
Apprendre le coréen à travers les contes de fées traditionnels
Description
Introduction au livre
Une nouvelle ressource de lecture avec des illustrations amusantes, des voix dynamiques et des traductions ! « Apprendre le coréen à travers les contes de fées traditionnels » est un manuel de lecture coréen destiné aux apprenants de niveau intermédiaire. Apprenez les proverbes, les expressions idiomatiques, le vocabulaire et la grammaire coréens de manière plus ludique grâce aux contes traditionnels. De plus, il vise à améliorer les compétences d'écoute, de lecture, d'écriture et d'expression orale des apprenants grâce à des voix vivantes, des illustrations et diverses activités, et à les aider à comprendre le peuple coréen et la culture coréenne. Des traductions en anglais, en chinois et en japonais du vocabulaire, des structures de phrases et des textes narratifs sont fournies pour aider les apprenants à répondre à leurs questions et à apprendre avec précision. Ce livre est conçu pour aider les apprenants à apprendre le coréen facilement et de manière agréable en utilisant les caractéristiques des contes de fées traditionnels. Ce livre a été conçu pour susciter l'intérêt en tant qu'activité de pré-lecture, car la lecture de longs passages peut être fastidieuse pour les apprenants habitués à des passages courts. C’est-à-dire qu’avant de lire, regardez les illustrations et parlez-en, puis écoutez le contenu. Cela vous aidera à apprendre le vocabulaire et les expressions nécessaires à la lecture. Les activités suivant la lecture consistent notamment à transformer l'histoire en dialogue et à la jouer, ou à raconter la fin. Cela vous aidera à développer votre intérêt pour la lecture et à renforcer votre confiance en vous à l'écoute et à l'expression orale. |
indice
préface
Note
Programme
temps
Une histoire morale et divertissante
Leçon 1 : L'histoire de la grenouille
Réussite en 2e et 3e année
Leçon 3 : L'homme paresseux devenu vache
Leçon 4 : Un printemps étrange
Une histoire mystérieuse et fantastique
Leçon 5 : Le vieil homme bossu
Leçon 6 : L'histoire de Dangun
Leçon 7 : La hache en or et la hache en argent
Leçon 8 : Le Soleil et la Lune
Leçon 9 : La fée et le bûcheron
Romans classiques coréens
Leçon 10 Kongjwi et Patjwi
Leçon 11 Heungbu et Nolbu
Leçon 12 : La fille filiale Simcheong (Simcheongjeon)
Leçon 13 : Foie de lapin (Byeoljubujeon)
Leçon 14 Chunhyangjeon
Leçon 15 Le conte de Hong Gildong
supplément
★ Réponse modèle
★ Index du vocabulaire
★ Script de jeu
Annexe spéciale (Traduction)
★ Apprenez les structures de phrases et les expressions
★ Lire en réfléchissant
Table des matières
Préface
Notes explicatives
Programme
Table des matières
Histoires instructives et intéressantes
Chapitre 1 L'histoire de la grenouille verte
Chapitre 2 La colline des trois ans
Chapitre 3 Le paresseux devenu vache
Chapitre 4 L'étrange source d'eau
Histoires mystérieuses et fantastiques
Chapitre 5 Le vieil homme bosselé
Chapitre 6 : L'histoire de Dangun
Chapitre 7 La hache d'or et la hache d'argent
Chapitre 8 Le Soleil et la Lune
Chapitre 9 La fée et le bûcheron
Romans classiques coréens
Chapitre 10 Kongji et Patji
Chapitre 11 Heungbu et Nolbu
Chapitre 12 La fille dévouée Shim Cheong
Chapitre 13 Le foie du lapin
Chapitre 14 L'histoire de Chunhyang
Chapitre 15 L'histoire de Hong Gildong
Appendice
Corrigé
Index du vocabulaire
Scénarios de sketchs
Annexe séparée (Traductions)
Exercices de grammaire et d'expression
Lire pour comprendre
Note
Programme
temps
Une histoire morale et divertissante
Leçon 1 : L'histoire de la grenouille
Réussite en 2e et 3e année
Leçon 3 : L'homme paresseux devenu vache
Leçon 4 : Un printemps étrange
Une histoire mystérieuse et fantastique
Leçon 5 : Le vieil homme bossu
Leçon 6 : L'histoire de Dangun
Leçon 7 : La hache en or et la hache en argent
Leçon 8 : Le Soleil et la Lune
Leçon 9 : La fée et le bûcheron
Romans classiques coréens
Leçon 10 Kongjwi et Patjwi
Leçon 11 Heungbu et Nolbu
Leçon 12 : La fille filiale Simcheong (Simcheongjeon)
Leçon 13 : Foie de lapin (Byeoljubujeon)
Leçon 14 Chunhyangjeon
Leçon 15 Le conte de Hong Gildong
supplément
★ Réponse modèle
★ Index du vocabulaire
★ Script de jeu
Annexe spéciale (Traduction)
★ Apprenez les structures de phrases et les expressions
★ Lire en réfléchissant
Table des matières
Préface
Notes explicatives
Programme
Table des matières
Histoires instructives et intéressantes
Chapitre 1 L'histoire de la grenouille verte
Chapitre 2 La colline des trois ans
Chapitre 3 Le paresseux devenu vache
Chapitre 4 L'étrange source d'eau
Histoires mystérieuses et fantastiques
Chapitre 5 Le vieil homme bosselé
Chapitre 6 : L'histoire de Dangun
Chapitre 7 La hache d'or et la hache d'argent
Chapitre 8 Le Soleil et la Lune
Chapitre 9 La fée et le bûcheron
Romans classiques coréens
Chapitre 10 Kongji et Patji
Chapitre 11 Heungbu et Nolbu
Chapitre 12 La fille dévouée Shim Cheong
Chapitre 13 Le foie du lapin
Chapitre 14 L'histoire de Chunhyang
Chapitre 15 L'histoire de Hong Gildong
Appendice
Corrigé
Index du vocabulaire
Scénarios de sketchs
Annexe séparée (Traductions)
Exercices de grammaire et d'expression
Lire pour comprendre
Avis de l'éditeur
Livre d'histoires avec une voix vivante et une traduction
- En apprenant naturellement le vocabulaire et les expressions liés aux situations et aux personnages des images tout en les regardant, et en imaginant comment le texte se déroulera, nous avons encouragé l'apprentissage actif.
- Tout en écoutant le texte lu d'une voix enjouée, les élèves devaient remettre dans l'ordre les images mélangées au hasard de « Imagine a Story », puis composer une histoire.
Ce processus vous permettra d'apprendre naturellement de nouveaux mots et expressions.
- Vous pouvez lire le texte traditionnel du conte de fées écrit pour les apprenants de niveau intermédiaire et vérifier le contenu que vous avez deviné avant la lecture.
En lisant le texte, en vérifiant le sens et l'usage de la grammaire déduits du contexte, et en créant des phrases, vous pouvez utiliser la grammaire avec précision.
- En observant les images disposées selon l'ordre du conte traditionnel, les élèves peuvent s'exercer à transformer les phrases du texte écrit en langage parlé, puis à l'illustrer par un jeu de rôle.
Du point de vue de l'apprenant, le contenu des contes de fées traditionnels a été enrichi et transformé, et la prise de parole active a été favorisée par la comparaison culturelle.
- Il est conçu pour atténuer le stress lié à l'apprentissage en le présentant sous une forme ludique, avec des proverbes, des quiz, des chansons, des jeux et des énigmes en rapport avec le contenu ou le sujet du texte.
- Les traductions de vocabulaire de ce livre aident les étudiants à résoudre leurs questions concernant le vocabulaire qu'ils ont deviné, et l'annexe de ce livre fournit des traductions anglais-chinois-japonais qui reflètent fidèlement le contenu, permettant aux étudiants de confirmer avec précision leur compréhension.
Les caractéristiques de ce livre
Ce livre utilise les caractéristiques des contes de fées traditionnels pour permettre aux lecteurs d'apprendre le coréen de manière intéressante et facile.
Pour ceux qui ont l'habitude de lire des textes plus courts, nous avons inclus des activités de pré-lecture afin de susciter leur intérêt pour le sujet.
Plus précisément, des illustrations à titre d'exemple sont fournies avant d'aborder le contenu textuel principal.
Grâce à ces activités, les lecteurs peuvent se familiariser avec le vocabulaire et les expressions nécessaires à la lecture du texte principal.
Ensuite, après la lecture du texte, des activités de post-lecture sont proposées pour reconstituer les intrigues par le biais de jeux de rôle et de conversations, ainsi que pour mettre en scène différentes fins possibles aux contes de fées.
Ces activités permettent non seulement de renforcer le plaisir de la lecture, mais aussi de développer une plus grande confiance en soi à l'écoute et à l'oral.
- Encourage l'étude active du contenu en fournissant des illustrations qui familiarisent les lecteurs avec les principales situations, les personnages, le vocabulaire et les expressions liés aux contes de fées, puis en les amenant à imaginer le dénouement de l'histoire.
- Tout en écoutant des enregistrements audio réalistes des textes principaux, les lecteurs doivent d'abord prendre un ensemble d'illustrations disposées au hasard et les remettre dans le bon ordre chronologique pour reconstituer une histoire cohérente.
Grâce à ce processus, les lecteurs se familiarisent facilement avec un nouveau vocabulaire et de nouvelles expressions.
- Les lecteurs de niveau intermédiaire peuvent directement vérifier si leurs idées construites sur le contenu de l'histoire lors des activités de pré-lecture se confirment lorsqu'ils lisent les textes principaux des contes de fées.
Après avoir lu les textes principaux et confirmé le sens des points de grammaire associés ainsi que leur utilisation, les lecteurs peuvent écrire leurs propres phrases en utilisant correctement la nouvelle grammaire.
Une fois les illustrations décrivant le contenu placées dans le bon ordre selon l'intrigue des contes de fées, les lecteurs peuvent s'exercer à résumer le contenu coréen écrit en utilisant des formes orales coréennes, puis étendre l'exercice en jouant directement les événements de l'intrigue par le biais de jeux de rôle.
- Les lecteurs peuvent s'exercer activement à la conversation en modifiant et en développant le contenu des contes de fées traditionnels grâce à des comparaisons culturelles basées sur leurs propres perspectives et expériences personnelles.
- L'intégration de contenus variés et intéressants, tels que des proverbes, des quiz, des chansons, des jeux et des énigmes, permet aux lecteurs de se sentir moins intimidés par le contenu textuel principal des contes de fées.
- Afin de satisfaire la curiosité de ceux qui souhaitent connaître la signification de nombreux mots et expressions du texte principal, nous fournissons une annexe reliée séparément contenant les traductions en anglais, en chinois et en japonais de tout le vocabulaire important, des expressions grammaticales et des textes principaux complets, afin que les lecteurs puissent mieux comprendre ce qu'ils ont lu.
- En apprenant naturellement le vocabulaire et les expressions liés aux situations et aux personnages des images tout en les regardant, et en imaginant comment le texte se déroulera, nous avons encouragé l'apprentissage actif.
- Tout en écoutant le texte lu d'une voix enjouée, les élèves devaient remettre dans l'ordre les images mélangées au hasard de « Imagine a Story », puis composer une histoire.
Ce processus vous permettra d'apprendre naturellement de nouveaux mots et expressions.
- Vous pouvez lire le texte traditionnel du conte de fées écrit pour les apprenants de niveau intermédiaire et vérifier le contenu que vous avez deviné avant la lecture.
En lisant le texte, en vérifiant le sens et l'usage de la grammaire déduits du contexte, et en créant des phrases, vous pouvez utiliser la grammaire avec précision.
- En observant les images disposées selon l'ordre du conte traditionnel, les élèves peuvent s'exercer à transformer les phrases du texte écrit en langage parlé, puis à l'illustrer par un jeu de rôle.
Du point de vue de l'apprenant, le contenu des contes de fées traditionnels a été enrichi et transformé, et la prise de parole active a été favorisée par la comparaison culturelle.
- Il est conçu pour atténuer le stress lié à l'apprentissage en le présentant sous une forme ludique, avec des proverbes, des quiz, des chansons, des jeux et des énigmes en rapport avec le contenu ou le sujet du texte.
- Les traductions de vocabulaire de ce livre aident les étudiants à résoudre leurs questions concernant le vocabulaire qu'ils ont deviné, et l'annexe de ce livre fournit des traductions anglais-chinois-japonais qui reflètent fidèlement le contenu, permettant aux étudiants de confirmer avec précision leur compréhension.
Les caractéristiques de ce livre
Ce livre utilise les caractéristiques des contes de fées traditionnels pour permettre aux lecteurs d'apprendre le coréen de manière intéressante et facile.
Pour ceux qui ont l'habitude de lire des textes plus courts, nous avons inclus des activités de pré-lecture afin de susciter leur intérêt pour le sujet.
Plus précisément, des illustrations à titre d'exemple sont fournies avant d'aborder le contenu textuel principal.
Grâce à ces activités, les lecteurs peuvent se familiariser avec le vocabulaire et les expressions nécessaires à la lecture du texte principal.
Ensuite, après la lecture du texte, des activités de post-lecture sont proposées pour reconstituer les intrigues par le biais de jeux de rôle et de conversations, ainsi que pour mettre en scène différentes fins possibles aux contes de fées.
Ces activités permettent non seulement de renforcer le plaisir de la lecture, mais aussi de développer une plus grande confiance en soi à l'écoute et à l'oral.
- Encourage l'étude active du contenu en fournissant des illustrations qui familiarisent les lecteurs avec les principales situations, les personnages, le vocabulaire et les expressions liés aux contes de fées, puis en les amenant à imaginer le dénouement de l'histoire.
- Tout en écoutant des enregistrements audio réalistes des textes principaux, les lecteurs doivent d'abord prendre un ensemble d'illustrations disposées au hasard et les remettre dans le bon ordre chronologique pour reconstituer une histoire cohérente.
Grâce à ce processus, les lecteurs se familiarisent facilement avec un nouveau vocabulaire et de nouvelles expressions.
- Les lecteurs de niveau intermédiaire peuvent directement vérifier si leurs idées construites sur le contenu de l'histoire lors des activités de pré-lecture se confirment lorsqu'ils lisent les textes principaux des contes de fées.
Après avoir lu les textes principaux et confirmé le sens des points de grammaire associés ainsi que leur utilisation, les lecteurs peuvent écrire leurs propres phrases en utilisant correctement la nouvelle grammaire.
Une fois les illustrations décrivant le contenu placées dans le bon ordre selon l'intrigue des contes de fées, les lecteurs peuvent s'exercer à résumer le contenu coréen écrit en utilisant des formes orales coréennes, puis étendre l'exercice en jouant directement les événements de l'intrigue par le biais de jeux de rôle.
- Les lecteurs peuvent s'exercer activement à la conversation en modifiant et en développant le contenu des contes de fées traditionnels grâce à des comparaisons culturelles basées sur leurs propres perspectives et expériences personnelles.
- L'intégration de contenus variés et intéressants, tels que des proverbes, des quiz, des chansons, des jeux et des énigmes, permet aux lecteurs de se sentir moins intimidés par le contenu textuel principal des contes de fées.
- Afin de satisfaire la curiosité de ceux qui souhaitent connaître la signification de nombreux mots et expressions du texte principal, nous fournissons une annexe reliée séparément contenant les traductions en anglais, en chinois et en japonais de tout le vocabulaire important, des expressions grammaticales et des textes principaux complets, afin que les lecteurs puissent mieux comprendre ce qu'ils ont lu.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 28 novembre 2012
Nombre de pages, poids, dimensions : 280 pages | 658 g | 188 × 254 × 20 mm
- ISBN13 : 9788927730989
- ISBN10 : 8927730984
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne