
La pensée esthétique de notre peuple
Description
Introduction au livre
Alors que la vague coréenne attire l'attention du monde entier, ce livre nous invite à nous pencher sur les racines de notre art.
《La pensée esthétique de notre peuple - Jeunes gens, allons à la rencontre des érudits d'antan》 rassemble les écrits de trente et un érudits qui ont éclairé notre histoire littéraire, de Yi Gyu-bo de Goryeo à Park Ji-won, Jeong Yak-yong et Kim Jeong-hui de Joseon.
Il reprend, dans le langage d'aujourd'hui, les réflexions sur la littérature et l'art laissées par les anciens.
Articulé autour des questions « Qu'est-ce qu'une bonne écriture ? Qu'est-ce que la beauté ? », l'auteur Jong-ho Park, qui enseigne le coréen depuis 35 ans, a adapté son ouvrage au niveau des jeunes lecteurs et y a ajouté des commentaires amicaux.
Nous pouvons examiner le sens esthétique et la philosophie de notre peuple à travers les écrits des anciens érudits.
《La pensée esthétique de notre peuple - Jeunes gens, allons à la rencontre des érudits d'antan》 rassemble les écrits de trente et un érudits qui ont éclairé notre histoire littéraire, de Yi Gyu-bo de Goryeo à Park Ji-won, Jeong Yak-yong et Kim Jeong-hui de Joseon.
Il reprend, dans le langage d'aujourd'hui, les réflexions sur la littérature et l'art laissées par les anciens.
Articulé autour des questions « Qu'est-ce qu'une bonne écriture ? Qu'est-ce que la beauté ? », l'auteur Jong-ho Park, qui enseigne le coréen depuis 35 ans, a adapté son ouvrage au niveau des jeunes lecteurs et y a ajouté des commentaires amicaux.
Nous pouvons examiner le sens esthétique et la philosophie de notre peuple à travers les écrits des anciens érudits.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Première partie : Le poème vient du ciel
Poésie coréenne et chinoise | Choi Haeng-Gwi 14
Jaillissant de la source du cœur | Lee In-ro 15
L'essentiel de l'écriture | Lim Chun, 18 ans
L'importance des rimes dans les phrases est-elle si grande ? | Lim Chun, 19 ans
Enregistrement du chant du roi Dongmyeong | Lee Gyu-bo 20
Neuf styles d'écriture inappropriés | Lee Gyu-bo 23
Donner un nouveau sens aux nouveaux mots | Lee Gyu-bo 26
Le pouvoir divin du poète | Lee Gyu-bo 28
Essai poétique sur l'exorcisme des fantômes | Lee Gyu-bo 30
Le sens de la poésie vient du ciel | Lee Gyu-bo 36
Poésie enflammée | Lee Gyu-bo 39
Renvoyé à Son Deuk-ji | Lee Gyu-bo 40
Je chante une chanson de deux hérons blancs | Lee Gyu-bo, 45 ans
À vous qui avez échoué à l'examen | Lee Gyu-bo 47
La poésie doit exprimer des sentiments | Lee Gyu-bo 49
Ce qu'un poète doit posséder | Choi Ja 51
Poésie de Lee Ji-sim | Choi Ja 55
Des gens qui apprennent la poésie maintenant | Choi Ja 57
La qualité et le contenu de la poésie, le langage poétique et la rime | Choi Ja 59
Comprendre la poésie est difficile | Choi Ja 61
Préface au premier volume de « L’histoire de l’Ongpaeseol inversé » | Lee Je-hyeon 65
Préface à la deuxième partie du « Reverse Ongpaeseol » | Lee Je-hyeon 67
Tous les poèmes des poètes sont différents | Lee Je-Hyeon 69
Poésie de Jeong Ji-sang | Lee Je-hyeon 71
Techniques de poésie | Lee Je-hyeon 73
Apprécier la poésie difficile | Lee Je-hyeon 76
Poèmes d'Im Chun et Choi Ja | Lee Je-hyeon 77
Exprimer le sens par les mots | Lee Je-Hyeon 79
Partie 2 : Écrire n'importe quoi
La poésie doit être guidée par l'esprit | Seo Geo-jeong 82
Décrivez-le comme si vous le voyiez sous vos yeux | Seo Geo-jeong 85
Comprendre la poésie est difficile | Seo Geo-jeong 87
Il existe une hiérarchie des œuvres | Seo Geo-jeong 88
La fonction de la poésie | Seo Geo-jeong 89
Longs poèmes de Lee Gyu-bo et Lee Saek | Seo Geo-jeong 91
Les liens entre littérature et arts martiaux | Seo Geo-jeong 92
Les phrases s'apprennent du voyage et de la réalité | Seo Geo-jeong 94
Lire des livres et voyager | Seo Geo-jeong 96
Pourquoi les lettrés sont-ils si malchanceux ? | Seo Geo-jeong 97
La poésie est une source d'eau froide | Kim Si-seup 98
Comme je le ressens | Kim Si-seup 99
Écrire n'importe quoi | Kim Si-seup 100
Chant de Qu Yuan | Kim Si-seup 102
Littératie coréenne|Sunghyeon 104
Peintres coréens | Seonghyeon 107
Musiciens coréens | Seonghyeon 109
Troisième partie : Le bûcheron et la chanson de la femme
Les poètes sont les personnes les plus lucides | Chacheon-ro 114
La poésie est un grand événement éternel | Chacheon-ro 115
La poésie est une expression de la pensée et de l'émotion | Yu Mong-in 116
À quoi sert la poésie ? | Yumong-in 117
La poésie reflète la vie | Yumong-in 118
Poème satirique de Kim Si-seup | Yu Mong-in 120
Le plus difficile, c'est la conception. Yumong-in 122
Similitudes entre l'image et la phrase | Yumong-in 124
Peinture de bambou d'An Gyeon | Yu Mong-in 126
L'essentiel dans une phrase | Lee Su-gwang 128
Le royaume mystérieux de la peinture | Shin Heum 134
Extrait du « Gwandongdo » de Kim Saeng | Shin Heum 135
Poésie de Baek Gwang-hoon | Shin Heum 136
Poésie de Jeong Cheol | Shin Heum 137
Rester immobile | Heo Gyun 138
Deux poèmes | Heo Gyun 139
Les paroles du garçon bûcheron et de la femme qui allait chercher de l'eau | Kim Man-jung 141
Pourquoi j'écris des romans | Kim Man-jung 142
Étude de la poésie Song, Ming et Tang | Kim Chang-hyeop 143
Les phrases de Kim Man-jung | Kim Chang-heup 145
Communication entre la nature et l'esprit | Kim Chang-heup 146
Prose et poésie, poésie et musique | Kim Chang-heup 147
Il existe un don particulier pour la poésie | Kim Chang-heup 148
Phrases trop polies | Kim Chang-heup 149
Comprendre la phrase de Jo | Kim Chang-heup 150
La poésie de Choi Hyo-geon : Échapper aux maladies de la poésie | Kim Chang-heup 151
Chansons et romans écrits en coréen | Kim Chun-taek 152
Le monde est embourbé dans un gouffre de profit et de désir | Profit 156
Partie 4 : La vraie poésie parle d'elle-même
Toutes les chansons sont issues du folklore | Hong Yang-ho 160
Une phrase est comme un lac | Hong Yang-ho 161
Une phrase n'est pas un ornement. | Hong Yang-ho 162
Passé et présent | Hong Yang-ho 163
La poésie est un son éclatant | Hong Yang-ho 164
Poèmes du cœur | Hong Dae-yong 165
Lettre au sixième patriarche | Hong Dae-yong 168
Lettre à Son Yu-ui | Hong Dae-yong 170
Lettre à Ban Jeong-gyun | Hong Dae-yong 171
L'écriture doit être empreinte de sincérité uniquement | Park Ji-won 172
Les bonnes manières oubliées : à la campagne, à leur recherche | Park Ji-won 175
Un écrit contenant des pensées poétiques | Park Ji-won 179
La poésie de Lee Deok-mu est un chant Joseon | Park Ji-won 182
Oublie tout, même si ce n'est qu'une petite ruse | Park Ji-won 186
Je n'ai pas suffisamment exploré les anciens documents | Park Ji-won 188
La vulgarité du quotidien, c'est la réalité même | Park Ji-won 191
Un texte qui a remporté des centaines de batailles | Park Ji-won 194
Tu ne dois pas cacher ton nom | Park Ji-won 198
Fermez les yeux sur la route | Park Ji-won 200
Celui qui ne connaît pas la peinture ne connaît pas la poésie | Park Ji-won 202
Sur la tombe de Songgang Jeongcheol | Lee Deokmu204
Poésie de Lee Je-hyeon | Lee Deok-mu 205
Amitié et amitié|Lee Deok-mu 206
Poésie de Lee Eun-jin | Lee Deok-mu208
Poésie standard | Lee Deok-mu 210
Description exceptionnelle | Lee Deok-mu 211
Poème de Park Jae-ga | Lee Deok-mu 212
Yeonam Park Ji-won | Lee Deok-mu214
Toute vraie poésie parle d'elle-même. | Park Je-ga 216
Chantez la 5ème ère
L'imitation n'est pas une phrase | Nam Gong-cheol 220
La technique des carreaux dans les phrases | Nam Gong-cheol 221
Toute torture est un mensonge | Nam Gong-cheol 223
Le Geomungo est ce qui se rapproche le plus de la poésie | Nam Gong-cheol 224
Un texte magnifiquement écrit et logique | Nam Gong-cheol 225
L'ordre d'apprentissage des phrases | Nam Gong-cheol 226
Même les styles littéraires évoluent avec le temps | Jeong Yak-yong 227
Qu'est-ce qu'une phrase vraie ? | Jeong Yak-yong 229
Le but de la musique | Jeong Yak-yong 232
Les effets de la musique | Jeong Yak-yong 234
L'art ne se crée pas du jour au lendemain. | Jeong Yak-yong 236
Une phrase magnifique, une phrase vraie | Jeong Yak-yong 238
La poésie est l'expression du sens | Jeong Yak-yong 239
L'état d'esprit de l'écriture poétique | Jeong Yak-yong 240
Écrire | Jeong Yak-yong 242
Le talentueux Yoo Yun-oh de Honam | Jo Su-sam 244
Les habitudes d'écriture de ma jeunesse | Jo Su-sam 247
« Je suis un être humain maintenant » | Kim Ryeo 249
À propos des critiques envers Lee Ok|Kim Ryeo 250
Voir une phrase, c'est comme voir une fleur | Kim Ryeo 251
Les phrases du vertueux sont magnifiques | Hong Seok-ju 252
Mots anciens et mots nouveaux | Hong Seok-ju 254
La poésie doit émouvoir | Hong Seok-ju 257
Le goût mystérieux des phrases | Kim Jeong-hee 261
Ne vous trompez pas vous-même | Kim Jeong-hee 262
Chanson du temps | Kim Jeong-hee 263
Écriture et émotions | Idéal 267
La poésie est une peinture, et une peinture est un poème | Idéal 268
Lire nos classiques en profondeur
* L'art et l'esthétique de notre peuple 272
* L'esprit d'écriture des érudits 275
* Pourquoi lire les classiques aujourd'hui ? 284
Recherche 286
Poésie coréenne et chinoise | Choi Haeng-Gwi 14
Jaillissant de la source du cœur | Lee In-ro 15
L'essentiel de l'écriture | Lim Chun, 18 ans
L'importance des rimes dans les phrases est-elle si grande ? | Lim Chun, 19 ans
Enregistrement du chant du roi Dongmyeong | Lee Gyu-bo 20
Neuf styles d'écriture inappropriés | Lee Gyu-bo 23
Donner un nouveau sens aux nouveaux mots | Lee Gyu-bo 26
Le pouvoir divin du poète | Lee Gyu-bo 28
Essai poétique sur l'exorcisme des fantômes | Lee Gyu-bo 30
Le sens de la poésie vient du ciel | Lee Gyu-bo 36
Poésie enflammée | Lee Gyu-bo 39
Renvoyé à Son Deuk-ji | Lee Gyu-bo 40
Je chante une chanson de deux hérons blancs | Lee Gyu-bo, 45 ans
À vous qui avez échoué à l'examen | Lee Gyu-bo 47
La poésie doit exprimer des sentiments | Lee Gyu-bo 49
Ce qu'un poète doit posséder | Choi Ja 51
Poésie de Lee Ji-sim | Choi Ja 55
Des gens qui apprennent la poésie maintenant | Choi Ja 57
La qualité et le contenu de la poésie, le langage poétique et la rime | Choi Ja 59
Comprendre la poésie est difficile | Choi Ja 61
Préface au premier volume de « L’histoire de l’Ongpaeseol inversé » | Lee Je-hyeon 65
Préface à la deuxième partie du « Reverse Ongpaeseol » | Lee Je-hyeon 67
Tous les poèmes des poètes sont différents | Lee Je-Hyeon 69
Poésie de Jeong Ji-sang | Lee Je-hyeon 71
Techniques de poésie | Lee Je-hyeon 73
Apprécier la poésie difficile | Lee Je-hyeon 76
Poèmes d'Im Chun et Choi Ja | Lee Je-hyeon 77
Exprimer le sens par les mots | Lee Je-Hyeon 79
Partie 2 : Écrire n'importe quoi
La poésie doit être guidée par l'esprit | Seo Geo-jeong 82
Décrivez-le comme si vous le voyiez sous vos yeux | Seo Geo-jeong 85
Comprendre la poésie est difficile | Seo Geo-jeong 87
Il existe une hiérarchie des œuvres | Seo Geo-jeong 88
La fonction de la poésie | Seo Geo-jeong 89
Longs poèmes de Lee Gyu-bo et Lee Saek | Seo Geo-jeong 91
Les liens entre littérature et arts martiaux | Seo Geo-jeong 92
Les phrases s'apprennent du voyage et de la réalité | Seo Geo-jeong 94
Lire des livres et voyager | Seo Geo-jeong 96
Pourquoi les lettrés sont-ils si malchanceux ? | Seo Geo-jeong 97
La poésie est une source d'eau froide | Kim Si-seup 98
Comme je le ressens | Kim Si-seup 99
Écrire n'importe quoi | Kim Si-seup 100
Chant de Qu Yuan | Kim Si-seup 102
Littératie coréenne|Sunghyeon 104
Peintres coréens | Seonghyeon 107
Musiciens coréens | Seonghyeon 109
Troisième partie : Le bûcheron et la chanson de la femme
Les poètes sont les personnes les plus lucides | Chacheon-ro 114
La poésie est un grand événement éternel | Chacheon-ro 115
La poésie est une expression de la pensée et de l'émotion | Yu Mong-in 116
À quoi sert la poésie ? | Yumong-in 117
La poésie reflète la vie | Yumong-in 118
Poème satirique de Kim Si-seup | Yu Mong-in 120
Le plus difficile, c'est la conception. Yumong-in 122
Similitudes entre l'image et la phrase | Yumong-in 124
Peinture de bambou d'An Gyeon | Yu Mong-in 126
L'essentiel dans une phrase | Lee Su-gwang 128
Le royaume mystérieux de la peinture | Shin Heum 134
Extrait du « Gwandongdo » de Kim Saeng | Shin Heum 135
Poésie de Baek Gwang-hoon | Shin Heum 136
Poésie de Jeong Cheol | Shin Heum 137
Rester immobile | Heo Gyun 138
Deux poèmes | Heo Gyun 139
Les paroles du garçon bûcheron et de la femme qui allait chercher de l'eau | Kim Man-jung 141
Pourquoi j'écris des romans | Kim Man-jung 142
Étude de la poésie Song, Ming et Tang | Kim Chang-hyeop 143
Les phrases de Kim Man-jung | Kim Chang-heup 145
Communication entre la nature et l'esprit | Kim Chang-heup 146
Prose et poésie, poésie et musique | Kim Chang-heup 147
Il existe un don particulier pour la poésie | Kim Chang-heup 148
Phrases trop polies | Kim Chang-heup 149
Comprendre la phrase de Jo | Kim Chang-heup 150
La poésie de Choi Hyo-geon : Échapper aux maladies de la poésie | Kim Chang-heup 151
Chansons et romans écrits en coréen | Kim Chun-taek 152
Le monde est embourbé dans un gouffre de profit et de désir | Profit 156
Partie 4 : La vraie poésie parle d'elle-même
Toutes les chansons sont issues du folklore | Hong Yang-ho 160
Une phrase est comme un lac | Hong Yang-ho 161
Une phrase n'est pas un ornement. | Hong Yang-ho 162
Passé et présent | Hong Yang-ho 163
La poésie est un son éclatant | Hong Yang-ho 164
Poèmes du cœur | Hong Dae-yong 165
Lettre au sixième patriarche | Hong Dae-yong 168
Lettre à Son Yu-ui | Hong Dae-yong 170
Lettre à Ban Jeong-gyun | Hong Dae-yong 171
L'écriture doit être empreinte de sincérité uniquement | Park Ji-won 172
Les bonnes manières oubliées : à la campagne, à leur recherche | Park Ji-won 175
Un écrit contenant des pensées poétiques | Park Ji-won 179
La poésie de Lee Deok-mu est un chant Joseon | Park Ji-won 182
Oublie tout, même si ce n'est qu'une petite ruse | Park Ji-won 186
Je n'ai pas suffisamment exploré les anciens documents | Park Ji-won 188
La vulgarité du quotidien, c'est la réalité même | Park Ji-won 191
Un texte qui a remporté des centaines de batailles | Park Ji-won 194
Tu ne dois pas cacher ton nom | Park Ji-won 198
Fermez les yeux sur la route | Park Ji-won 200
Celui qui ne connaît pas la peinture ne connaît pas la poésie | Park Ji-won 202
Sur la tombe de Songgang Jeongcheol | Lee Deokmu204
Poésie de Lee Je-hyeon | Lee Deok-mu 205
Amitié et amitié|Lee Deok-mu 206
Poésie de Lee Eun-jin | Lee Deok-mu208
Poésie standard | Lee Deok-mu 210
Description exceptionnelle | Lee Deok-mu 211
Poème de Park Jae-ga | Lee Deok-mu 212
Yeonam Park Ji-won | Lee Deok-mu214
Toute vraie poésie parle d'elle-même. | Park Je-ga 216
Chantez la 5ème ère
L'imitation n'est pas une phrase | Nam Gong-cheol 220
La technique des carreaux dans les phrases | Nam Gong-cheol 221
Toute torture est un mensonge | Nam Gong-cheol 223
Le Geomungo est ce qui se rapproche le plus de la poésie | Nam Gong-cheol 224
Un texte magnifiquement écrit et logique | Nam Gong-cheol 225
L'ordre d'apprentissage des phrases | Nam Gong-cheol 226
Même les styles littéraires évoluent avec le temps | Jeong Yak-yong 227
Qu'est-ce qu'une phrase vraie ? | Jeong Yak-yong 229
Le but de la musique | Jeong Yak-yong 232
Les effets de la musique | Jeong Yak-yong 234
L'art ne se crée pas du jour au lendemain. | Jeong Yak-yong 236
Une phrase magnifique, une phrase vraie | Jeong Yak-yong 238
La poésie est l'expression du sens | Jeong Yak-yong 239
L'état d'esprit de l'écriture poétique | Jeong Yak-yong 240
Écrire | Jeong Yak-yong 242
Le talentueux Yoo Yun-oh de Honam | Jo Su-sam 244
Les habitudes d'écriture de ma jeunesse | Jo Su-sam 247
« Je suis un être humain maintenant » | Kim Ryeo 249
À propos des critiques envers Lee Ok|Kim Ryeo 250
Voir une phrase, c'est comme voir une fleur | Kim Ryeo 251
Les phrases du vertueux sont magnifiques | Hong Seok-ju 252
Mots anciens et mots nouveaux | Hong Seok-ju 254
La poésie doit émouvoir | Hong Seok-ju 257
Le goût mystérieux des phrases | Kim Jeong-hee 261
Ne vous trompez pas vous-même | Kim Jeong-hee 262
Chanson du temps | Kim Jeong-hee 263
Écriture et émotions | Idéal 267
La poésie est une peinture, et une peinture est un poème | Idéal 268
Lire nos classiques en profondeur
* L'art et l'esthétique de notre peuple 272
* L'esprit d'écriture des érudits 275
* Pourquoi lire les classiques aujourd'hui ? 284
Recherche 286
Dans le livre
Qu'est-ce que la poésie ?
La poésie est une source d'eau froide
Quand je heurte une pierre, je pleure et je sanglote
Une fois appliqué sur l'ongle, il est silencieux et ne fait pas de bruit.
Cela ressemble à une classe ordinaire
Il est difficile d'expliquer cette étrange vérité.
--- p.98, extrait du texte « La poésie est une source d'eau froide_ Kim Si-seup »
Il y avait aussi un vieux tableau considéré comme un chef-d'œuvre, qui représentait un vieux grand-père tenant son petit-enfant dans ses bras et lui donnant du riz à la cuillère.
Le travail au pinceau était vibrant et semblait vivant.
Le roi Seongjong a évalué ce tableau comme suit :
« Cette photo est bien, mais quand on nourrit un enfant, la bouche s’ouvre naturellement, or sur cette photo, les bouches sont fermées, donc ça ne correspond pas à la situation. »
Cette photo a donc elle aussi été abandonnée.
Quelle est la différence entre une image et une phrase ?
Si elle s'écarte ne serait-ce qu'un peu de la vérité, peu importe le nombre de mots mensongers utilisés, une personne qui connaît la phrase ne l'acceptera pas.
Une personne perspicace le sait.
--- p.124, extrait du texte « Similitudes entre images et phrases_ Yu Mong-in »
Aujourd'hui, les poètes de notre pays abandonnent leur propre langue et apprennent des langues étrangères, et aussi semblables qu'elles puissent être, ils ne sont rien de plus que des perroquets imitant les gens.
Le bourdonnement du bûcheron du village et des femmes qui puisent l'eau, bien que vulgaire, ne saurait être comparé aux poèmes des nobles si l'on veut distinguer le vrai du faux.
--- p.141, extrait du texte « Les paroles du garçon bûcheron et de la femme qui allait chercher de l’eau_ Kim Man-jung »
L'écriture suffit à exprimer une signification.
Certaines personnes, après avoir pensé à un titre et pris un pinceau, se mettent soudain à penser à de vieux proverbes et se forcent à trouver des histoires tirées des classiques, embellissant le sens de solennité et conférant à chaque lettre un caractère solennel.
C'est comme appeler un peintre pour qu'il fasse un portrait et ensuite changer d'apparence.
Les pupilles ne se révulsent pas et les vêtements ne se froissent pas, ce qui diffère de l'apparence habituelle, si bien que même le meilleur peintre aurait du mal à en représenter la véritable apparence.
Qu'est-ce qui différencie les gens qui écrivent ?
--- p.172, extrait du texte « Seule la vérité est requise dans l'écriture_ Park Ji-won »
J'imite les autres et je crie fort.
L'esprit de la poésie est déjà mort
Ça sent bon.
Maintenir avec force l'esprit de la poésie ancienne
J'ai essayé de me forger une réputation par la force,
Pauvre chose, elle est en train de pourrir.
La chose la plus sacrée à tenir en haute estime
Elle ne deviendra pas une chanson de son temps.
La poésie est une source d'eau froide
Quand je heurte une pierre, je pleure et je sanglote
Une fois appliqué sur l'ongle, il est silencieux et ne fait pas de bruit.
Cela ressemble à une classe ordinaire
Il est difficile d'expliquer cette étrange vérité.
--- p.98, extrait du texte « La poésie est une source d'eau froide_ Kim Si-seup »
Il y avait aussi un vieux tableau considéré comme un chef-d'œuvre, qui représentait un vieux grand-père tenant son petit-enfant dans ses bras et lui donnant du riz à la cuillère.
Le travail au pinceau était vibrant et semblait vivant.
Le roi Seongjong a évalué ce tableau comme suit :
« Cette photo est bien, mais quand on nourrit un enfant, la bouche s’ouvre naturellement, or sur cette photo, les bouches sont fermées, donc ça ne correspond pas à la situation. »
Cette photo a donc elle aussi été abandonnée.
Quelle est la différence entre une image et une phrase ?
Si elle s'écarte ne serait-ce qu'un peu de la vérité, peu importe le nombre de mots mensongers utilisés, une personne qui connaît la phrase ne l'acceptera pas.
Une personne perspicace le sait.
--- p.124, extrait du texte « Similitudes entre images et phrases_ Yu Mong-in »
Aujourd'hui, les poètes de notre pays abandonnent leur propre langue et apprennent des langues étrangères, et aussi semblables qu'elles puissent être, ils ne sont rien de plus que des perroquets imitant les gens.
Le bourdonnement du bûcheron du village et des femmes qui puisent l'eau, bien que vulgaire, ne saurait être comparé aux poèmes des nobles si l'on veut distinguer le vrai du faux.
--- p.141, extrait du texte « Les paroles du garçon bûcheron et de la femme qui allait chercher de l’eau_ Kim Man-jung »
L'écriture suffit à exprimer une signification.
Certaines personnes, après avoir pensé à un titre et pris un pinceau, se mettent soudain à penser à de vieux proverbes et se forcent à trouver des histoires tirées des classiques, embellissant le sens de solennité et conférant à chaque lettre un caractère solennel.
C'est comme appeler un peintre pour qu'il fasse un portrait et ensuite changer d'apparence.
Les pupilles ne se révulsent pas et les vêtements ne se froissent pas, ce qui diffère de l'apparence habituelle, si bien que même le meilleur peintre aurait du mal à en représenter la véritable apparence.
Qu'est-ce qui différencie les gens qui écrivent ?
--- p.172, extrait du texte « Seule la vérité est requise dans l'écriture_ Park Ji-won »
J'imite les autres et je crie fort.
L'esprit de la poésie est déjà mort
Ça sent bon.
Maintenir avec force l'esprit de la poésie ancienne
J'ai essayé de me forger une réputation par la force,
Pauvre chose, elle est en train de pourrir.
La chose la plus sacrée à tenir en haute estime
Elle ne deviendra pas une chanson de son temps.
--- p.265, extrait du texte « Chant du temps_ Kim Jeong-hee »
Avis de l'éditeur
L'essence de la littérature et de l'art dans les écrits des érudits
Pour nos chercheurs, la poésie, l'écriture, la peinture et la musique ne sont pas de simples passe-temps, mais « l'œuvre de révélation de la vérité ».
« La pensée esthétique de notre peuple – Jeunes gens, à la rencontre des érudits d’antan » rassemble des écrits sur la littérature et l’art laissés par les savants, abordant les questions suivantes : « Qu’est-ce que la véritable écriture ? » et « D’où vient la beauté ? »
Ce livre regorge de phrases qui traversent les âges, telles que « La poésie est une source d’eau froide » (Kim Si-seup), « Seule la vérité doit être utilisée dans l’écriture » (Park Ji-won) et « Le chant du jeune bûcheron du village et de la puisatière vaut mieux que la poésie du noble » (Kim Man-jung).
Les paroles transmises par les érudits il y a des centaines d'années résonnent encore aujourd'hui.
Cela incite les jeunes qui souhaitent créer quelque chose de nouveau à réfléchir à ce qu'ils devraient inclure dans leurs créations et à ce qui est véritablement beau.
Les écrits de 31 érudits qui ont éclairé notre histoire littéraire réunis en un seul lieu
De Choi Haeng-gwi, qui a introduit la chanson coréenne Hyangga, à Lee Gyu-bo, qui a laissé derrière lui le Dongmyeongwangpyeon, en passant par Kim Si-seup, qui a écrit le Geumosinhwa, Yu Mong-in, maître de la littérature de contes populaires, Park Ji-won et Jeong Yak-yong, penseurs en avance sur leur temps, jusqu'à Kim Jeong-hui, qui a porté à leur apogée divers arts, nous avons rassemblé les écrits de trente et un érudits représentant mille ans d'histoire littéraire coréenne.
Leurs écrits comprennent des auteurs de la période Silla, tels que Choi Chi-won et Seol Chong, ainsi que des érudits de la fin de la période Joseon, comme Lee Ok, qui utilisait un nouveau style littéraire.
Les écrits des érudits recèlent un esprit commun qui transcende le temps.
Il s'efforçait de regarder les gens en face et de remettre le monde sur le droit chemin en révélant l'absurdité et les contradictions de l'époque.
Ils cherchaient à saisir la vérité dans leurs écrits et chérissaient la valeur de l'art, imprégné de la vie des gens, et de la littérature écrite dans notre propre langue et notre propre écriture.
Et nous avons essayé de protéger l'individualité et la fierté de notre peuple.
L’esprit d’écriture de nos érudits pose aujourd’hui à notre jeunesse la question suivante : « Comment devons-nous écrire ? Dans quel but devons-nous écrire ? »
Œuvres profondes, classiques faciles à lire
Les essais réunis dans ce livre contiennent des réflexions profondes sur la littérature et l'art, mais ils ne sont en aucun cas arides ou difficiles.
M. Jong-ho Park, qui enseigne le coréen depuis 35 ans, a réorganisé les textes, écrits sous forme de poèmes, d'histoires intéressantes, de lettres et d'introductions de livres, afin que même les jeunes puissent les lire facilement.
Vous pourrez découvrir des textes majeurs tirés de 《Dongguk Yisanggukjip》, 《Pahanjip》, 《Maewoldangjip》, 《Eouyadam》 et 《Yeonamjip》, dont vous n'avez vu que les noms dans vos manuels scolaires, ainsi que des œuvres telles que 'Écrire pour chasser les fantômes de la poésie' (Lee Gyu-bo), 'Préface à Yeokongpaeseol' (Lee Je-hyeon), 'Paroles du garçon bûcheron et de la femme puisant l'eau' (Kim Man-jung) et 'Ferme les yeux à nouveau' (Park Ji-won).
En suivant le cours de notre littérature, nous pouvons examiner les différentes conceptions de la « beauté » qui ont existé à chaque époque et ressentir la profondeur de notre esthétique contenue dans les classiques.
Pour nos chercheurs, la poésie, l'écriture, la peinture et la musique ne sont pas de simples passe-temps, mais « l'œuvre de révélation de la vérité ».
« La pensée esthétique de notre peuple – Jeunes gens, à la rencontre des érudits d’antan » rassemble des écrits sur la littérature et l’art laissés par les savants, abordant les questions suivantes : « Qu’est-ce que la véritable écriture ? » et « D’où vient la beauté ? »
Ce livre regorge de phrases qui traversent les âges, telles que « La poésie est une source d’eau froide » (Kim Si-seup), « Seule la vérité doit être utilisée dans l’écriture » (Park Ji-won) et « Le chant du jeune bûcheron du village et de la puisatière vaut mieux que la poésie du noble » (Kim Man-jung).
Les paroles transmises par les érudits il y a des centaines d'années résonnent encore aujourd'hui.
Cela incite les jeunes qui souhaitent créer quelque chose de nouveau à réfléchir à ce qu'ils devraient inclure dans leurs créations et à ce qui est véritablement beau.
Les écrits de 31 érudits qui ont éclairé notre histoire littéraire réunis en un seul lieu
De Choi Haeng-gwi, qui a introduit la chanson coréenne Hyangga, à Lee Gyu-bo, qui a laissé derrière lui le Dongmyeongwangpyeon, en passant par Kim Si-seup, qui a écrit le Geumosinhwa, Yu Mong-in, maître de la littérature de contes populaires, Park Ji-won et Jeong Yak-yong, penseurs en avance sur leur temps, jusqu'à Kim Jeong-hui, qui a porté à leur apogée divers arts, nous avons rassemblé les écrits de trente et un érudits représentant mille ans d'histoire littéraire coréenne.
Leurs écrits comprennent des auteurs de la période Silla, tels que Choi Chi-won et Seol Chong, ainsi que des érudits de la fin de la période Joseon, comme Lee Ok, qui utilisait un nouveau style littéraire.
Les écrits des érudits recèlent un esprit commun qui transcende le temps.
Il s'efforçait de regarder les gens en face et de remettre le monde sur le droit chemin en révélant l'absurdité et les contradictions de l'époque.
Ils cherchaient à saisir la vérité dans leurs écrits et chérissaient la valeur de l'art, imprégné de la vie des gens, et de la littérature écrite dans notre propre langue et notre propre écriture.
Et nous avons essayé de protéger l'individualité et la fierté de notre peuple.
L’esprit d’écriture de nos érudits pose aujourd’hui à notre jeunesse la question suivante : « Comment devons-nous écrire ? Dans quel but devons-nous écrire ? »
Œuvres profondes, classiques faciles à lire
Les essais réunis dans ce livre contiennent des réflexions profondes sur la littérature et l'art, mais ils ne sont en aucun cas arides ou difficiles.
M. Jong-ho Park, qui enseigne le coréen depuis 35 ans, a réorganisé les textes, écrits sous forme de poèmes, d'histoires intéressantes, de lettres et d'introductions de livres, afin que même les jeunes puissent les lire facilement.
Vous pourrez découvrir des textes majeurs tirés de 《Dongguk Yisanggukjip》, 《Pahanjip》, 《Maewoldangjip》, 《Eouyadam》 et 《Yeonamjip》, dont vous n'avez vu que les noms dans vos manuels scolaires, ainsi que des œuvres telles que 'Écrire pour chasser les fantômes de la poésie' (Lee Gyu-bo), 'Préface à Yeokongpaeseol' (Lee Je-hyeon), 'Paroles du garçon bûcheron et de la femme puisant l'eau' (Kim Man-jung) et 'Ferme les yeux à nouveau' (Park Ji-won).
En suivant le cours de notre littérature, nous pouvons examiner les différentes conceptions de la « beauté » qui ont existé à chaque époque et ressentir la profondeur de notre esthétique contenue dans les classiques.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 17 novembre 2025
- Nombre de pages, poids, dimensions : 296 pages | 152 × 225 × 20 mm
- ISBN13 : 9791163144366
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne