Skip to product information
Real American English expressions
Real American English expressions
Description
Book Introduction
"Real American English Phrases" is a selection of vivid expressions that will help you learn real, practical English that will allow you to communicate with native speakers, moving beyond the ambiguous Korean-style English.
Divided into three chapters: Essential Native Expressions for Everyday Use, Life Expressions to Get You Closer to a Native, and Common Expressions from American TV Shows and Movies You Need to Understand, it contains abundant explanations, examples, and even vivid conversations.
And by repeatedly using the expressions you have learned in various conversations, you can understand what nuances they have in what situations.
Additionally, we provide a [60-Day Complete Memorization Note] as a book within the book so that you can focus on reviewing the expressions and dialogues in the book.
Let's learn essential English expressions that will allow you to communicate with native speakers right away through "Real American English Expressions."


  • You can preview some of the book's contents.
    Preview

index
preface
Book structure
Recommendation
Things to know

Chapter 1: Essential Native Expressions for Everyday Use

001 Imma go now.
I'm going now.

002 I gotta go.
I have to go.

003 I'll leave you to it.
take care.
004 I made it.
I'm here.

005 I take it Boahani
006 I crushed it.
You did a great job.
007 I'm gonna hit the gym.
I want to exercise.

008 Beats me.
I don't know.

009 The thing is that's it
010 Tell you what Then let's do it like this
011 What do you say? (What do you think)?
012 Is this great or what? Isn't it just great?
013 How did it go?
014 I'm psyched! I'm excited!
015 That's a bummer.
That's a shame.
016 It's just a gut feeling.
I just have a feeling.
017 Call it even? Should I just call it off?
018 I met Amy the other day.
I met Amy a few days ago.
019 I'll get back to you.
I'll get back to you.

020 You do you.
I'll do me.
I'll take care of it.


Review 1

021 Take five? Shall we take a break?
022 You talk as if you know everything.
You speak as if you know everything.
023 To be fair, honestly
024 I need some me time.
I need some time to myself.

025 Let's blow off some steam! Let's go relieve some stress!
026 You're a lifesaver! Thank you so much!
027 I screwed it up.
I messed up.

028 Just throw something on! Just throw something on!
029 Who's up for a coffee?
030 What's his/her face? What was his/her name?
031 I've been there.
I've been there too.

032 Don't leave me on read! Don't leave me on read!
033 Serves you right.
It looks good.

034 None whatsoever.
There isn't even one.

035 Don't be a stranger! Let's meet up and see each other's faces!
036 I'm sorry about earlier.
I'm sorry about earlier.
037 You were right after all.
In the end, you were right.
038 If anything, thank you.
Rather, thank you.
039 Where is this coming from? Why are you suddenly doing this?
040 Where are you going with this? What are you trying to say?

Review 2

Chapter 2: Life Expressions That Will Make You Sound Like a Native

041 I'm fine either way.
Anyway, it's good.

042 We meet every other day.
We meet every other day.

043 I believe in him.
I trust him.

044 As of this moment
045 Just hear me out.
Listen to me.

046 Long story short To summarize
047 What's with you? What's wrong with you?
048 I've thought this through.
I've thought about it enough.

049 I'm coming down with a cold.
I have a cold.

050 Are we still on for tonight? We're seeing each other tonight, right?
051 I can pull this off.
I think I can do it.
052 I'll see what I can do.
I'll look into it.

053 This is by far the best day ever.
This is by far the best day ever.

054 I can't tell you how happy I am.
I don't know how happy I am.

055 Good thing I went.
It was a good decision to go.
056 I've been meaning to do it.
I've been meaning to do this for a while now.
057 Something on your mind? Are you worried?
058 Read the room! Be careful!
059 I haven't finished my work.
I haven't finished my work yet.

060 He talked me into it.
I was convinced by him.

Review 3

061 I'm torn.
I'm worried.
062 Don't half-ass it.
Don't do it half-heartedly.

063 I have back-to-back classes.
There are classes one after another.
064 I'll drop you off.
I'll take you there.

065 Here's the bottom line.
The bottom line is this.

066 Can I give it a go?
067 For what it's worth I don't know if it will be of any comfort
068 Don't take it out on me.
Don't take your anger out on me.
069 No strings attached.
Unconditionally.

070 I'll cross that bridge when I get there.
I'll think about it when I get there.
071 I'll walk you through everything.
I'll explain everything one by one.

072 I worked my ass off.
I tried really hard.

073 I'm gonna hold you to that.
It was promised.

074 Catch me up! Tell me what's going on!
075 Let me sleep on it.
I'll think about it for one more day.
076 It takes some getting used to.
It takes time to get used to it.
077 Can you validate my parking? Can you stamp my parking ticket?
078 Suck it up! Stop whining!
079 You can do it if you put your mind to it.
If you put your mind to it, you can do it.
080 It's just a figure of speech.
That's what they say.


Review 4

Chapter 3: Common expressions in American TV shows and movies you should understand

081 Duh.
Isn't that obvious?
082 So be it.
There's nothing I can do.

083 Shopping 101 Shopping Basics
084 Jot this down.
Take note of this.
085 It doesn't ring a bell.
I haven't heard of it.

086 Tell me about it!
087 You can't go wrong with it.
That's always right.

088 You're breaking up.
Your voice keeps breaking up.

089 My ride or die.
A friend who can't live without you.

090 As we speak, even at this very moment
091 Can I run something by you? Can I ask you something?
092 Don't lead me on.
Don't manage the fishery.
093 I jumped the gun.
I acted rashly.

094 For the love of God, please
095 Every so often, I meet friends.
Meet up with friends sometimes.
096 Let's wing it.
Let's improvise.
097 Sorry is not gonna cut it.
Don't let an apology get you by.

098 Significant other lover, spouse
099 You're one to talk.
My brother-in-law is talking.
100 It's water under the bridge.
It's all in the past.


Review 5

101 I'm rooting for you.
I'm rooting for you.

102 Speaking of which By the way
103 Are you hitting on me?
104 I just dropped by to say hello.
I stopped by to say hello.

105 1 year and counting
106 I'm over the moon.
I'm so happy.

107 She's bent out of shape.
He's pissed.

108 You wanna make it interesting? Do you want to bet?
109 I wasn't born this morning.
Who do you think is stupid?

110 I know the number by heart.
I'm memorizing the numbers.

111 That makes two of us.
Me too.

112 I'm gonna give him a piece of my mind.
I need to say something to him.

113 Give me some sugar.
Give me a kiss.

114 Something doesn't add up.
Something doesn't add up.
115 Go big or go home.
If you're going to do it, do it right.

116 Don't hold your breath.
Don't expect anything.

117 Everything is on the line.
Everything is at stake.

118 Don't put on a brave face.
Don't act so brave.
119 It was a spur-of-the-moment thing.
It was an impulsive act.
120 Birds of a feather flock together.
They play together.

Review 6

Index

The Book Within a Book: 60-Day Memorization Notebook

Detailed image
Detailed Image 1

Publisher's Review
The Instagram post "Life English," which has garnered 180,000 followers, has been published as a book!
The first book by Kim Yu-hyeon, the host of EBS Audio Language School's "Correct English Expressions"!


The Instagram account "Life English," which has 180,000 followers and has become popular for going beyond simply introducing English expressions and explaining the subtle nuances of the Korean and English languages ​​in an easy and friendly manner, has been published as a book.
Until now, we thought that if we simply memorized a lot of English words and learned how to construct sentences according to grammar, we would become good at English.
However, such English is likely to be an ambiguous Korean English that native speakers do not use often.
For example, if you say, "I studied well when I was young," most students will say, "I studied well when I was young."
But the native says, "I was a good student when I was young."
It's not grammatically incorrect and seems to make sense, but it's an ambiguous Korean-style English that native speakers don't use.
Once you get used to this kind of ambiguous Korean English, you will have the experience of not being able to hear or even interpret a sentence even though there is not a single word you do not know.
For example, the expression "read the room" is not a difficult word, but it means "be aware of the situation" rather than "read the room."
Because Korean and English do not have a one-to-one meaning correspondence, English must be learned in chunks.


"Real American English Phrases" is a selection of vivid expressions that will help you learn real, practical English that will allow you to communicate with native speakers, moving beyond the ambiguous Korean-style English.
Divided into three chapters: Essential Native Expressions for Everyday Use, Life Expressions to Get You Closer to a Native, and Common Expressions from American TV Shows and Movies You Need to Understand, it contains abundant explanations, examples, and even vivid conversations.
And by repeatedly using the expressions you have learned in various conversations, you can understand what nuances they have in what situations.
Additionally, the book also provides a “60-Day Complete Memorization Note” as a book-within-a-book so that you can focus on reviewing the expressions and dialogues in the book.
Through this book, let's learn essential English expressions that will allow you to communicate with native speakers right away.


We'll help you translate ambiguous Korean English into true American English expressions.

Let's study English properly!


I have been studying English for a long time, from elementary, middle, and high school days to adulthood.
But English learners are rarely confident that they can speak English at all.
Even though I pay close attention to vocabulary and grammar and construct sentences, I still have trouble understanding the expressions native speakers use and using them appropriately for the situation.
This is because, up until now, I have been studying ambiguous Korean English, not the English used by native speakers, and I have been studying ambiguous English that overlooks the subtle nuances between Korean and English.


Real English, spoken by native speakers, is here!

"Real American English Phrases" perfectly explains the nuances of Korean and English, and presents ways to properly express Korean in English.
Rather than simply presenting expressions, we have included information you may want to know more about, such as similar expressions and reference expressions that you must know.
If you try to directly translate a sentence conceived in Korean into English, you will end up with an ambiguous Korean-style English expression.
From now on, the English you should study should be based on expressions used by native speakers and sentences made with their way of thinking, and should be based on studying to become familiar with American culture.
With "Real American English Expressions," you can properly study English that you can communicate with native speakers.


We also study filler phrases that bring out the nuances of speech like a native speaker!

If you want to speak truly native English, it is very important to learn filler phrases that are commonly used in English-speaking cultures.
Filler phrases are expressions that do not change the meaning of a word, but add nuance to it, and are often used habitually by native speakers.
If you learn a lot of filler phrases like "Tell you what" and "the thing is," you will be able to have more natural conversations with native speakers.
"Real American English Expressions" is composed of vivid conversations to help you understand in which situations it would be appropriate to use filler phrases.
When studying, listen to and imitate as many conversations as possible to learn the nuances of the language.


Enthusiastic recommendations for "Life English" on Instagram, with 180,000 followers.

Thanks to Life English, I can easily make cool small talk at a foreign company.
-****onalspacemuch

I am memorizing all the expressions you have given me.
It really helps me a lot when talking to native speakers.
(Working at an Australian company)
-****jung.cho

Life English is a treasure trove of classes that accurately identifies and corrects Korean Konglish, allowing you to easily memorize it in your head.

-*****_n_only_bella

I realized that this was real English, with expressions used by real locals that I couldn't find in dictionaries or textbooks.

-****_silverxx

I was watching Netflix while listening to Professor Yoo Hyeon's lecture, and I was surprised at how many of the expressions he taught came up!
-****ondful

The English I learned from Teacher Yoohyun was really useful during my working holiday program in Canada! Thank you for making my working holiday program a success!
-*****_me

While working, I often used useful words and idioms.
You are an English teacher to many working holidaymakers! Thank you!
-****h05

I'm majoring in English education, but there aren't enough opportunities to learn English that's actually used in real life.
I'm glad I learned about life English!
-*****1956

Since we have been learning Korean-style English since childhood, there are many cases where it is not used well in the local language or fails to properly convey what we want due to subtle differences in nuance.
Life English corrects this Korean-style English and helps you learn useful expressions for real life in an easy and fun way.
After learning Life English, you will fully understand the meaning of movies and dramas you watch, and before you know it, your English skills will have improved.

-**person
GOODS SPECIFICS
- Publication date: April 30, 2021
- Page count, weight, size: 344 pages | 512g | 150*210*18mm
- ISBN13: 9791157686933
- ISBN10: 1157686931

You may also like

카테고리