qui ne relèvent pas de leur responsabilité personnelle.
Du fait de leurs points de départ différents, le processus et la vitesse d'apprentissage sont également différents.
Tandis que certains élèves atteignent leurs objectifs avec brio et d'excellentes performances, obtenant de très bonnes notes et la faveur de leurs professeurs, d'autres, soucieux de ne pas dévoiler leurs faiblesses et leur sentiment d'infériorité, peinent à suivre le rythme de la classe et sont en proie à des émotions complexes, échouant lamentablement à atteindre leurs objectifs.
Bien que l'effort mental et la fatigue émotionnelle soient bien plus importants que pour leurs autres amis, ils reçoivent de faibles notes et sont traités avec indifférence ou mépris simplement parce que leurs résultats sont inférieurs.
〔… … 〕 Des évaluations scolaires devraient être menées pour comprendre le niveau d'apprentissage individuel des élèves et savoir comment les aider et ce que les enseignants doivent améliorer.
En un mot, on peut appeler cela un retour d'information.
Pour obtenir un retour d'information, il faut faire la distinction entre les capacités des élèves, et non entre les élèves eux-mêmes.
Il s'agit d'une évaluation qualitative.
Par exemple, même si le même score était obtenu lors de l'activité « méthode de conversation empathique », l'étudiant A pourrait être évalué comme « doué pour observer et exprimer ses propres sentiments et pensées, mais incapable de comprendre les sentiments des autres », ou l'étudiant B pourrait être évalué comme « doué pour utiliser le cadre « observation-sentiment-espoir-demande », mais manquant de précision dans le contenu », et si le contenu est donné en retour à l'étudiant et que ses compétences orales se développent, la fonction d'évaluation est pleinement remplie.
---Extrait de « Partie 1, Chapitre 3 : Conditions pour les cours d’expression orale »
L'écoute de l'esprit signifie littéralement écouter les pensées de l'autre personne.
Ici, le terme « esprit » fait référence aux émotions, aux sentiments et aux sensations.
Bien sûr, il faut écouter attentivement ce qui est dit, mais c'est quelque chose que l'on peut faire simplement en se concentrant et en écoutant attentivement.
Cependant, l'esprit ne peut pas bien entendre s'il se concentre uniquement sur le contenu des mots et des informations.
Par exemple, un ami dit : « Je ne veux pas aller à l’école. »
Quand tu dis : « Je veux abandonner mes études », tu dis : « Ah, donc tu veux abandonner tes études. »
Si je répondais : « Je vais me renseigner sur les possibilités d’abandonner mes études », diriez-vous que j’ai écouté ? Selon le contexte, le ton et l’ambiance de la déclaration, cela risquerait d’être frustrant pour cette personne.
Cet ami a probablement dit cela sous le coup de la colère et de la confusion, inquiet de ne pas obtenir de bonnes notes ou d'être réprimandé par son professeur ou ses parents.
Comprendre et écouter ces sentiments s'appelle l'écoute de l'esprit.
---« Partie 2, Chapitre 2, 1.
Extrait de « Écouter son cœur »
« Mon score en coréen est de 85. » Cette phrase me laisse perplexe : s'agit-il d'une observation ou d'une évaluation ?
Avant même que je puisse y réfléchir, le mot « observation » m’est venu à l’esprit.
Ils affirment que c'est parce que les chiffres ont été présentés avec précision.
Je pose ensuite la question suivante :
Comment ce chiffre a-t-il été obtenu ? Eh oui, c'est exact.
Voici le score obtenu après évaluation.
Il s'agit donc d'une évaluation.
Quand je parle comme ça, certains étudiants disent : « Alors tout est une évaluation. »
C’est à ce moment que le territoire de la conscience des étudiants s’élargit.
Comme l'a souligné Jang Ha-seok, il est très peu naturel d'exprimer des phénomènes abstraits par des nombres.
Et comme un cadre théorique est appliqué au processus d'expression numérique, tout cela peut être considéré comme une évaluation.
Je vais poser une autre question en laissant un espace entre les phrases.
Les phrases « Mon score en coréen est de 85 » et « Par conséquent, mon niveau de coréen est de 85 » sont-elles correctes ? Ou seule la phrase « Mon score en coréen est de 85 » est-elle correcte ?
Mon ami a obtenu un score de 85 en coréen.
Par conséquent, si vous demandez si l'affirmation « Mon ami et moi avons le même niveau de coréen » est vraie, la réponse sera presque sans hésitation « non ».
« Ce n’est pas parce que quelque chose est chiffré que c’est objectif et valable. »
Il s'agit également d'une évaluation fondée sur un cadre subjectif et fragmentaire.
L'évaluation ne correspond pas aux faits.
Ne vous laissez pas tromper par les avis.
Il conclut en ajoutant : « Soyez toujours sceptiques et posez des questions. »
---« Partie 2, Chapitre 2, Chapitre 5.
Extrait de « Observation et évaluation »
Ensuite, nous ferons la distinction entre les demandes et les exigences.
« Apporte-moi de l'eau ! » Est-ce que ça ressemble à une demande ou à un ordre ? Un ordre ? Pourquoi ? Parce que j'ai donné un ordre direct sans exprimer mes sentiments ni mes pensées (mes désirs).
Si vous exprimez honnêtement vos sentiments et vos pensées (vos envies) en disant : « J’ai soif (sentiment) et je veux boire de l’eau (envie), pourriez-vous m’apporter un verre d’eau s’il vous plaît ? », cela devient une demande, et non une exigence.
Mais ce n'est pas la fin.
Des niveaux plus difficiles vous attendent.
Que faire si, après avoir insisté avec tant de politesse et de sérieux, vous demandez un verre d'eau à quelqu'un et qu'il vous réponde « Non » ? C'est à ce moment précis que vous devez déterminer s'il s'agit d'une demande sincère ou d'une exigence.
À ce stade, si vous blâmez l'autre personne ou la faites culpabiliser en disant : « En tant qu'ami, tu ne peux pas faire ça pour moi ? Nous ne sommes même pas amis », vous n'avez rien demandé.
Cela devient quelque chose de forcé.
Vous risquez alors de vous agacer et de vous demander ce que vous voulez bien faire.
Si vous comprenez et respectez la situation et l'opinion de l'autre personne lorsqu'elle refuse, vous avez formulé une demande.
Je crois que lorsqu'on fait cela, il doit y avoir une bonne raison.
---« Partie 2, Chapitre 2, Chapitre 8.
Extrait de « Demandes et coercition »
Le cours d'expression orale formelle se divise en trois étapes principales : « création de contenu, rédaction de manuscrits et pratique ».
Lors de la phase de création de contenu, vous générez une multitude d'idées grâce à des activités de narration et de brainstorming.
Il s'agit de s'éveiller et de faire ressortir le moi intérieur dont vous ignoriez même l'existence.
Elles ne seront peut-être pas utilisées directement dans la présentation, mais elles visent à offrir une compréhension riche et détaillée de vous-même à travers celle-ci.
Lors de la rédaction du manuscrit, vous utilisez cela comme base pour établir votre propre perspective indépendante sur le sujet, clarifier ce dernier et organiser le contenu afin d'accroître sa force de persuasion.
Sans ce processus, il est impossible de transmettre la sincérité et la passion à travers ce que l'on entend des autres ou à travers leurs écrits.
Dans la phase pratique, l'accent est mis sur l'apprentissage du type de présentation, de la méthode et de l'ordre en termes d'aspects formels, ainsi que sur le développement des compétences oratoires telles que la posture, le contact visuel et la voix.
---Extrait de la « Partie 2, Chapitre 3 : Leçons de prise de parole formelle »
Avis de l'éditeur
Des expressions personnelles telles que les demandes, les remerciements et les refus,
Même les discours formels tels que les discours, les séminaires et les entretiens
Premier guide pédagogique coréen sur les compétences orales
Comme tout enseignant le sait, il existe une section consacrée à l'expression orale dans les matières « Langue coréenne » et « Expression orale et écrite ».
Mais j'enseigne rarement, ou si je le fais, je le fais en lisant.
Les cours de conversation coréenne actuels, où l'on apprend à parler sans parler, sont comme apprendre à jouer au football sans taper dans le ballon.
Parallèlement, les enseignants qui tentent d'enseigner correctement les compétences orales se heurtent rapidement à un mur.
En effet, les manuels scolaires ne présentent que des théories fragmentaires, ce qui rend l'apprentissage systématique difficile, et il n'existe pas de programmes pratiques adaptés aux étudiants.
L'ouvrage « 34 Leçons d'expression orale pour les professeurs de collège et de lycée », publié par Munhak-kwa-Jiseongsa, est le premier manuel d'expression orale paru en Corée. L'auteur, qui étudie l'art oratoire et le débat depuis plus de 30 ans et a animé des formations dans les services de l'Éducation nationale à travers le pays, a compilé son expérience et ses connaissances dans ce livre destiné aux enseignants souhaitant intégrer l'expression orale à leurs cours.
Ce programme couvre tous les aspects de la communication, des compétences interpersonnelles (formuler des demandes, remercier, refuser) aux compétences formelles (discours, séminaires, entretiens). Les activités ont été conçues pour s'adapter au contexte des collèges et lycées coréens et permettre aux élèves de comprendre et de mettre en pratique les principes de l'expression orale de manière progressive et systématique, puis de les appliquer au quotidien.
De plus, un organigramme détaillé des leçons est fourni pour chaque cours afin que les enseignants puissent l'utiliser en situation réelle, et les points à garder à l'esprit lors de la réalisation des activités sont également expliqués en détail.
Ce livre est notamment conçu pour couvrir 34 leçons, mais il peut être utilisé de manière flexible, par exemple en menant une ou deux leçons indépendamment ou en réduisant le cours à 4 à 8 leçons.
Par exemple, des activités comme « Écouter son cœur » ou « Les mots qui font battre mon cœur » peuvent déboucher sur d'autres activités tout en encourageant les élèves à réfléchir à leurs habitudes d'écoute et d'expression orale, tandis que « Exprimer sa gratitude » convient pour le dernier cours d'un projet ou d'une activité de programme à long terme.
Après une ou deux séances d'expression orale personnelle, vous pouvez choisir l'une des techniques d'expression orale formelles : « discours », « présentation de séminaire » ou « entretien ».
Ce livre sera utile à tous les professeurs de collège et de lycée, y compris à ceux qui débutent leur premier cours d'expression orale ou à ceux qui se sentent limités par leurs cours précédents et souhaitent les faire progresser.
Les cours d'expression orale sont comme un exercice physique.
Ne pas faire d'exercice pendant un jour ou deux ne signifie pas que vous allez tomber malade ou perdre immédiatement votre force physique, et inversement, ne pas faire d'exercice pendant un jour ou deux ne signifie pas que vous allez gagner immédiatement en muscle et en force.
Cependant, après un certain temps, des changements de silhouette et de force physique commenceront à apparaître, ainsi que des changements de santé et de qualité de vie.
Il en va de même pour les cours d'expression orale.
Petit à petit, mais sûrement, votre vie changera.
_Extrait de la « Préface »
Pourquoi le cours d'expression orale est-il devenu fantôme ?
Est-ce que je peux sécher le cours d'expression orale ?
« Si vous voulez changer vos mots, vous devez changer d’avis. »
L'un des aspects les plus difficiles de l'enseignement de l'expression orale est la difficulté à motiver les élèves.
Ni les élèves ni les enseignants n'ont vraiment conscience de la nécessité ou de la légitimité des cours d'expression orale.
En particulier, les cours au lycée sont axés sur la préparation à l'épreuve de langue coréenne du concours d'entrée à l'université, et même lorsqu'une matière orale figure à l'examen, elle est souvent étudiée sans même se rendre compte qu'il s'agit d'une matière orale, car elle consiste à lire et à résoudre des problèmes.
Cours fantômes, voilà la réalité des cours d'expression orale.
L'auteur précise toutefois que l'objectif des cours scolaires n'est pas nécessairement de préparer aux examens d'entrée à l'université.
Un autre objectif que doivent avoir les cours à l'école est d'aider les élèves à devenir maîtres de leur propre vie, à nouer des relations saines avec leur entourage et à développer la capacité de vivre heureux.
Et il soutient que le cours le plus direct pour atteindre cet objectif est un cours d'expression orale.
En effet, la plupart du temps, la communication et le rapprochement avec autrui, ou le fait de blesser ou d'être blessé dans les relations, passent par les mots.
C’est aussi la raison pour laquelle ce livre, « 34 leçons de compétences orales pour les enseignants du collège et du lycée », ne se contente pas d’enseigner des « compétences orales » qui donnent des conseils et des techniques pour gérer les situations problématiques, mais met plutôt l’accent sur des « compétences orales » qui se concentrent sur la relation entre les mots et l’esprit.
L'auteur souligne que « la parole vient du cœur » est un principe d'expression orale que les étudiants devraient connaître et mettre en pratique lors des cours d'expression orale.
Le processus d'étude et de pratique des principes de l'expression orale, qui consistent à voir le cœur à travers les mots et à changer les mots en changeant le cœur, s'appelle cours d'expression orale.
En fait, lorsque j'enseigne l'expression orale à partir des activités de ce livre, les élèves sont surpris et disent : « Je n'arrive pas à croire à quel point mon humeur est différente simplement en changeant les mots que j'utilise toujours sans y réfléchir sous un autre angle ! » et ils disent que c'était un moment heureux qui leur a réchauffé le cœur et leur a apporté du réconfort.
Ce sera une expérience joyeuse pour les enseignants de voir l'esprit de leurs élèves se développer et une guérison psychologique s'opérer au fil de leur enseignement.
Le principe d'expression orale que les étudiants doivent connaître et mettre en pratique en cours d'expression orale est que « la parole vient du cœur ».
〔… … 〕 Il s'agit d'un cours d'expression orale qui consiste à étudier et à pratiquer étape par étape les principes de l'expression orale qui vous permettent de voir votre cœur à travers les mots et de changer vos mots en changeant votre cœur.
Si vous mettez en pratique ce que vous avez appris en cours d'expression orale dans votre vie quotidienne, l'objectif de ce cours sera atteint naturellement.
_Dans le chapitre 1 : Défendre les cours d'expression orale
À partir de l'organisation des théories de base telles que les principes et les caractéristiques de la parole
Comprend des guides de cours, des fiches d'activités et des témoignages détaillés d'élèves et d'enseignants.
『34 Leçons de compétences orales pour les enseignants du collège et du lycée』 est un livre qui a commencé il y a cinq ans, lorsque l'auteur se sentait perdu et assoiffé en enseignant des cours de compétences orales.
Déçu par les manuels scolaires qui ne contenaient que des théories de base, des directives et des activités fragmentées, l'auteur a défini le programme d'apprentissage complet du semestre, puis s'est appuyé sur tous les livres, cahiers d'exercices, supports d'ateliers et expériences d'activités liés à la « Communication non violente » pour créer et affiner les activités et les fiches d'activités de chaque leçon.
Ce livre est le fruit d'efforts cumulés à ce jour et comprend des théories fondamentales telles que les principes et les caractéristiques de la prise de parole, ainsi que des conseils sur le déroulement des cours et des fiches d'activités, ainsi que les témoignages vivants des élèves ayant participé aux cours et des enseignants qui les ont observés.
Ce livre est en grande partie divisé en deux parties.
La première partie, « Les fondements des cours de langue conversationnelle », examine la triste réalité des écoles où les cours de langue conversationnelle, pourtant essentiels à la vie quotidienne, sont négligés au profit des examens d'entrée à l'université. Elle explore également la nécessité de ces cours et les principes qui peuvent mener à la liberté et au bonheur (Chapitre 1 : Plaidoyer pour les cours de langue conversationnelle).
En outre, après avoir résumé les caractéristiques de la prise de parole comme étant la présence, le dynamisme et la créativité (Chapitre 2 Caractéristiques de la prise de parole), les conditions pour des cours de prise de parole réussis ont été systématiquement organisées (Chapitre 3 Conditions pour des cours de prise de parole).
Dans la deuxième partie, intitulée « Le domaine des cours d’expression orale », l’expression orale est globalement divisée en deux domaines : « l’expression orale personnelle » et « l’expression orale formelle ».
Le chapitre 2, « Cours de communication personnelle (communication empathique) », est un cours qui adapte la communication non violente du Dr Marshall Rosenberg aux réalités des collèges et lycées coréens.
En commençant par les cours d'écoute, qui constituent la base des activités linguistiques, nous apprenons l'importance de l'empathie et de la communication (「1.
(Écouter le cœur) Quelle est la différence entre « observation » et « évaluation » (5.
Observation et évaluation”), quelle est la différence entre « demande » et « contrainte » (〉8.
En faisant la distinction entre « demande » et « coercition », nous apprenons les éléments fondamentaux d'une conversation empathique.
Dans l'étape d'application naturelle de cela à la parole réelle, nous apprenons et pratiquons le « modèle de conversation empathique parler/écouter (poser des questions) » de parler et d'écouter avec « observation + sentiment + souhait + demande » (「9.
Modèle de conversation empathique « 10.
(Modèle d'écoute et de dialogue empathique [question])
Le chapitre 3, « Cours d'expression orale formelle », couvre trois domaines : la prise de parole en public, les présentations en séminaire et les entretiens, à partir de supports de cours réels.
Grâce à des activités de narration, vous pouvez créer une histoire concrète sur votre avenir et rédiger un discours impressionnant (「1.
« Storytelling Speaking Class », vous pouvez trouver votre autonomie et votre identité à travers 20 questions et 20 réponses et des entretiens pratiques basés sur cela (「3.
Exercices d'entretien").
Même les discours formels tels que les discours, les séminaires et les entretiens
Premier guide pédagogique coréen sur les compétences orales
Comme tout enseignant le sait, il existe une section consacrée à l'expression orale dans les matières « Langue coréenne » et « Expression orale et écrite ».
Mais j'enseigne rarement, ou si je le fais, je le fais en lisant.
Les cours de conversation coréenne actuels, où l'on apprend à parler sans parler, sont comme apprendre à jouer au football sans taper dans le ballon.
Parallèlement, les enseignants qui tentent d'enseigner correctement les compétences orales se heurtent rapidement à un mur.
En effet, les manuels scolaires ne présentent que des théories fragmentaires, ce qui rend l'apprentissage systématique difficile, et il n'existe pas de programmes pratiques adaptés aux étudiants.
L'ouvrage « 34 Leçons d'expression orale pour les professeurs de collège et de lycée », publié par Munhak-kwa-Jiseongsa, est le premier manuel d'expression orale paru en Corée. L'auteur, qui étudie l'art oratoire et le débat depuis plus de 30 ans et a animé des formations dans les services de l'Éducation nationale à travers le pays, a compilé son expérience et ses connaissances dans ce livre destiné aux enseignants souhaitant intégrer l'expression orale à leurs cours.
Ce programme couvre tous les aspects de la communication, des compétences interpersonnelles (formuler des demandes, remercier, refuser) aux compétences formelles (discours, séminaires, entretiens). Les activités ont été conçues pour s'adapter au contexte des collèges et lycées coréens et permettre aux élèves de comprendre et de mettre en pratique les principes de l'expression orale de manière progressive et systématique, puis de les appliquer au quotidien.
De plus, un organigramme détaillé des leçons est fourni pour chaque cours afin que les enseignants puissent l'utiliser en situation réelle, et les points à garder à l'esprit lors de la réalisation des activités sont également expliqués en détail.
Ce livre est notamment conçu pour couvrir 34 leçons, mais il peut être utilisé de manière flexible, par exemple en menant une ou deux leçons indépendamment ou en réduisant le cours à 4 à 8 leçons.
Par exemple, des activités comme « Écouter son cœur » ou « Les mots qui font battre mon cœur » peuvent déboucher sur d'autres activités tout en encourageant les élèves à réfléchir à leurs habitudes d'écoute et d'expression orale, tandis que « Exprimer sa gratitude » convient pour le dernier cours d'un projet ou d'une activité de programme à long terme.
Après une ou deux séances d'expression orale personnelle, vous pouvez choisir l'une des techniques d'expression orale formelles : « discours », « présentation de séminaire » ou « entretien ».
Ce livre sera utile à tous les professeurs de collège et de lycée, y compris à ceux qui débutent leur premier cours d'expression orale ou à ceux qui se sentent limités par leurs cours précédents et souhaitent les faire progresser.
Les cours d'expression orale sont comme un exercice physique.
Ne pas faire d'exercice pendant un jour ou deux ne signifie pas que vous allez tomber malade ou perdre immédiatement votre force physique, et inversement, ne pas faire d'exercice pendant un jour ou deux ne signifie pas que vous allez gagner immédiatement en muscle et en force.
Cependant, après un certain temps, des changements de silhouette et de force physique commenceront à apparaître, ainsi que des changements de santé et de qualité de vie.
Il en va de même pour les cours d'expression orale.
Petit à petit, mais sûrement, votre vie changera.
_Extrait de la « Préface »
Pourquoi le cours d'expression orale est-il devenu fantôme ?
Est-ce que je peux sécher le cours d'expression orale ?
« Si vous voulez changer vos mots, vous devez changer d’avis. »
L'un des aspects les plus difficiles de l'enseignement de l'expression orale est la difficulté à motiver les élèves.
Ni les élèves ni les enseignants n'ont vraiment conscience de la nécessité ou de la légitimité des cours d'expression orale.
En particulier, les cours au lycée sont axés sur la préparation à l'épreuve de langue coréenne du concours d'entrée à l'université, et même lorsqu'une matière orale figure à l'examen, elle est souvent étudiée sans même se rendre compte qu'il s'agit d'une matière orale, car elle consiste à lire et à résoudre des problèmes.
Cours fantômes, voilà la réalité des cours d'expression orale.
L'auteur précise toutefois que l'objectif des cours scolaires n'est pas nécessairement de préparer aux examens d'entrée à l'université.
Un autre objectif que doivent avoir les cours à l'école est d'aider les élèves à devenir maîtres de leur propre vie, à nouer des relations saines avec leur entourage et à développer la capacité de vivre heureux.
Et il soutient que le cours le plus direct pour atteindre cet objectif est un cours d'expression orale.
En effet, la plupart du temps, la communication et le rapprochement avec autrui, ou le fait de blesser ou d'être blessé dans les relations, passent par les mots.
C’est aussi la raison pour laquelle ce livre, « 34 leçons de compétences orales pour les enseignants du collège et du lycée », ne se contente pas d’enseigner des « compétences orales » qui donnent des conseils et des techniques pour gérer les situations problématiques, mais met plutôt l’accent sur des « compétences orales » qui se concentrent sur la relation entre les mots et l’esprit.
L'auteur souligne que « la parole vient du cœur » est un principe d'expression orale que les étudiants devraient connaître et mettre en pratique lors des cours d'expression orale.
Le processus d'étude et de pratique des principes de l'expression orale, qui consistent à voir le cœur à travers les mots et à changer les mots en changeant le cœur, s'appelle cours d'expression orale.
En fait, lorsque j'enseigne l'expression orale à partir des activités de ce livre, les élèves sont surpris et disent : « Je n'arrive pas à croire à quel point mon humeur est différente simplement en changeant les mots que j'utilise toujours sans y réfléchir sous un autre angle ! » et ils disent que c'était un moment heureux qui leur a réchauffé le cœur et leur a apporté du réconfort.
Ce sera une expérience joyeuse pour les enseignants de voir l'esprit de leurs élèves se développer et une guérison psychologique s'opérer au fil de leur enseignement.
Le principe d'expression orale que les étudiants doivent connaître et mettre en pratique en cours d'expression orale est que « la parole vient du cœur ».
〔… … 〕 Il s'agit d'un cours d'expression orale qui consiste à étudier et à pratiquer étape par étape les principes de l'expression orale qui vous permettent de voir votre cœur à travers les mots et de changer vos mots en changeant votre cœur.
Si vous mettez en pratique ce que vous avez appris en cours d'expression orale dans votre vie quotidienne, l'objectif de ce cours sera atteint naturellement.
_Dans le chapitre 1 : Défendre les cours d'expression orale
À partir de l'organisation des théories de base telles que les principes et les caractéristiques de la parole
Comprend des guides de cours, des fiches d'activités et des témoignages détaillés d'élèves et d'enseignants.
『34 Leçons de compétences orales pour les enseignants du collège et du lycée』 est un livre qui a commencé il y a cinq ans, lorsque l'auteur se sentait perdu et assoiffé en enseignant des cours de compétences orales.
Déçu par les manuels scolaires qui ne contenaient que des théories de base, des directives et des activités fragmentées, l'auteur a défini le programme d'apprentissage complet du semestre, puis s'est appuyé sur tous les livres, cahiers d'exercices, supports d'ateliers et expériences d'activités liés à la « Communication non violente » pour créer et affiner les activités et les fiches d'activités de chaque leçon.
Ce livre est le fruit d'efforts cumulés à ce jour et comprend des théories fondamentales telles que les principes et les caractéristiques de la prise de parole, ainsi que des conseils sur le déroulement des cours et des fiches d'activités, ainsi que les témoignages vivants des élèves ayant participé aux cours et des enseignants qui les ont observés.
Ce livre est en grande partie divisé en deux parties.
La première partie, « Les fondements des cours de langue conversationnelle », examine la triste réalité des écoles où les cours de langue conversationnelle, pourtant essentiels à la vie quotidienne, sont négligés au profit des examens d'entrée à l'université. Elle explore également la nécessité de ces cours et les principes qui peuvent mener à la liberté et au bonheur (Chapitre 1 : Plaidoyer pour les cours de langue conversationnelle).
En outre, après avoir résumé les caractéristiques de la prise de parole comme étant la présence, le dynamisme et la créativité (Chapitre 2 Caractéristiques de la prise de parole), les conditions pour des cours de prise de parole réussis ont été systématiquement organisées (Chapitre 3 Conditions pour des cours de prise de parole).
Dans la deuxième partie, intitulée « Le domaine des cours d’expression orale », l’expression orale est globalement divisée en deux domaines : « l’expression orale personnelle » et « l’expression orale formelle ».
Le chapitre 2, « Cours de communication personnelle (communication empathique) », est un cours qui adapte la communication non violente du Dr Marshall Rosenberg aux réalités des collèges et lycées coréens.
En commençant par les cours d'écoute, qui constituent la base des activités linguistiques, nous apprenons l'importance de l'empathie et de la communication (「1.
(Écouter le cœur) Quelle est la différence entre « observation » et « évaluation » (5.
Observation et évaluation”), quelle est la différence entre « demande » et « contrainte » (〉8.
En faisant la distinction entre « demande » et « coercition », nous apprenons les éléments fondamentaux d'une conversation empathique.
Dans l'étape d'application naturelle de cela à la parole réelle, nous apprenons et pratiquons le « modèle de conversation empathique parler/écouter (poser des questions) » de parler et d'écouter avec « observation + sentiment + souhait + demande » (「9.
Modèle de conversation empathique « 10.
(Modèle d'écoute et de dialogue empathique [question])
Le chapitre 3, « Cours d'expression orale formelle », couvre trois domaines : la prise de parole en public, les présentations en séminaire et les entretiens, à partir de supports de cours réels.
Grâce à des activités de narration, vous pouvez créer une histoire concrète sur votre avenir et rédiger un discours impressionnant (「1.
« Storytelling Speaking Class », vous pouvez trouver votre autonomie et votre identité à travers 20 questions et 20 réponses et des entretiens pratiques basés sur cela (「3.
Exercices d'entretien").
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 13 mars 2020
Nombre de pages, poids, dimensions : 360 pages | 530 g | 152 × 225 × 30 mm
- ISBN13 : 9788932036168
- ISBN10 : 8932036160
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne