Passer aux informations sur le produit
Apprendre le coréen de base pour les francophones 1 : Les bases
Apprendre le coréen de base pour les francophones 1 : Les bases
Description
Introduction au livre
Il s'agit d'un manuel de langue coréenne dont le contenu est basé sur les mots coréens fréquemment utilisés dans la vie courante.
Il se compose d'un contenu d'apprentissage de base basé sur les consonnes et les voyelles de la langue coréenne.
En présentant l'ordre des traits du Hangul, nous visons à établir une base solide pour une utilisation correcte de cet alphabet.
Une grande partie du programme était consacrée à l'écriture afin que le coréen puisse être acquis naturellement par la pratique répétée de l'écriture.
Nous fournissons des documents qui peuvent être étudiés en parallèle avec le manuel sur notre site web (www.K-hangul.kr).
Le contenu est organisé autour de lettres et de mots fréquemment utilisés dans la vie quotidienne en Corée.
Nous avons réduit le contenu relatif aux caractères coréens peu utilisés et n'avons conservé que l'essentiel.
Apprendre une langue, c'est apprendre une culture, et cela élargit votre horizon.
Ce livre est un manuel fondamental pour l'apprentissage du coréen ; si vous maîtrisez parfaitement son contenu, vous acquerrez une compréhension approfondie non seulement de la langue coréenne, mais aussi de la culture et de l'esprit coréens.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Ensuite, Sommaire
Préface 3
Chapitre 1 Consonnes, Lecon 1 Les consonnes 5
Chapitre 2 Collection, Lecon 2 Les voyelles 9
Chapitre 3 Doubles consonnes et voyelles, Lecon 3 Les doubles consonnes et les doubles voyelles 13
Chapitre 4 : Syllabaire, Leçon 4 Tableau des syllabes 17
Chapitre 5 Consonnes et doubles voyelles, Lecon 5 Les consonnes et doubles voyelles 39
Chapitre 6 : Mots par thème, Leçon 6
Supplément - Mots par thème 152

Avis de l'éditeur
Features of this book Les caractéristiques de cet ouvrage

Consonnes et voyelles Les consonnes et les voyelles
Consonnes doubles et voyelles doubles Les consonnes doubles et les voyelles doubles
Syllabes Tableau des syllabes
Mots par thème
Annexe - Mots par thème, Supplément - Mots par thème
※ Apprenez le coréen avec des fichiers MP3 (Écoutez du coréen)

Préface

Le hangeul est composé de 14 consonnes, 10 voyelles et d'une combinaison de consonnes doubles et de voyelles doubles.
Il est fabriqué et produit un son.
L'alphabet coréen comprend environ 11 170 caractères.
Il y en a, mais environ 30 % d'entre elles sont principalement utilisées.

Le hangeul comprend 14 consonnes et 10 voyelles ainsi que des consonnes et des voyelles doubles qui permettent la composition de syllabes et de créer des phonèmes.
Le hangeul permet la combinaison de 11.170 caractères, dont environ 30% sont principalement utilisés.


Ce livre est basé sur des mots coréens fréquemment utilisés dans la vie quotidienne et a été développé en mettant l'accent sur les points suivants :

Le contenu de ce manuel repose sur le coréen utilisé dans la vie de tous les jours, et a été élaboré principalement en tenant compte des points suivants.


Il se compose d'un contenu d'apprentissage de base basé sur les consonnes et les voyelles de la langue coréenne.
Il a été élaboré pour un apprentissage de base à partir des consonnes et des voyelles du hangeul.

En présentant l'ordre des traits du Hangul, nous avons posé des bases solides pour une utilisation correcte du Hangul.
Il a été élaboré afin de fournir des bases solides pour un usage correct du Hangeul en montrant l'ordre du trace du hangeul.

• On met beaucoup l’accent sur « l’écriture » afin que vous puissiez acquérir naturellement le coréen grâce à une pratique d’écriture répétitive.
Nous avons réservé de l'espace au sol.
De nombreuses pages d'écritures ont été insérées pour une familiarisation avec le hangeul via des exercices d'écriture répétés.

ㆍNous fournissons des documents qui peuvent être étudiés en parallèle avec le manuel sur notre site web (www.K-hangul.kr).
Pour accompagner l'apprentissage des manuels, des documents sont fournis sur le site web (www.K-hangul.kr).

Le contenu est organisé autour de lettres et de mots fréquemment utilisés dans la vie quotidienne en Corée.
Le contenu repose essentiellement sur des mots fréquemment utilisés dans la vie courante en Corée.

• Les contenus relatifs aux caractères coréens peu utilisés ont été réduits et seuls les contenus essentiels ont été conservés.
Les mots peu utilisés ont été réduits et seuls les éléments indispensables ont été introduits.

Apprendre une langue, c'est apprendre une culture, et cela élargit votre horizon.
L'apprentissage d'une langue permet de connaître une culture, et d'enrichir la pensée.

Ce livre est un manuel fondamental pour l'apprentissage du coréen ; si vous maîtrisez parfaitement son contenu, vous acquerrez une compréhension approfondie non seulement de la langue coréenne, mais aussi de la culture et de l'esprit coréens.
Ce manuel est un ouvrage de base pour l'apprentissage du hangeul, une compréhension profonde de son contenu permet non seulement de maîtriser le hangeul, mais également de comprendre la culture et l'esprit de la Corée sous de nombreux aspects.

merci
Mes remerciements.

La raison de la création de Hunminjeongeum

-Hunminjeongeum est le son correct à enseigner au peuple-

Objectif de la création du Hunmin Jeongeum (Hunminjeongeum, 訓民正音)
- Le Hunmin Jeongeum représente les ≪ fils corrects pour l'instruction du peuple ≫

L’affirmation figurant dans la préface du Hunminjeongeum selon laquelle « la langue de la nation est différente de celle de la Chine et n’est pas mutuellement intelligible avec les caractères chinois » est une erreur typographique.
Cela signifie que, du fait de différences au niveau de l'intérieur et du tempérament, les sons ne sont pas les mêmes.

La phrase citée dans la préface du Hunmin Jeongeum ≪ La langue du pays est différente du chinois et les caractères chinois ne lui correspondant pas ≫ signifie que les coutumes et la nature des deux pays étant différents, les caractères chinois ne peuvent refléter la langue coréenne parlée.


« C’est pourquoi il y a beaucoup de gens sots qui ont quelque chose à dire mais qui, au final, sont incapables d’exprimer leurs pensées. »
« J’ai eu pitié de cela et j’ai créé 28 nouveaux personnages afin que tout le monde puisse les apprendre et les utiliser plus facilement. »

Pour cette raison, beaucoup de gens analphabetes ne peuvent s'exprimer correctement lorsqu'ils souhaitent affirmer quelque chose.
Dans un esprit de compassion pour ces personnes, 28 lettres ont été créées simplement pour que chacun puisse les assimiler et les employeurs facilement ≫.

Le Hunminjeongeum, qu'une personne sage peut comprendre avant l'aube et qu'une personne insensée peut apprendre en dix jours, est loué comme le plus créatif et le plus scientifique de tous les systèmes d'écriture sur terre, car il peut tout exprimer, du bruit du vent au cri d'une grue, en passant par le chant d'un coq et l'aboiement d'un chien.

-28e année du règne du roi Sejong-

Une personne intelligente pourra apprendre en une matinée, et même une personne limitée pourra apprendre en dix jours le Hunmin Jeongeum, qui permet de décrire le son du vent, le cri de la grue ou du coq, et jusqu'aux aboiements du chien.
C'est une écriture qui a été largement saluée en tant qu'écriture la plus créative et scientifique qui soit parmi les écritures du monde.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 10 janvier 2025
- Nombre de pages, poids, dimensions : 164 pages | 190 × 260 × 20 mm
- ISBN13 : 9791188505517
- ISBN10 : 1188505513

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리