Passer aux informations sur le produit
Méthodes et pratiques de la recherche en didactique du vocabulaire coréen
Méthodes et pratiques de la recherche en didactique du vocabulaire coréen
Description
Introduction au livre
La première partie de chaque chapitre présente certains aspects de l'enseignement des langues : ce qu'est la connaissance du vocabulaire, ce qu'il faut enseigner, comment l'enseigner et comment l'évaluer.
J'ai ensuite présenté les recherches que j'ai menées pour résoudre chaque problème, en mettant l'accent soit sur la méthode, soit sur les résultats de la recherche, selon le sujet abordé.
Si vous lisez ce livre en vous concentrant sur la manière dont les questions abordées dans la première partie sont étudiées en termes de méthodes et de pratiques de recherche sur l'enseignement du vocabulaire coréen, ce qui est l'objectif de ce livre, cela vous aidera à comprendre le déroulement de la recherche sur l'enseignement du vocabulaire.

  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice


introduction
Structure de ce livre

Chapitre 1.
Qu’est-ce que la connaissance du vocabulaire ? : Une étude de la compétence et de la connaissance du vocabulaire
1.
L'importance de l'enseignement du vocabulaire dans l'apprentissage des langues
2.
Vocabulaire et compétences lexicales
3.
Étendue et profondeur des connaissances lexicales
4.
Vocabulaire de compréhension et vocabulaire expressif
5.
Informations sur le vocabulaire dans le dictionnaire d'apprentissage du coréen
- Une étude sur la nature du vocabulaire des définitions de dictionnaire
- Une étude sur la manière d'écrire des exemples dans un dictionnaire

Chapitre 2.
Que faut-il enseigner ? Une étude sur l’étendue de l’enseignement du vocabulaire et la sélection des listes de vocabulaire pour l’enseignement.
1.
Discussion du vocabulaire et du vocabulaire de base pour l'enseignement de la langue coréenne
2.
Tendances de la recherche sur la taille du vocabulaire dans l'enseignement des langues secondes
3.
Discussion sur la sélection et l'utilisation des listes de vocabulaire
- Recherche sur la sélection des listes de vocabulaire
- Une étude sur la sélection des affixes dérivés pour les apprenants.
Une étude sur la sélection des origines des mots étrangers
4.
Discussion sur la portée de l'enseignement du vocabulaire
- Une étude sur la relation entre l'utilisation d'expressions standardisées et les compétences linguistiques.

Chapitre 3.
Comment enseigner : Recherches sur l'acquisition du vocabulaire et l'enseignement efficace du vocabulaire
1.
Apprentissage intentionnel et incidentel du vocabulaire
2.
Discussion sur la qualité de la participation aux activités de vocabulaire
3.
Discussion sur les principes de l'enseignement du vocabulaire et les méthodes efficaces d'enseignement du vocabulaire
4.
Discussion sur l'utilisation des stratégies d'apprentissage du vocabulaire en fonction des caractéristiques des apprenants
- Une étude sur les stratégies d'apprentissage du vocabulaire utilisées par les apprenants de langue coréenne.
5.
Discussion sur le rôle de la langue maternelle et des dictionnaires dans l'apprentissage du vocabulaire
- Une étude sur les effets de l'utilisation du dictionnaire et de la langue maternelle sur l'acquisition du vocabulaire.
6.
Discussion des tendances de la recherche sur les méthodes d'enseignement du vocabulaire dans l'enseignement de la langue coréenne
- Une étude sur l'efficacité des méthodes d'enseignement du vocabulaire coréen.

Chapitre 4.
Comment évaluer : une étude sur l'évaluation des compétences lexicales des apprenants
1.
Mesurer et évaluer le vocabulaire en tant que compétence lexicale
- Une étude sur la mesure du vocabulaire des apprenants
2.
Mesurer la richesse du vocabulaire
- Une étude sur la richesse du vocabulaire des apprenants en fonction de leur niveau de compétence.
3.
Mesure des compétences en compréhension et en expression lexicale
- Une étude appliquant des méthodes de mesure du vocabulaire de compréhension et du vocabulaire expressif.


Références
Recherche

Dans le livre
2.
Vocabulaire et compétences lexicales

Définir ce qu'est le vocabulaire n'est pas simple, mais on le définit comme « un ensemble de mots utilisés dans un certain contexte ».
Même sans suivre cette définition, un vocabulaire est un ensemble de mots, et la question se pose alors : qu'est-ce qu'un mot ou qu'est-ce qu'un mot ?
La définition du mot dans le dictionnaire est « un mot ou un mot similaire qui peut être séparé et utilisé indépendamment ».
Ou encore, il est défini de manière complexe comme « un mot qui est attaché à la fin d’un mot et qui indique une fonction grammaticale » (Dictionnaire coréen standard).
Si l'on se réfère à la définition du dictionnaire, il est difficile de répondre à la question de savoir ce que sont le vocabulaire et les mots, car ils sont définis en termes de forme.
Par conséquent, dans ce chapitre, plutôt que de nous attarder sur la définition du vocabulaire, nous aborderons la question de ce qu'est le vocabulaire en examinant la capacité lexicale comme base de la capacité linguistique.

Selon la définition du manuel, la compétence lexicale est la capacité de connaître et d'utiliser les mots avec précision et abondance, de déduire le sens des mots inconnus à partir des mots déjà connus, et de comprendre et d'exprimer des significations indicatives, contextuelles et figuratives.
Shin Myeong-seon (2008) a défini la capacité lexicale comme la capacité d'exprimer et de comprendre le vocabulaire, ou en d'autres termes, la capacité de nommer correctement un objet, un événement ou un phénomène dans une situation de communication spécifique en tenant compte de la situation, ou de comprendre le nom qui a été donné.
Chapelle (1994) a expliqué la compétence lexicale en la divisant en connaissance de la langue et en connaissance de son utilisation en contexte. Il considérait que la compétence lexicale ne se limitait pas à la simple connaissance du vocabulaire et des processus de traitement de base, mais englobait également la connaissance du contexte d'utilisation du vocabulaire et des stratégies métacognitives nécessaires à son emploi.
Capelle a expliqué que les facteurs déterminant la capacité lexicale sont la quantité de vocabulaire, la connaissance des caractéristiques des mots, la connaissance de la structure du vocabulaire et les différences dans le traitement de base du vocabulaire.
Et connaître le contexte d'utilisation du vocabulaire signifie non seulement savoir que des adverbes comme « jamais » sont toujours utilisés dans les phrases négatives, mais aussi que dans le cas de « 잘하다 », selon le sens dans la phrase, on peut utiliser « 잘하다 ! » de manière sarcastique lorsqu'on n'a pas bien réussi, c'est-à-dire connaître le contexte d'utilisation.
Cet article présente une discussion de la théorie du contexte, qui prend en compte non seulement les différences entre la langue parlée et écrite, le langage formel et informel, l'usage quotidien et l'usage académique, mais aussi les différences d'interprétation résultant de la diversité linguistique en examinant le contexte d'un point de vue social, et suggère que des facteurs tels que les différences générationnelles devraient également être pris en compte.

Vu sous cet angle, la maîtrise du vocabulaire est en fin de compte le facteur le plus crucial qui détermine la capacité linguistique ou la capacité de communication, et nous allons maintenant aborder plus en détail la connaissance du vocabulaire comme moyen d'expliquer cette connaissance.


3.
Étendue et profondeur des connaissances lexicales

Quel est le vocabulaire que les apprenants doivent maîtriser ? L’ensemble des connaissances relatives au vocabulaire est appelé connaissance lexicale, mais la définition même de la connaissance lexicale n’est pas simple.
Commençons par définir la connaissance du vocabulaire en examinant la discussion relative à cette connaissance.
Stahl (1983, 1986) a divisé les formes de connaissance du vocabulaire en deux types pour définir la connaissance du vocabulaire : l’information définitionnelle et l’information contextuelle.
L'information définitionnelle consiste en une connaissance logique entre un mot et d'autres mots déjà connus ; autrement dit, elle désigne des informations telles que la définition, les synonymes, les antonymes et les affixes d'un mot qui figurent dans un dictionnaire.
L'information contextuelle est définie comme le concept central d'un mot, et comprend les informations qui décrivent comment sa signification change dans différents contextes.
Il va de soi que l'acquisition du vocabulaire est optimale lorsque les informations définitionnelles et contextuelles sont apprises simultanément.

Bien que l'étude de Nagy et Scott (2000) se soit concentrée sur la façon dont les apprenants de langues maternelles apprennent de nouveaux mots, elle explique systématiquement ce qu'est la connaissance du vocabulaire.
Les cinq caractéristiques de la connaissance du vocabulaire mentionnées ici sont les suivantes :
Tout d'abord, la connaissance du vocabulaire ne consiste pas à tout savoir ou à ne rien savoir, mais plutôt à progresser par étapes. À cet égard, le vocabulaire est un savoir qui s'accroît graduellement.
De nombreux chercheurs ont abordé la question de l'augmentation progressive des connaissances lexicales.
Tout d’abord, Dale (1965) a divisé le niveau de connaissance des mots en quatre niveaux : ① les mots que l’on n’a jamais vus auparavant, ② les mots que l’on a entendus mais dont on ne connaît pas le sens, ③ les mots dont on peut connaître le sens dans le contexte et ④ les mots que l’on connaît bien (cité de Nagy et Scott, 2000).
Par la suite, des études similaires ont été menées par plusieurs chercheurs, et des étapes ont été ajoutées et modifiées petit à petit.
Drum & Konopak (1987) ont divisé la connaissance du vocabulaire en six niveaux : ① les mots qui sont connus verbalement mais pas écrits ; ② les mots qui ont une signification mais ne peuvent pas être exprimés ; ③ les mots qui ont une signification mais ne connaissent pas le mot correspondant ; ④ les mots qui ont une signification partielle ; ⑤ les mots qui ont une autre signification ; et ⑥ les mots qui n'ont ni concept ni mot.


--- Extrait du texte

Avis de l'éditeur

Structure de ce livre

Pour organiser cet ouvrage, nous avons divisé les recherches sur l'enseignement du vocabulaire en catégories selon les tendances de la recherche lexicale.
Les recherches connexes peuvent être globalement classées en recherches sur ce qu'il faut enseigner, recherches sur les méthodes d'enseignement et recherches sur les méthodes d'évaluation.
Les recherches sur le contenu à enseigner peuvent être divisées en deux catégories : premièrement, les recherches visant à déterminer le nombre et l’étendue du vocabulaire destiné aux apprenants de coréen et à le classer en fonction de l’objectif ou du niveau des apprenants ; deuxièmement, les recherches sur le contenu à enseigner en analysant et en classant les caractéristiques du vocabulaire, en se concentrant sur les caractéristiques du vocabulaire coréen lui-même ou sur les relations entre les mots ; et troisièmement, les recherches visant à clarifier les caractéristiques du vocabulaire coréen dans une perspective de linguistique contrastive.


Les recherches sur les méthodes d'enseignement varient légèrement selon la place accordée à l'enseignement du vocabulaire dans les méthodes d'enseignement des langues étrangères, mais peuvent être divisées en recherches sur les activités d'enseignement du vocabulaire ou sur les stratégies d'apprentissage liées aux méthodes efficaces d'enseignement du vocabulaire.
La recherche sur l'enseignement et l'apprentissage soulève inévitablement la question de l'évaluation des résultats d'apprentissage. C'est pourquoi cet ouvrage divise l'enseignement du vocabulaire en trois grandes catégories : objectif, méthode et évaluation.
Ce cadre n'est pas très différent de celui que j'ai suivi en tant que chercheur en lexicologie, de sorte que chaque chapitre de ce livre suit en grande partie cette classification.
En outre, afin de comprendre la nature du vocabulaire en tant qu'objet éducatif, l'étude de la nature de la connaissance et de la capacité lexicales a été ajoutée et organisée en quatre chapitres.


La première partie de chaque chapitre présente certains aspects de l'enseignement des langues : ce qu'est la connaissance du vocabulaire, ce qu'il faut enseigner, comment l'enseigner et comment l'évaluer.
J'ai ensuite présenté les recherches que j'ai menées pour résoudre chaque problème, en mettant l'accent soit sur la méthode, soit sur les résultats de la recherche, selon le sujet abordé.
Si vous lisez ce livre en vous concentrant sur la manière dont les questions abordées dans la première partie sont étudiées en termes de méthodes et de pratiques de recherche sur l'enseignement du vocabulaire coréen, ce qui est l'objectif de ce livre, cela vous aidera à comprendre le déroulement de la recherche sur l'enseignement du vocabulaire.


Le chapitre 1 abordait la question de la manière de considérer la connaissance du vocabulaire comme un objectif de l'enseignement du vocabulaire, les informations lexicales présentées dans les dictionnaires comme une ressource pour explorer la connaissance du vocabulaire, et la recherche sur la manière de présenter la signification du vocabulaire, qui est une partie importante de la présentation du vocabulaire.
Le chapitre 2 a examiné les recherches sur la manière de sélectionner la cible de l'enseignement du vocabulaire.
En plus de la sélection de 50 000 mots pour le dictionnaire coréen de base, nous avons également étudié la sélection des affixes dérivés et des éléments constitutifs de mots étrangers en relation avec la méthode de sélection de mots spécifiques.
De plus, nous avons élargi le champ de l'enseignement du vocabulaire pour inclure les expressions standardisées et examiné les recherches connexes.
Le chapitre 3 traite des recherches liées au débat sur l'efficacité des méthodes d'enseignement du vocabulaire et examine les résultats des recherches sur les méthodes considérées comme efficaces dans la recherche sur l'enseignement du vocabulaire.
Nous avons également examiné l'utilisation de stratégies qui variaient en fonction des variables des apprenants utilisant des méthodes d'enseignement du vocabulaire.
Dans le dernier chapitre, nous explorons le problème de l'évaluation du vocabulaire sous différents angles.
Nous présentons une étude à titre exploratoire visant à mesurer le vocabulaire des apprenants, et examinons des méthodes de mesure de la richesse du vocabulaire afin d'étudier les caractéristiques du vocabulaire des apprenants ainsi que leurs compétences linguistiques.
Et, comme méthode de mesure de l'essence des connaissances lexicales des apprenants, une étude a été introduite qui a examiné le problème de la mesure du vocabulaire de compréhension et du vocabulaire expressif ainsi que les différences en fonction des variables de l'apprenant.


Ce livre a été écrit dans le but d'être utile aux étudiants de troisième cycle et aux chercheurs intéressés par l'enseignement du vocabulaire coréen.
Les exemples de recherche par sujet sont organisés selon les recherches que j'ai menées au cours des 10 dernières années, en fonction de mon intérêt pour l'enseignement du vocabulaire en tant que chercheur ; de ce fait, certains sujets de recherche importants qui n'ont pas encore été étudiés sont omis.
Lors de l'organisation des recherches antérieures, nous avons réexaminé la signification et les limites de ces recherches et, sur cette base, nous avons redéfini le contenu des propositions de recherche futures.
En tant que chercheuse, c'était une période propice à la réflexion sur les futurs axes de recherche.
J'espère que ce livre aidera les lecteurs à examiner de manière critique les méthodes et le contenu de la recherche et à planifier leurs recherches futures.



SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 28 août 2019
Nombre de pages, poids, dimensions : 280 pages | 434 g | 153 × 225 × 20 mm
- ISBN13 : 9788968177972
- ISBN10 : 896817797X

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리