
Vocabulaire vivant pour les transfuges nord-coréens s'installant en Corée du Sud 2
![]() |
Description
Introduction au livre
En mars 2012, le nombre de transfuges nord-coréens installés en Corée du Sud s'élevait à environ 23 500.
Les transfuges nord-coréens rencontrent diverses difficultés après leur entrée en Corée du Sud en raison des différences linguistiques entre les deux Corées.
Parmi eux, ils rencontrent de grandes difficultés en raison du vocabulaire inconnu de la Corée du Sud.
En particulier, la multitude de mots et de langues étrangères représente un fardeau considérable pour la vie linguistique des transfuges nord-coréens.
Ce manuel a été publié pour aider les transfuges nord-coréens qui ont des difficultés à apprendre le vocabulaire sud-coréen qui leur est inconnu.
Pour la sélection du vocabulaire, nous avons interrogé 93 transfuges nord-coréens et bénéficié de leur aide.
De plus, une équipe de vérification composée de transfuges nord-coréens a été formée pour vérifier le contenu et l'aspect pratique du manuel, et les résultats de plusieurs enquêtes de satisfaction menées auprès de transfuges nord-coréens ont été intégrés au manuel afin d'en améliorer l'adéquation au terrain.
Ce livre « II.
La section « Vie culturelle » aborde les thèmes suivants : « les transports, la communication, les médias, les loisirs, les relations humaines, ainsi que les concepts, les symboles, les couleurs, les tailles et les nombres ». Manuel pratique, il fournit de nombreuses informations essentielles à la vie quotidienne en les reliant à des situations concrètes.
Chaque unité est composée d'une introduction à l'unité principale, d'une introduction à la sous-unité, d'une étude du vocabulaire, de situations de communication, de la culture linguistique coréenne, d'exercices pratiques, d'une conclusion de la sous-unité et d'une pause.
Les transfuges nord-coréens rencontrent diverses difficultés après leur entrée en Corée du Sud en raison des différences linguistiques entre les deux Corées.
Parmi eux, ils rencontrent de grandes difficultés en raison du vocabulaire inconnu de la Corée du Sud.
En particulier, la multitude de mots et de langues étrangères représente un fardeau considérable pour la vie linguistique des transfuges nord-coréens.
Ce manuel a été publié pour aider les transfuges nord-coréens qui ont des difficultés à apprendre le vocabulaire sud-coréen qui leur est inconnu.
Pour la sélection du vocabulaire, nous avons interrogé 93 transfuges nord-coréens et bénéficié de leur aide.
De plus, une équipe de vérification composée de transfuges nord-coréens a été formée pour vérifier le contenu et l'aspect pratique du manuel, et les résultats de plusieurs enquêtes de satisfaction menées auprès de transfuges nord-coréens ont été intégrés au manuel afin d'en améliorer l'adéquation au terrain.
Ce livre « II.
La section « Vie culturelle » aborde les thèmes suivants : « les transports, la communication, les médias, les loisirs, les relations humaines, ainsi que les concepts, les symboles, les couleurs, les tailles et les nombres ». Manuel pratique, il fournit de nombreuses informations essentielles à la vie quotidienne en les reliant à des situations concrètes.
Chaque unité est composée d'une introduction à l'unité principale, d'une introduction à la sous-unité, d'une étude du vocabulaire, de situations de communication, de la culture linguistique coréenne, d'exercices pratiques, d'une conclusion de la sous-unité et d'une pause.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
1.
trafic
⑴ Utilisez les transports en commun
⑵ Utilisation d'autres moyens de transport
2.
communication
⑴ Téléphone portable
5. Les ordinateurs et Internet
3.
médias
⑴ TV
⑵ Radio, journaux, magazines
4.
loisirs
⑴ Sports, jeux
⑵ Loisirs
5.
relations humaines
⑴ Établir des relations avec plusieurs personnes
⑵ Exprimer ses sentiments envers l'autre personne
6.
Mots clés, symboles, couleurs, tailles, nombres
⑴ Mot conceptuel
⑵ Symboles, couleurs, tailles, nombres
trafic
⑴ Utilisez les transports en commun
⑵ Utilisation d'autres moyens de transport
2.
communication
⑴ Téléphone portable
5. Les ordinateurs et Internet
3.
médias
⑴ TV
⑵ Radio, journaux, magazines
4.
loisirs
⑴ Sports, jeux
⑵ Loisirs
5.
relations humaines
⑴ Établir des relations avec plusieurs personnes
⑵ Exprimer ses sentiments envers l'autre personne
6.
Mots clés, symboles, couleurs, tailles, nombres
⑴ Mot conceptuel
⑵ Symboles, couleurs, tailles, nombres
Avis de l'éditeur
Caractéristiques de ce livre
1.
En regroupant le vocabulaire à apprendre en champs sémantiques, vous pouvez apprendre le vocabulaire en relation avec d'autres mots de vocabulaire plutôt que de l'apprendre individuellement.
2.
En présentant le vocabulaire d'apprentissage dans un contexte de communication, les transfuges nord-coréens ont pu comprendre et utiliser avec précision la signification du vocabulaire ainsi que son usage réel.
3.
En introduisant la culture et la langue coréennes liées à l'apprentissage du vocabulaire, nous pouvons comprendre la signification du vocabulaire dans un contexte culturel.
4.
En présentant les noms propres, les mots étrangers et les langues étrangères tels qu'ils sont, nous avons apporté une aide concrète aux transfuges nord-coréens pour leur adaptation à la société sud-coréenne.
5.
En fournissant le vocabulaire nord-coréen correspondant au vocabulaire d'apprentissage, les transfuges nord-coréens peuvent facilement comprendre la signification du vocabulaire d'apprentissage grâce à ce vocabulaire nord-coréen.
6.
Grâce à de nombreuses images et illustrations, les transfuges nord-coréens peuvent apprendre le vocabulaire rapidement et de manière ludique.
7.
La signification de l'apprentissage du vocabulaire a été expliquée de manière simple et facile pour aider les transfuges nord-coréens à comprendre.
1.
En regroupant le vocabulaire à apprendre en champs sémantiques, vous pouvez apprendre le vocabulaire en relation avec d'autres mots de vocabulaire plutôt que de l'apprendre individuellement.
2.
En présentant le vocabulaire d'apprentissage dans un contexte de communication, les transfuges nord-coréens ont pu comprendre et utiliser avec précision la signification du vocabulaire ainsi que son usage réel.
3.
En introduisant la culture et la langue coréennes liées à l'apprentissage du vocabulaire, nous pouvons comprendre la signification du vocabulaire dans un contexte culturel.
4.
En présentant les noms propres, les mots étrangers et les langues étrangères tels qu'ils sont, nous avons apporté une aide concrète aux transfuges nord-coréens pour leur adaptation à la société sud-coréenne.
5.
En fournissant le vocabulaire nord-coréen correspondant au vocabulaire d'apprentissage, les transfuges nord-coréens peuvent facilement comprendre la signification du vocabulaire d'apprentissage grâce à ce vocabulaire nord-coréen.
6.
Grâce à de nombreuses images et illustrations, les transfuges nord-coréens peuvent apprendre le vocabulaire rapidement et de manière ludique.
7.
La signification de l'apprentissage du vocabulaire a été expliquée de manière simple et facile pour aider les transfuges nord-coréens à comprendre.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 26 juin 2012
Nombre de pages, poids, dimensions : 160 pages | 546 g | 210 × 300 × 20 mm
- ISBN13 : 9788976998965
- ISBN10 : 8976998960
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne
