Passer aux informations sur le produit
vieux nuages ​​flottants
vieux nuages ​​flottants
Description
Introduction au livre
« Les vieux nuages ​​», le roman le plus expérimental et le plus puissant de Chan Xue, candidate sérieuse au prix Nobel de littérature et écrivaine chinoise la plus traduite à l'étranger, a été publié par Open Books.
Ce roman, l'une des premières œuvres de Chan Xue, est profondément imprégné de la personnalité unique et des couleurs distinctives de Chan Xue, et est devenu la pierre angulaire de son univers littéraire.

« Old Clouds » met en scène deux couples voisins et utilise un langage poétique pour décrire le quotidien de leurs voisins, leurs relations étranges et des paysages à la fois oniriques et grotesques.
Ce roman, qui aborde l'aliénation et la haine humaines, ainsi que la futilité et l'absurdité de la vie, offre aux lecteurs une expérience de lecture unique grâce à des descriptions sensorielles et des récits non conventionnels.

indice
vieux nuages ​​flottants

Note du traducteur : Une représentation extrême de la cruauté et de la laideur de la nature humaine.

Image détaillée
Image détaillée 1

Dans le livre
« Toutes les fleurs du mûrier à papier sont tombées, donc la mauvaise odeur va bientôt disparaître », poursuivit-elle d'une voix inhabituellement sèche.
« Il est clair que quelqu'un a perdu quelque chose et est parti à sa recherche parmi les fleurs tombées. »
J'ai trouvé d'innombrables empreintes de pas… … .
Mais la fleur est-elle tombée sous la pluie, ou bien a-t-elle fleuri puis s'est-elle fanée d'elle-même, incapable de supporter son poids ? Après que le mûrier à l'entrée eut commencé à porter des fruits rouges au cœur de la nuit, son intérieur se dessécha de plus en plus.
Elle me tapotait toujours le ventre et me disait des choses amusantes.
«Il y a des roseaux qui poussent ici.»
--- p.13

« Il est clair que quelqu'un a perdu quelque chose et est parti à sa recherche parmi les fleurs tombées. »
J'ai trouvé d'innombrables empreintes de pas… … .
Mais la fleur est-elle tombée sous la pluie, ou bien a-t-elle fleuri puis, incapable de supporter son poids, est-elle tombée d'elle-même ? Tandis que j'errais dans la pièce tard dans la nuit, j'ai vu la lune se lever au-dessus de la cime de l'arbre.
C'était comme une pelote de laine beige… … .」
--- p.20

« Quand vous m’avez vu pour la première fois, je suis devenu comme vous. »
Nous étions comme des sœurs jumelles, et nous parlions presque exactement de la même manière.
Quand je me suis réveillé d'un rêve et que je me suis retourné dans mon lit, je t'ai entendu te retourner toi aussi.
Vous vous êtes probablement réveillé de votre rêve à ce moment précis.
Ce rêve était peut-être, par pure coïncidence, le même que le mien.
--- p.48

Il écoutait chaque son.
J'entendais les oiseaux gazouiller dans les arbres, picorant les baies rouges une à une et les laissant tomber au sol.
Il se souvenait du grillon dont elle avait parlé, mort, épuisé de corps et d'esprit.
Quel aurait été le dernier cri de ce grillon ? J'aurais tellement aimé l'entendre.
Il attendait depuis très longtemps que les fruits de l'arbre rougissent.
Parce que je lui avais dit que lorsque l'arbre serait chargé de baies rouges, tout le monde pourrait dormir confortablement.
--- p.65

S'ils se moquaient toujours des autres, c'est parce qu'ils avaient peur d'eux-mêmes.
Ils ont fait semblant de trouver quelque chose d'assez drôle et surprenant pour étonner les gens, comme s'ils avaient peur d'être démasqués.
--- pp.70-71

Le soleil tapait fort dehors, mais il faisait sombre même en plein jour.
Dans ses souvenirs, le jour était toujours sombre, et le chêne et la petite maison étaient toujours plongés au fond de ces ténèbres.
À l'intérieur de la maison hermétiquement close, moustiques et insectes chantaient une chanson étouffante.
Cette journée radieuse n'existait plus que dans le passé.
--- p.79

« Peu importe ce qu’ils disent ou font, ils le font toujours avec beaucoup de soin et d’excellence. »
Mais je ne suis rien.
Ça empire de plus en plus.
Vous aurez beau essayer d'imiter les autres, vous ne progresserez pas.
Je suis resté toute la journée près de la fenêtre du bureau, faisant semblant d'être perdu dans mes pensées, mais tout ce que j'ai récolté, c'est une jambe cassée.
En fait, ma décision est prise.
« Je peux donc vivre comme ça, comme un inconnu. »
--- pp.83-84

Au crépuscule, d'innombrables petits bruits se faisaient entendre, rendant l'atmosphère très bruyante et inquiétante.
Derrière tout cela, une destruction immense et irrésistible approchait.
--- p.138

Avis de l'éditeur
Candidat sérieux au prix Nobel de littérature
Cela éveillera un sens inconnu
Introduction à l'univers littéraire de Chan-she

Le roman court « Vieux nuages » de Chan Xue, l’écrivaine chinoise la plus traduite à l’étranger et candidate sérieuse au prix Nobel de littérature chaque année, a été publié par Open Books.
Cette œuvre, l'une des premières de Chan Xue, peut être considérée comme une pierre angulaire de la formation de son univers littéraire, car elle révèle clairement la personnalité unique et le style distinctif de l'auteure.


Ce roman, qui se distingue notamment par son imagerie délicate stimulant les cinq sens, éveille les sens endormis du lecteur, offrant une expérience de lecture véritablement unique.
L'univers artistique unique de Chan Xue, qui dépeint simultanément le beau comme laid et fait de la laideur un objet esthétique, est un chef-d'œuvre qui fusionne le flux de la conscience et la représentation d'images qui oscillent entre rêve et réalité, et l'absurdité de la nature humaine et de la vie en une peinture abstraite.


Un paysage inquiétant, une vie quotidienne cauchemardesque
Un monde où toutes les frontières se sont effondrées

« Old Clouds » est une histoire qui se dévoile à travers les anecdotes du quotidien de deux couples voisins et des gens qui les entourent.
Devant la maison où vit le couple, se dresse un grand mûrier, et sur l'arbre, de grandes fleurs blanches sont en pleine floraison, exhalant un parfum enivrant.
Le roman commence par Geongsanwoo piétinant les fleurs tombées au sol, trempées par la pluie, tandis que son voisin, Shiruhwa, les observe à travers les barreaux de la fenêtre.
Les personnages du roman sont à la fois anxieux et méfiants à l'idée d'être observés et attaqués, tout en s'observant les uns les autres.
Ils se défendent en « plantant des brochettes de fer » dans les portes et surveillent leurs voisins en « accrochant des miroirs aux arbres ».


Dans cette œuvre, les personnages sont le plus souvent désignés par « il » ou « elle » plutôt que par leur nom.
De ce fait, il est difficile de distinguer les personnages, et il faut donc un certain temps pour assimiler l'histoire.
Les événements qui se produisent sont également parallèles et à plusieurs niveaux, et leur chronologie et leur ordre sont ambigus.
Le lieu que Chan Xue décrit dans « Vieux Nuages ​​» est un monde où les frontières de toute chose sont floues.
Les frontières entre les êtres humains, entre les êtres humains et les animaux, entre la réalité et les rêves, entre la vérité et l'illusion, sont éparpillées comme des nuages.
« Vieux Nuages ​​» est un conte cauchemardesque qui se déroule dans une saison brumeuse où les fleurs exhalent un parfum terrible, parmi les habitants des rues insomniaques.


Un paysage de la fin du monde écrit en langage poétique
Pourquoi Chanshae maintenant ?

De par son style narratif unique, « Les vieux nuages » est considéré comme l'un des romans les plus expérimentaux et les plus difficiles de Chan Xue.
L'année 1986, date de la première publication de cet ouvrage, a marqué un tournant : la littérature chinoise moderne s'est enfin libérée d'une longue période de politisation extrême et a retrouvé sa valeur littéraire unique perdue.
L'écriture expérimentale de Chan Xue est considérée comme ayant ouvert un nouvel horizon pour la littérature chinoise contemporaine.

La représentation de la laideur humaine et de l'environnement hostile dans « Vieux Nuages ​​» reflète l'ère violente de la Révolution culturelle, une époque de surveillance extrême et d'irrationalité.
Un critique a qualifié le roman de Chan Xue de « tableau de paysage de la fin du monde ».
Il n'y a pas d'amour dans ce roman, seulement de la haine, du ressentiment, du vide et de la déconnexion.


Bien que cet ouvrage puisse s'avérer difficile pour les lecteurs, cet univers ne leur sera pas étranger.
Car l’aliénation humaine, la haine, le nihilisme et le sentiment d’impuissance sont des problèmes auxquels nous sommes tous sensibles, et qui sont peut-être même plus graves encore dans le monde actuel où nous vivons.
Notre vie quotidienne n'est jamais sûre.
Les grandes œuvres qui ne sont pas limitées par le temps et l'espace sont appelées classiques.
C’est pourquoi ce roman, écrit il y a des décennies dans un autre pays, a encore de la valeur pour nous, et pourquoi Chan Xue est considérée comme une écrivaine importante.


Un mot du traducteur

Dans les premières œuvres de Chan Xue, contrairement à ses œuvres plus tardives, on retrouve difficilement la chaleur et la beauté de la nature humaine.
À ce sujet, un érudit chinois a déclaré : « En littérature, on ne trouve pas d'écrivain qui exprime la réalité avec une attitude et une obsession si déplaisantes qu'elles en deviennent difficiles à tolérer. »
(…) La véritable histoire de l’individu et de son environnement, de l’individu et des autres, et de l’individu et de lui-même est dépeinte comme une description de l’enfer.
Les lecteurs doivent trouver une lueur d'espoir dans cette situation infernale.
Il a exprimé ses pensées en disant : « C’est peut-être une scène de la fin du monde. »
En effet, dans cet ouvrage, l'auteur met en lumière un mal vaste et universel à travers les diverses relations humaines qui composent notre vie quotidienne, telles que les relations entre couples et voisins, entre pères et mères, entre gouvernement, entre collègues et amis.
Notre quotidien n'est jamais paisible ni sûr.
Car nous sommes déjà pris dans un engrenage de jalousie, de ressentiment, de suspicion, de colère, d'indifférence et d'oppression.
C'est la condition humaine.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 25 novembre 2025
- Format : Guide de reliure de livres brochés
Nombre de pages, poids, dimensions : 192 pages | 258 g | 120 × 188 × 17 mm
- ISBN13 : 9788932925479

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리