
Le pouvoir de la perspective
Description
Introduction au livre
« Pourquoi n’es-tu pas arrivé avant moi ? »
_Hautement recommandé par Kim Ho-yeon, auteure de « Inconvenient Convenience Store » !
Un best-seller incontournable dans la catégorie littérature, écrit par l'auteur et éditeur numéro 1 des ventes sur Amazon.
La suite du best-seller « Le pouvoir de la description » !
Quel auteur parvient à captiver l'attention du lecteur jusqu'à la toute fin ?
Série « Comment transformer votre écriture en œuvre d'art »
Un guide clair et facile à comprendre sur l'utilisation du point de vue, par Sandra Guss, romancière numéro 1 des ventes sur Amazon.
Des violations subtiles du point de vue, dont même l'auteur peut ignorer l'existence, aux secrets de la tension dramatique et de l'immersion qui captiveront le lecteur jusqu'à la toute fin, ce livre aborde les bases du point de vue et son application pratique.
Le point de vue est l'outil le plus puissant dont dispose un écrivain pour captiver le subconscient du lecteur.
Utilisée à bon escient, elle peut permettre au lecteur de s'identifier totalement au protagoniste, ou maintenir le suspense et la tension jusqu'à la dernière page grâce à un changement de perspective soigneusement orchestré.
Mais que se passe-t-il si le moment est mal choisi ? Le lecteur refermera tout simplement le livre sans savoir pourquoi.
Sandra Guss, éditrice senior dans une maison d'édition littéraire, affirme constater de nombreuses erreurs de ponctuation parmi le flot de manuscrits qu'elle reçoit chaque jour, et prévient que de tels manuscrits ont peu de chances d'être publiés.
Le point de vue est un outil difficile à appréhender pleinement et qui échappe au lecteur. Cependant, une fois maîtrisé, il permet de surprendre le lecteur et de susciter son admiration grâce à une mise en scène magistrale.
Ce livre commence par les bases de la perspective et organise systématiquement des techniques qui peuvent être appliquées immédiatement au manuscrit que vous êtes en train d'écrire.
Dans son livre à succès, Le pouvoir de la description, premier tome de sa série « Comment transformer votre écriture en art », Sandra Guss vous dévoile le guide pratique ultime pour transformer votre manuscrit dès maintenant.
Ce livre est également structuré pour vous aider à maîtriser l'outil de la perspective et à l'appliquer dans la vie réelle, grâce à des explications concises et claires et à une multitude d'exemples.
Quel point de vue adopter dans mon œuvre, dans mon genre ? À quel moment introduire un changement de perspective momentané pour créer de la tension ? Comment représenter les expressions faciales du narrateur ? Si vous n’avez considéré jusqu’ici que le point de vue de l’histoire – à travers les yeux de qui observez-vous les événements ? –, vous serez surpris de l’impact que le point de vue peut avoir sur votre travail.
Gardons ce livre à portée de main et révisons progressivement le manuscrit que nous sommes en train d'écrire, tout en apprenant les techniques de point de vue à travers des exemples concrets.
Même s'il s'agit de la même histoire, le sentiment de tridimensionnalité et d'immersion du lecteur différera selon qui la raconte et comment.
_Hautement recommandé par Kim Ho-yeon, auteure de « Inconvenient Convenience Store » !
Un best-seller incontournable dans la catégorie littérature, écrit par l'auteur et éditeur numéro 1 des ventes sur Amazon.
La suite du best-seller « Le pouvoir de la description » !
Quel auteur parvient à captiver l'attention du lecteur jusqu'à la toute fin ?
Série « Comment transformer votre écriture en œuvre d'art »
Un guide clair et facile à comprendre sur l'utilisation du point de vue, par Sandra Guss, romancière numéro 1 des ventes sur Amazon.
Des violations subtiles du point de vue, dont même l'auteur peut ignorer l'existence, aux secrets de la tension dramatique et de l'immersion qui captiveront le lecteur jusqu'à la toute fin, ce livre aborde les bases du point de vue et son application pratique.
Le point de vue est l'outil le plus puissant dont dispose un écrivain pour captiver le subconscient du lecteur.
Utilisée à bon escient, elle peut permettre au lecteur de s'identifier totalement au protagoniste, ou maintenir le suspense et la tension jusqu'à la dernière page grâce à un changement de perspective soigneusement orchestré.
Mais que se passe-t-il si le moment est mal choisi ? Le lecteur refermera tout simplement le livre sans savoir pourquoi.
Sandra Guss, éditrice senior dans une maison d'édition littéraire, affirme constater de nombreuses erreurs de ponctuation parmi le flot de manuscrits qu'elle reçoit chaque jour, et prévient que de tels manuscrits ont peu de chances d'être publiés.
Le point de vue est un outil difficile à appréhender pleinement et qui échappe au lecteur. Cependant, une fois maîtrisé, il permet de surprendre le lecteur et de susciter son admiration grâce à une mise en scène magistrale.
Ce livre commence par les bases de la perspective et organise systématiquement des techniques qui peuvent être appliquées immédiatement au manuscrit que vous êtes en train d'écrire.
Dans son livre à succès, Le pouvoir de la description, premier tome de sa série « Comment transformer votre écriture en art », Sandra Guss vous dévoile le guide pratique ultime pour transformer votre manuscrit dès maintenant.
Ce livre est également structuré pour vous aider à maîtriser l'outil de la perspective et à l'appliquer dans la vie réelle, grâce à des explications concises et claires et à une multitude d'exemples.
Quel point de vue adopter dans mon œuvre, dans mon genre ? À quel moment introduire un changement de perspective momentané pour créer de la tension ? Comment représenter les expressions faciales du narrateur ? Si vous n’avez considéré jusqu’ici que le point de vue de l’histoire – à travers les yeux de qui observez-vous les événements ? –, vous serez surpris de l’impact que le point de vue peut avoir sur votre travail.
Gardons ce livre à portée de main et révisons progressivement le manuscrit que nous sommes en train d'écrire, tout en apprenant les techniques de point de vue à travers des exemples concrets.
Même s'il s'agit de la même histoire, le sentiment de tridimensionnalité et d'immersion du lecteur différera selon qui la raconte et comment.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
L'outil le plus puissant qui influe sur tous les aspects de l'introduction
Partie 1 : Notions de base : Analyse des points par type
Chapitre 1 : Définition et importance du point de vue
Pourquoi le roman original est-il meilleur que le film ?
Chapitre 2 Types de points de vue
— Définition du locuteur et les sept points de vue les plus courants
Chapitre 3 Perspective à la première personne
— La perspective la plus interne contre la restriction du champ d'application de l'histoire
Chapitre 4 Perspective à la deuxième personne
— Susciter l'intérêt du lecteur plutôt que de l'irriter
Chapitre 5 Le point de vue objectif à la troisième personne
— Dissimuler des informations crée des tensions, ce qui est perçu comme un manque d'humanité.
Chapitre 6 Point de vue omniscient à la troisième personne
— Libre et flexible contre le plus distant
Chapitre 7 Point de vue limité à la troisième personne
— L’équilibre entre intimité et information face à la difficulté de représenter des personnages dont on adopte le point de vue
Chapitre 8 Perspective profonde à la troisième personne
— Introverti et « exhibable » vs. dépendant du charme de l’orateur
Chapitre 9 Points de vue multiples à la troisième personne
— Deux personnages se décrivent mutuellement. Il est difficile de changer de point de vue.
Partie 2 Application : Éviter les pièges et trouver le point de vue de votre art
Chapitre 10 Combinaison des types de points de vue
—Utilisant une combinaison de points de vue à la première et à la troisième personne
Chapitre 11 : Distance narrative
—Pourquoi le point de vue est un concept continu
Chapitre 12 : L'heure du choix
— Trouver le meilleur moment pour travailler
Chapitre 13 : Le piège de l'échange de tête
— Quel est ce piège et comment pouvons-nous l'éviter ?
Chapitre 14 Problèmes courants liés au point de vue
— Éviter dix infractions dans diverses situations
Chapitre 15 : Monologue intérieur
— Expression de pensées qui changent selon le point de vue
Conclusion : Tout conseil est inutile si vous ne le mettez pas en pratique.
Partie 1 : Notions de base : Analyse des points par type
Chapitre 1 : Définition et importance du point de vue
Pourquoi le roman original est-il meilleur que le film ?
Chapitre 2 Types de points de vue
— Définition du locuteur et les sept points de vue les plus courants
Chapitre 3 Perspective à la première personne
— La perspective la plus interne contre la restriction du champ d'application de l'histoire
Chapitre 4 Perspective à la deuxième personne
— Susciter l'intérêt du lecteur plutôt que de l'irriter
Chapitre 5 Le point de vue objectif à la troisième personne
— Dissimuler des informations crée des tensions, ce qui est perçu comme un manque d'humanité.
Chapitre 6 Point de vue omniscient à la troisième personne
— Libre et flexible contre le plus distant
Chapitre 7 Point de vue limité à la troisième personne
— L’équilibre entre intimité et information face à la difficulté de représenter des personnages dont on adopte le point de vue
Chapitre 8 Perspective profonde à la troisième personne
— Introverti et « exhibable » vs. dépendant du charme de l’orateur
Chapitre 9 Points de vue multiples à la troisième personne
— Deux personnages se décrivent mutuellement. Il est difficile de changer de point de vue.
Partie 2 Application : Éviter les pièges et trouver le point de vue de votre art
Chapitre 10 Combinaison des types de points de vue
—Utilisant une combinaison de points de vue à la première et à la troisième personne
Chapitre 11 : Distance narrative
—Pourquoi le point de vue est un concept continu
Chapitre 12 : L'heure du choix
— Trouver le meilleur moment pour travailler
Chapitre 13 : Le piège de l'échange de tête
— Quel est ce piège et comment pouvons-nous l'éviter ?
Chapitre 14 Problèmes courants liés au point de vue
— Éviter dix infractions dans diverses situations
Chapitre 15 : Monologue intérieur
— Expression de pensées qui changent selon le point de vue
Conclusion : Tout conseil est inutile si vous ne le mettez pas en pratique.
Image détaillée

Dans le livre
En tant que rédactrice en chef, je lis quotidiennement les manuscrits envoyés aux éditeurs par de nouveaux auteurs et je constate des violations de point de vue.
Même les écrivains expérimentés ne font pas exception.
Notre maison d'édition refuse la plupart des manuscrits de ce genre.
Le point de vue a un impact si profond sur chaque aspect d'un roman qu'il faut beaucoup trop de temps pour corriger les erreurs fondamentales à son sujet.
---Extrait de la « Préface »
L'expérience de la lecture d'un livre est beaucoup plus intime que celle d'autres supports narratifs comme les films ou les séries télévisées.
Parce que les livres ont un point de vue.
Lorsqu'on lit un roman, qu'il soit court ou long, le lecteur ne se contente pas d'observer les activités visibles de l'extérieur et d'écouter les dialogues.
Le lecteur plonge au cœur des pensées du personnage, vit les événements à travers ses yeux et partage ses émotions.
Au lieu de simplement regarder l'histoire se dérouler, vous devenez le personnage principal et vivez cette vie de l'intérieur.
---Extrait du « Chapitre 1 : Définition et importance du point de vue »
Le lecteur pourrait se dire : « Qu'importe le point de vue, puisqu'ils ne le connaîtront pas de toute façon ? »
Cependant, le lecteur peut percevoir les « conséquences » de ce problème de point de vue.
Bien sûr, dans la plupart des cas, vous ne seriez pas en mesure de déterminer précisément pourquoi le problème vient de la perspective, mais vous diriez plutôt que vous ne ressentez aucune empathie pour le personnage principal ou que vous avez du mal à vous immerger dans l'histoire.
---Extrait du « Chapitre 1 : Définition et importance du point de vue »
La clé du succès en fiction à la première personne réside dans le fait d'avoir des personnages suffisamment intéressants pour captiver l'attention du lecteur du début à la fin.
À moins que l'orateur ne possède une voix forte et captivante, le lecteur est contraint d'écouter pendant des heures quelqu'un qui parle de manière monotone et ennuyeuse.
---Extrait du « Chapitre 3 : Point de vue à la première personne »
Le point de vue objectif à la troisième personne est également appelé « point de vue cinématographique », « point de vue impersonnel » ou « point de vue de l'observateur ».
Le narrateur ne pénètre pas dans le monde intérieur du personnage, mais existe en dehors de celui-ci, ne révélant que les faits que la caméra peut enregistrer.
À ce stade, le lecteur peut avoir l'impression d'être une mouche sur le mur.
Les lecteurs ne lisent pas pour acquérir des informations, mais pour éprouver des émotions.
Les lecteurs lisent des romans pour ressentir les émotions, les pensées et les motivations des personnages, et non pas simplement pour les observer de l'extérieur, comme lorsqu'on regarde un film.
Par conséquent, un roman écrit en respectant scrupuleusement un point de vue objectif ne peut satisfaire les besoins de ce lecteur tout au long de l'ouvrage.
---Extrait du « Chapitre 5 : Point de vue objectif à la troisième personne »
L'élément le plus important à retenir ici est que le narrateur omniscient, tout comme le narrateur à la première personne, doit s'exprimer d'une voix forte et unique, dotée de sa propre personnalité.
Le ton de l'orateur peut être solennel ou humoristique, sarcastique ou exclamant.
(...)
Si nous nous contentons de regarder dans la tête de différents personnages sans établir une voix narrative aussi forte, nous n'écrivons pas un roman d'un point de vue omniscient, mais plutôt un « passage d'une tête à l'autre ».
Le changement de point de vue (head-hopping) désigne l'utilisation maladroite du point de vue limité à la troisième personne avec plusieurs personnages dont on adopte le point de vue.
Bien qu'il soit rare aujourd'hui d'écrire un roman entier d'un point de vue omniscient, certains auteurs l'utilisent au début d'un roman ou d'un chapitre pour permettre au lecteur de mieux comprendre le contexte.
Cela consiste à écrire un paragraphe ou une phrase ou deux au début d'un chapitre d'un point de vue omniscient, puis à passer à un point de vue limité à la troisième personne d'un certain personnage, comme si l'on effectuait un zoom avec un appareil photo.
Le reste du roman est entièrement écrit à la troisième personne, du point de vue d'un narrateur limité.
Si vous utilisez cette méthode, il est conseillé de faire en sorte que la scène d'introduction soit courte, puis de plonger rapidement le lecteur dans l'esprit du personnage dont on adopte le point de vue.
---Extrait du « Chapitre 6 : Point de vue omniscient à la troisième personne »
Écrire un roman à la troisième personne, selon de multiples perspectives, présente plusieurs avantages. (...)
Cela peut créer de la tension et du suspense.
Dans un roman policier ou à suspense, l'auteur peut écrire une scène du point de vue du criminel et révéler au lecteur le plan de ce dernier, dont le protagoniste ignore tout.
Par exemple, le film montre le criminel plaçant une bombe sous la voiture du protagoniste, puis passe au point de vue de ce dernier dans la scène ou le chapitre suivant et le montre montant dans la voiture.
Les romans d'amour peuvent créer du suspense en montrant des scènes où les personnages principaux développent des préjugés l'un envers l'autre.
Ces préjugés s'affronteront dès leur première rencontre.
Qui a le plus à gagner ou à perdre dans cette scène ? Dans la plupart des cas, chaque scène devrait être racontée du point de vue du personnage qui a le plus à perdre.
---Extrait du « Chapitre 9 : Points de vue multiples à la troisième personne »
Vous pouvez commencer votre récit par une prise de distance narrative, comme un plan large de toute la ville au début d'un roman ou d'un chapitre.
Rapprochez ensuite la caméra et enfin, placez-vous au plus près de la personne comme si vous preniez un gros plan.
Vous pouvez prendre du recul pour modifier l'angle de l'histoire, puis replonger dans un autre sujet.
Cela ne signifie pas que vous pouvez passer d'une étape narrative à l'autre à votre guise.
Il est possible que, tout au long du roman, la distance narrative soit maintenue aux trois ou quatre niveaux décrits ci-dessus.
Si vous modifiez trop fréquemment ou trop rapidement la distance narrative, vos lecteurs seront désorientés.
Par conséquent, lorsque vous modifiez la distance narrative, vous devez veiller à le faire progressivement.
Par exemple, vous ne devez pas passer brusquement de l'étape 1 à l'étape 3.
Une grande femme courait à travers la forêt.
Elle a trébuché lorsque sa chemise s'est accrochée à une branche.
Que diable.
La distance narrative de la première phrase est très grande, mais la phrase suivante plonge directement dans le monde intérieur du personnage.
Si vous passez directement de l'étape 1 à l'étape 4 de cette manière, le lecteur sera irrité et ne parviendra pas à s'immerger dans l'histoire.
---Extrait du « Chapitre 11 Distance narrative »
Le headhopping consiste simplement à changer de perspective en cours de scène.
Il s'agit de sortir brusquement le lecteur de l'esprit d'un personnage pour le plonger dans celui d'un autre, sans aucun avertissement.
De ce fait, les lecteurs peuvent se sentir confus et incertains du point de vue adopté.
À chaque fois qu'un élément déroutant survient, l'immersion dans l'histoire est rompue, et si cette erreur persiste, le lecteur finira par reposer le livre.
---Extrait du « Chapitre 13 : Le piège du changement de perspective »
Tout comme pour le point de vue à la première personne, il n'est absolument pas nécessaire d'encadrer le monologue intérieur de guillemets ou de le délimiter d'une autre manière lorsqu'on écrit au point de vue à la troisième personne.
Il n'est pas nécessaire d'y apposer une étiquette de pensée.
À ce stade, l'auteur est entré profondément dans l'esprit du personnage, de sorte que le lecteur sait déjà que ce qu'il lit, ce sont les pensées du personnage.
À ce stade, même dans votre monologue intérieur, vous devez conserver la troisième personne et le passé.
Le passage au présent de la première personne crée une distance entre le locuteur et le sujet pensant, donnant au lecteur l'impression qu'il ne s'agit pas de la même personne.
Ce n'est pas souhaitable dans un roman à perspective profonde.
Même les écrivains expérimentés ne font pas exception.
Notre maison d'édition refuse la plupart des manuscrits de ce genre.
Le point de vue a un impact si profond sur chaque aspect d'un roman qu'il faut beaucoup trop de temps pour corriger les erreurs fondamentales à son sujet.
---Extrait de la « Préface »
L'expérience de la lecture d'un livre est beaucoup plus intime que celle d'autres supports narratifs comme les films ou les séries télévisées.
Parce que les livres ont un point de vue.
Lorsqu'on lit un roman, qu'il soit court ou long, le lecteur ne se contente pas d'observer les activités visibles de l'extérieur et d'écouter les dialogues.
Le lecteur plonge au cœur des pensées du personnage, vit les événements à travers ses yeux et partage ses émotions.
Au lieu de simplement regarder l'histoire se dérouler, vous devenez le personnage principal et vivez cette vie de l'intérieur.
---Extrait du « Chapitre 1 : Définition et importance du point de vue »
Le lecteur pourrait se dire : « Qu'importe le point de vue, puisqu'ils ne le connaîtront pas de toute façon ? »
Cependant, le lecteur peut percevoir les « conséquences » de ce problème de point de vue.
Bien sûr, dans la plupart des cas, vous ne seriez pas en mesure de déterminer précisément pourquoi le problème vient de la perspective, mais vous diriez plutôt que vous ne ressentez aucune empathie pour le personnage principal ou que vous avez du mal à vous immerger dans l'histoire.
---Extrait du « Chapitre 1 : Définition et importance du point de vue »
La clé du succès en fiction à la première personne réside dans le fait d'avoir des personnages suffisamment intéressants pour captiver l'attention du lecteur du début à la fin.
À moins que l'orateur ne possède une voix forte et captivante, le lecteur est contraint d'écouter pendant des heures quelqu'un qui parle de manière monotone et ennuyeuse.
---Extrait du « Chapitre 3 : Point de vue à la première personne »
Le point de vue objectif à la troisième personne est également appelé « point de vue cinématographique », « point de vue impersonnel » ou « point de vue de l'observateur ».
Le narrateur ne pénètre pas dans le monde intérieur du personnage, mais existe en dehors de celui-ci, ne révélant que les faits que la caméra peut enregistrer.
À ce stade, le lecteur peut avoir l'impression d'être une mouche sur le mur.
Les lecteurs ne lisent pas pour acquérir des informations, mais pour éprouver des émotions.
Les lecteurs lisent des romans pour ressentir les émotions, les pensées et les motivations des personnages, et non pas simplement pour les observer de l'extérieur, comme lorsqu'on regarde un film.
Par conséquent, un roman écrit en respectant scrupuleusement un point de vue objectif ne peut satisfaire les besoins de ce lecteur tout au long de l'ouvrage.
---Extrait du « Chapitre 5 : Point de vue objectif à la troisième personne »
L'élément le plus important à retenir ici est que le narrateur omniscient, tout comme le narrateur à la première personne, doit s'exprimer d'une voix forte et unique, dotée de sa propre personnalité.
Le ton de l'orateur peut être solennel ou humoristique, sarcastique ou exclamant.
(...)
Si nous nous contentons de regarder dans la tête de différents personnages sans établir une voix narrative aussi forte, nous n'écrivons pas un roman d'un point de vue omniscient, mais plutôt un « passage d'une tête à l'autre ».
Le changement de point de vue (head-hopping) désigne l'utilisation maladroite du point de vue limité à la troisième personne avec plusieurs personnages dont on adopte le point de vue.
Bien qu'il soit rare aujourd'hui d'écrire un roman entier d'un point de vue omniscient, certains auteurs l'utilisent au début d'un roman ou d'un chapitre pour permettre au lecteur de mieux comprendre le contexte.
Cela consiste à écrire un paragraphe ou une phrase ou deux au début d'un chapitre d'un point de vue omniscient, puis à passer à un point de vue limité à la troisième personne d'un certain personnage, comme si l'on effectuait un zoom avec un appareil photo.
Le reste du roman est entièrement écrit à la troisième personne, du point de vue d'un narrateur limité.
Si vous utilisez cette méthode, il est conseillé de faire en sorte que la scène d'introduction soit courte, puis de plonger rapidement le lecteur dans l'esprit du personnage dont on adopte le point de vue.
---Extrait du « Chapitre 6 : Point de vue omniscient à la troisième personne »
Écrire un roman à la troisième personne, selon de multiples perspectives, présente plusieurs avantages. (...)
Cela peut créer de la tension et du suspense.
Dans un roman policier ou à suspense, l'auteur peut écrire une scène du point de vue du criminel et révéler au lecteur le plan de ce dernier, dont le protagoniste ignore tout.
Par exemple, le film montre le criminel plaçant une bombe sous la voiture du protagoniste, puis passe au point de vue de ce dernier dans la scène ou le chapitre suivant et le montre montant dans la voiture.
Les romans d'amour peuvent créer du suspense en montrant des scènes où les personnages principaux développent des préjugés l'un envers l'autre.
Ces préjugés s'affronteront dès leur première rencontre.
Qui a le plus à gagner ou à perdre dans cette scène ? Dans la plupart des cas, chaque scène devrait être racontée du point de vue du personnage qui a le plus à perdre.
---Extrait du « Chapitre 9 : Points de vue multiples à la troisième personne »
Vous pouvez commencer votre récit par une prise de distance narrative, comme un plan large de toute la ville au début d'un roman ou d'un chapitre.
Rapprochez ensuite la caméra et enfin, placez-vous au plus près de la personne comme si vous preniez un gros plan.
Vous pouvez prendre du recul pour modifier l'angle de l'histoire, puis replonger dans un autre sujet.
Cela ne signifie pas que vous pouvez passer d'une étape narrative à l'autre à votre guise.
Il est possible que, tout au long du roman, la distance narrative soit maintenue aux trois ou quatre niveaux décrits ci-dessus.
Si vous modifiez trop fréquemment ou trop rapidement la distance narrative, vos lecteurs seront désorientés.
Par conséquent, lorsque vous modifiez la distance narrative, vous devez veiller à le faire progressivement.
Par exemple, vous ne devez pas passer brusquement de l'étape 1 à l'étape 3.
Une grande femme courait à travers la forêt.
Elle a trébuché lorsque sa chemise s'est accrochée à une branche.
Que diable.
La distance narrative de la première phrase est très grande, mais la phrase suivante plonge directement dans le monde intérieur du personnage.
Si vous passez directement de l'étape 1 à l'étape 4 de cette manière, le lecteur sera irrité et ne parviendra pas à s'immerger dans l'histoire.
---Extrait du « Chapitre 11 Distance narrative »
Le headhopping consiste simplement à changer de perspective en cours de scène.
Il s'agit de sortir brusquement le lecteur de l'esprit d'un personnage pour le plonger dans celui d'un autre, sans aucun avertissement.
De ce fait, les lecteurs peuvent se sentir confus et incertains du point de vue adopté.
À chaque fois qu'un élément déroutant survient, l'immersion dans l'histoire est rompue, et si cette erreur persiste, le lecteur finira par reposer le livre.
---Extrait du « Chapitre 13 : Le piège du changement de perspective »
Tout comme pour le point de vue à la première personne, il n'est absolument pas nécessaire d'encadrer le monologue intérieur de guillemets ou de le délimiter d'une autre manière lorsqu'on écrit au point de vue à la troisième personne.
Il n'est pas nécessaire d'y apposer une étiquette de pensée.
À ce stade, l'auteur est entré profondément dans l'esprit du personnage, de sorte que le lecteur sait déjà que ce qu'il lit, ce sont les pensées du personnage.
À ce stade, même dans votre monologue intérieur, vous devez conserver la troisième personne et le passé.
Le passage au présent de la première personne crée une distance entre le locuteur et le sujet pensant, donnant au lecteur l'impression qu'il ne s'agit pas de la même personne.
Ce n'est pas souhaitable dans un roman à perspective profonde.
---Extrait du « Chapitre 15 : Monologue intérieur »
Avis de l'éditeur
Qu'est-ce qui distingue une œuvre majeure de son prédécesseur ?
« The Boy Comes » de Han Kang, qui se déroule à Gwangju en mai 1980, débute par une perspective inhabituelle.
C'est un point de vue à la deuxième personne.
Le « vous » que le narrateur appelle sans cesse depuis le début devient aussi, à un moment donné, le lecteur qui lit le roman.
Ces procédés amènent les lecteurs dans un état d'empathie extrême où ils ne peuvent plus distinguer la fiction de la réalité, et révèlent en même temps les intentions de l'auteur dans la réalisation de cette œuvre.
Dans La Servante écarlate de Margaret Atwood, la narratrice ne révèle son véritable nom qu'à la toute fin.
En préservant l'anonymat de la personne qui témoigne, le texte transmet subtilement le message que cette histoire peut être vécue par n'importe quelle femme.
Ainsi, le point de vue peut aller au-delà de la simple perception des événements à travers les yeux du lecteur et devenir un message puissant qui influence directement les lecteurs en dehors de l'œuvre.
Le lecteur pourrait se dire : « Qu'est-ce que cela importe puisqu'ils ne connaîtront de toute façon pas le moment précis ? »
Plus vous prêtez attention à des éléments comme l'intrigue, les personnages et la description, plus vous risquez de vous y plonger, et la perspective risque de passer au second plan.
Mais le plus gros problème survient lorsque l'auteur lui-même ignore ce qu'il a mal fait.
Car les violations de délais sont une question délicate.
Il y a un problème de synchronisation à un endroit inattendu.
« Betty se baissa pour ramasser la chaussette. » C'est une phrase apparemment innocente, mais si elle apparaissait dans un roman à la première personne, ce serait une erreur de perspective.
Comment aurais-je pu savoir, moi qui parle, que Betty avait l'intention de « ramasser » la chaussette ? Dans ce cas, il est préférable de dire : « Betty s'est baissée et a ramassé la chaussette. »
Avec seulement quelques petites différences, l'histoire se déroule beaucoup plus facilement.
En particulier, le point soulevé par l'auteur concernant le « changement incessant de point de vue » suffit à « toucher un point sensible » chez de nombreux écrivains novices.
« J’ai vu d’innombrables cas où le point de vue d’un personnage est soudainement changé pour celui d’un autre au milieu d’une scène, et où l’auteur prétend ensuite que le roman est écrit d’un point de vue omniscient. »
En réalité, d'un point de vue omniscient, il ne peut jamais y avoir de changement de perspective, et seule la voix d'un narrateur fort se fait entendre tout au long du livre.
Parmi les autres violations du point de vue, on peut citer le fait de dire des choses que le narrateur ne devrait pas savoir, comme « John secoua la tête tandis que je sortais de la pièce en claquant la porte », ou de décrire l'entrée du personnage dont on adopte le point de vue dans une maison comme si c'était la première fois qu'il la voyait.
Ainsi, cet ouvrage répertorie méticuleusement les erreurs par type, erreurs que même l'auteur pourrait ne pas remarquer.
Après avoir passé en revue toutes les erreurs subtiles que commettent souvent les romanciers en herbe comme les écrivains confirmés, nous utiliserons des exercices pratiques pour vous aider à identifier et à corriger immédiatement les problèmes dans votre propre écriture.
En définitive, l'objectif de ce livre est de trouver le moment idéal pour écrire.
L'objectif ultime de ce livre est de vous aider à trouver le moment idéal pour votre travail.
Sandra Guss, réputée pour écrire des guides clairs et pratiques sans être trop évidentes ni tirées par les cheveux, distingue clairement les avantages et les inconvénients de chaque point de vue dans ce livre et donne des conseils sur ce qu'il y a à gagner et à perdre au moment final du choix d'un point de vue.
Si vous choisissez un point de vue omniscient, vous pouvez partager beaucoup d'informations avec le lecteur, mais vous devez renoncer à l'intimité avec les personnages.
Si vous optez pour une perspective à la première ou à la troisième personne, vous permettrez à vos lecteurs de vivre les événements de votre roman de manière directe, mais vous manquerez l'occasion de prendre du recul et de leur offrir une vision d'ensemble.
Il y a toujours un compromis à faire entre intimité et information.
La réponse se résume finalement à la question suivante :
Ce choix est-il en accord avec les objectifs de l'histoire que vous écrivez ?
Le locuteur est un être qui communique avec le lecteur.
Chaque texte est écrit du point de vue de quelqu'un, et selon la personne qui parle, le lecteur peut mieux comprendre le message de l'auteur.
Voilà le pouvoir de la perspective.
Parfois, ce qui compte, c'est qui dit quelque chose, plus que ce qui est dit.
Le point de vue est le moins évident des nombreux éléments qui font la force d'une œuvre, mais c'est un outil qui détermine discrètement la direction du roman, à l'insu du lecteur, au cœur même du récit.
Ce livre vous apprend à toucher le cœur du lecteur en actionnant la clé de manière simple et claire.
Faites confiance au capitaine Sandra Guss et suivez-la.
En le suivant, vous pourrez surmonter les difficultés plus facilement que vous ne le pensez.
« The Boy Comes » de Han Kang, qui se déroule à Gwangju en mai 1980, débute par une perspective inhabituelle.
C'est un point de vue à la deuxième personne.
Le « vous » que le narrateur appelle sans cesse depuis le début devient aussi, à un moment donné, le lecteur qui lit le roman.
Ces procédés amènent les lecteurs dans un état d'empathie extrême où ils ne peuvent plus distinguer la fiction de la réalité, et révèlent en même temps les intentions de l'auteur dans la réalisation de cette œuvre.
Dans La Servante écarlate de Margaret Atwood, la narratrice ne révèle son véritable nom qu'à la toute fin.
En préservant l'anonymat de la personne qui témoigne, le texte transmet subtilement le message que cette histoire peut être vécue par n'importe quelle femme.
Ainsi, le point de vue peut aller au-delà de la simple perception des événements à travers les yeux du lecteur et devenir un message puissant qui influence directement les lecteurs en dehors de l'œuvre.
Le lecteur pourrait se dire : « Qu'est-ce que cela importe puisqu'ils ne connaîtront de toute façon pas le moment précis ? »
Plus vous prêtez attention à des éléments comme l'intrigue, les personnages et la description, plus vous risquez de vous y plonger, et la perspective risque de passer au second plan.
Mais le plus gros problème survient lorsque l'auteur lui-même ignore ce qu'il a mal fait.
Car les violations de délais sont une question délicate.
Il y a un problème de synchronisation à un endroit inattendu.
« Betty se baissa pour ramasser la chaussette. » C'est une phrase apparemment innocente, mais si elle apparaissait dans un roman à la première personne, ce serait une erreur de perspective.
Comment aurais-je pu savoir, moi qui parle, que Betty avait l'intention de « ramasser » la chaussette ? Dans ce cas, il est préférable de dire : « Betty s'est baissée et a ramassé la chaussette. »
Avec seulement quelques petites différences, l'histoire se déroule beaucoup plus facilement.
En particulier, le point soulevé par l'auteur concernant le « changement incessant de point de vue » suffit à « toucher un point sensible » chez de nombreux écrivains novices.
« J’ai vu d’innombrables cas où le point de vue d’un personnage est soudainement changé pour celui d’un autre au milieu d’une scène, et où l’auteur prétend ensuite que le roman est écrit d’un point de vue omniscient. »
En réalité, d'un point de vue omniscient, il ne peut jamais y avoir de changement de perspective, et seule la voix d'un narrateur fort se fait entendre tout au long du livre.
Parmi les autres violations du point de vue, on peut citer le fait de dire des choses que le narrateur ne devrait pas savoir, comme « John secoua la tête tandis que je sortais de la pièce en claquant la porte », ou de décrire l'entrée du personnage dont on adopte le point de vue dans une maison comme si c'était la première fois qu'il la voyait.
Ainsi, cet ouvrage répertorie méticuleusement les erreurs par type, erreurs que même l'auteur pourrait ne pas remarquer.
Après avoir passé en revue toutes les erreurs subtiles que commettent souvent les romanciers en herbe comme les écrivains confirmés, nous utiliserons des exercices pratiques pour vous aider à identifier et à corriger immédiatement les problèmes dans votre propre écriture.
En définitive, l'objectif de ce livre est de trouver le moment idéal pour écrire.
L'objectif ultime de ce livre est de vous aider à trouver le moment idéal pour votre travail.
Sandra Guss, réputée pour écrire des guides clairs et pratiques sans être trop évidentes ni tirées par les cheveux, distingue clairement les avantages et les inconvénients de chaque point de vue dans ce livre et donne des conseils sur ce qu'il y a à gagner et à perdre au moment final du choix d'un point de vue.
Si vous choisissez un point de vue omniscient, vous pouvez partager beaucoup d'informations avec le lecteur, mais vous devez renoncer à l'intimité avec les personnages.
Si vous optez pour une perspective à la première ou à la troisième personne, vous permettrez à vos lecteurs de vivre les événements de votre roman de manière directe, mais vous manquerez l'occasion de prendre du recul et de leur offrir une vision d'ensemble.
Il y a toujours un compromis à faire entre intimité et information.
La réponse se résume finalement à la question suivante :
Ce choix est-il en accord avec les objectifs de l'histoire que vous écrivez ?
Le locuteur est un être qui communique avec le lecteur.
Chaque texte est écrit du point de vue de quelqu'un, et selon la personne qui parle, le lecteur peut mieux comprendre le message de l'auteur.
Voilà le pouvoir de la perspective.
Parfois, ce qui compte, c'est qui dit quelque chose, plus que ce qui est dit.
Le point de vue est le moins évident des nombreux éléments qui font la force d'une œuvre, mais c'est un outil qui détermine discrètement la direction du roman, à l'insu du lecteur, au cœur même du récit.
Ce livre vous apprend à toucher le cœur du lecteur en actionnant la clé de manière simple et claire.
Faites confiance au capitaine Sandra Guss et suivez-la.
En le suivant, vous pourrez surmonter les difficultés plus facilement que vous ne le pensez.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 15 avril 2022
Nombre de pages, poids, dimensions : 184 pages | 252 g | 135 × 205 × 11 mm
- ISBN13 : 9791155814598
- ISBN10 : 1155814592
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne