
Zoo de papier
Description
Introduction au livre
« Mes seuls amis étaient les animaux en papier magiques de ma mère. »
Golden Bough a publié un recueil représentatif de nouvelles de Ken Liu, l'un des auteurs contemporains de science-fiction et de fantasy les plus remarquables.
Ce recueil d'œuvres offre un aperçu de l'univers de Ken Liu, allant de la science-fiction à la fantasy, en passant par le polar, l'uchronie et les romans biographiques, y compris son chef-d'œuvre « La Ménagerie de papier », qui a remporté pour la première fois en 40 ans les prestigieux prix Hugo, Nebula et World Fantasy.
Le recueil de nouvelles, « Ménagerie de papier », est un récit court mais poignant qui raconte l'histoire d'une mère chinoise et de son fils qui, enfants, créaient des animaux en papier à partir de papier cadeau et leur donnaient vie. Ce livre a rapidement propulsé Ken Liu au rang d'auteur à succès.
Ce recueil comprend également plusieurs nouvelles qui intègrent la science-fiction et la fantasy aux événements historiques de l'Asie du Nord-Est, vus à travers le regard d'un auteur sino-américain. Parmi elles, « Ceux qui ont mis fin à l'histoire », qui relate le voyage d'un couple de scientifiques à la découverte du passé et de la brutalité de l'Unité 731 de l'armée japonaise, sous forme de documentaire ; « Une brève histoire du tunnel transpacifique », qui imagine une histoire alternative où le Japon, n'ayant pas succombé, relie les États-Unis par un tunnel sous-marin grâce à la conscription forcée ; « La diseuse de bonne aventure », inspirée de l'incident du 28 février à Taïwan, qui rappelle la douloureuse histoire de l'incident du 3 avril à Jeju ; « La ménagerie de papier », qui aborde la Révolution culturelle ; et « Bonne chasse », qui traite de l'invasion économique des puissances occidentales à travers les genres fantasy et steampunk. Vous trouverez plusieurs de ces nouvelles qui sauront toucher les lecteurs américains.
Golden Bough a publié un recueil représentatif de nouvelles de Ken Liu, l'un des auteurs contemporains de science-fiction et de fantasy les plus remarquables.
Ce recueil d'œuvres offre un aperçu de l'univers de Ken Liu, allant de la science-fiction à la fantasy, en passant par le polar, l'uchronie et les romans biographiques, y compris son chef-d'œuvre « La Ménagerie de papier », qui a remporté pour la première fois en 40 ans les prestigieux prix Hugo, Nebula et World Fantasy.
Le recueil de nouvelles, « Ménagerie de papier », est un récit court mais poignant qui raconte l'histoire d'une mère chinoise et de son fils qui, enfants, créaient des animaux en papier à partir de papier cadeau et leur donnaient vie. Ce livre a rapidement propulsé Ken Liu au rang d'auteur à succès.
Ce recueil comprend également plusieurs nouvelles qui intègrent la science-fiction et la fantasy aux événements historiques de l'Asie du Nord-Est, vus à travers le regard d'un auteur sino-américain. Parmi elles, « Ceux qui ont mis fin à l'histoire », qui relate le voyage d'un couple de scientifiques à la découverte du passé et de la brutalité de l'Unité 731 de l'armée japonaise, sous forme de documentaire ; « Une brève histoire du tunnel transpacifique », qui imagine une histoire alternative où le Japon, n'ayant pas succombé, relie les États-Unis par un tunnel sous-marin grâce à la conscription forcée ; « La diseuse de bonne aventure », inspirée de l'incident du 28 février à Taïwan, qui rappelle la douloureuse histoire de l'incident du 3 avril à Jeju ; « La ménagerie de papier », qui aborde la Révolution culturelle ; et « Bonne chasse », qui traite de l'invasion économique des puissances occidentales à travers les genres fantasy et steampunk. Vous trouverez plusieurs de ces nouvelles qui sauront toucher les lecteurs américains.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
préface
Zoo de papier
Un mariage parfait
Bonne chasse !
Changement de statut
diseuse de bonne aventure
Les habitudes de fabrication de livres des espèces intelligentes avancées
simulacre
Régulier
Albums illustrés comparatifs à visée cognitive pour lecteurs avancés
vague
Monono Aware
Bref historique du tunnel transpacifique
Songsa et le Roi Singe
Ceux qui ont mis fin à l'histoire ⓘ Un documentaire sur l'histoire moderne de l'Asie du Nord-Est
Note du traducteur
Zoo de papier
Un mariage parfait
Bonne chasse !
Changement de statut
diseuse de bonne aventure
Les habitudes de fabrication de livres des espèces intelligentes avancées
simulacre
Régulier
Albums illustrés comparatifs à visée cognitive pour lecteurs avancés
vague
Monono Aware
Bref historique du tunnel transpacifique
Songsa et le Roi Singe
Ceux qui ont mis fin à l'histoire ⓘ Un documentaire sur l'histoire moderne de l'Asie du Nord-Est
Note du traducteur
Avis de l'éditeur
« Mes seuls amis étaient les animaux en papier magiques de ma mère. »
Inclus dans « Paper Menagerie », le premier ouvrage à avoir remporté la triple couronne des prix Hugo, Nebula et World Fantasy.
Lauréat du prix Locus de la meilleure anthologie 2017.
Inclut l'œuvre primée au prix Hugo, « Mono no Aware ».
Golden Bough a publié un recueil représentatif de nouvelles de Ken Liu, l'un des auteurs contemporains de science-fiction et de fantasy les plus remarquables.
Ce recueil d'œuvres offre un aperçu de l'univers de Ken Liu, allant de la science-fiction à la fantasy, en passant par le polar, l'uchronie et les romans biographiques, y compris son chef-d'œuvre « La Ménagerie de papier », qui a remporté pour la première fois en 40 ans les prestigieux prix Hugo, Nebula et World Fantasy.
Le recueil de nouvelles, « Ménagerie de papier », est un récit court mais poignant qui raconte l'histoire d'une mère chinoise et de son fils qui, enfants, créaient des animaux en papier à partir de papier cadeau et leur donnaient vie. Ce livre a rapidement propulsé Ken Liu au rang d'auteur à succès.
Ce recueil comprend également plusieurs nouvelles qui intègrent la science-fiction et la fantasy aux événements historiques de l'Asie du Nord-Est, vus à travers le regard d'un auteur sino-américain. Parmi elles, « Ceux qui ont mis fin à l'histoire », qui relate le voyage d'un couple de scientifiques à la découverte du passé et de la brutalité de l'Unité 731 de l'armée japonaise, sous forme de documentaire ; « Une brève histoire du tunnel transpacifique », qui imagine une histoire alternative où le Japon, n'ayant pas succombé, relie les États-Unis par un tunnel sous-marin grâce à la conscription forcée ; « La diseuse de bonne aventure », inspirée de l'incident du 28 février à Taïwan, qui rappelle la douloureuse histoire de l'incident du 3 avril à Jeju ; « La ménagerie de papier », qui aborde la Révolution culturelle ; et « Bonne chasse », qui traite de l'invasion économique des puissances occidentales à travers les genres fantasy et steampunk. Vous trouverez plusieurs de ces nouvelles qui sauront toucher les lecteurs américains.
En plus de ces œuvres, il existe aussi des chefs-d'œuvre à la fois spécifiques à un genre et complets, tels que « Made in Heaven », qui met en garde contre une dystopie où toutes les décisions d'un individu sont prises par une intelligence artificielle ; « Regular », une histoire noire sur un détective traquant une caméra cachée et les incidents connexes ; et « Simulacrum », qui parle d'une machine qui reproduit une personnalité dans la réalité virtuelle et vous permet de la vivre.
Composé de 14 nouvelles, Paper Menagerie a remporté le prestigieux prix Locus de la meilleure anthologie en 2017.
En outre, Ken Liu a également traduit en anglais Le Problème à trois corps de Liu Cixin, qui est devenu le premier auteur de science-fiction chinois à remporter le prix Hugo en 2015, contribuant ainsi à faciliter les échanges de science-fiction entre l'Orient et l'Occident.
En 2019, le roman de Ken Liu « La Dynastie du Pissenlit 1 - La Majesté de l'Empereur » et le recueil de nouvelles de Ken Liu 1 et 2 seront traduits et publiés successivement.
« Ce recueil de nouvelles fait ressurgir des souvenirs en moi. »
Il contient mes nouvelles les plus populaires (selon les critères des nominés et des lauréats de prix littéraires), ainsi que des nouvelles dont je suis fier mais qui n'ont pas encore été publiées.
Je pense que ces récits illustrent clairement mes intérêts, mes obsessions et mes objectifs créatifs. ⓘ Extrait de la préface de l'auteur
« Le titre de cette nouvelle (ménagerie au lieu de zoo) est en fait une allusion à la pièce de Williams « La Ménagerie de verre ». »
Car, dans cette histoire, il devient évident que la mère, qui paraît faible et fragile (comme Laura dans « La Ménagerie de verre »), possède une grande force intérieure, à l’image des animaux de papier. ⓘ Note de l’auteur de l’édition japonaise
« Quel genre de femme met sa photo dans un catalogue juste pour être vendue comme épouse ? » Quand j'étais lycéenne, je pensais tout savoir du monde.
Le goût du mépris était doux.
Comme le vin.
ⓘ Tiré de « Paper Zoo »
Des romans qui mêlent science-fiction et conscience historique, et qui trouvent un écho auprès des Coréens.
Parmi les œuvres incluses, « People Who Put an End to History » est un roman de style documentaire qui utilise une technologie permettant aux victimes de l'Unité 731 de vivre des informations et des souvenirs passés tels qu'ils sont, les renvoyant dans le passé pour découvrir la vérité sur le passé.
Tout en décrivant de manière vivante les actions de l'Unité 731, l'ouvrage dépeint avec réalisme les témoignages des personnes impliquées, le lobbying au Japon et les conflits politiques américains, et il est devenu un sujet si brûlant qu'il a été nominé pour le prix Nebula et le prix Hugo.
L'auteur déclare dans ses commentaires qu'il a consulté de nombreux entretiens avec les personnes réellement impliquées, des articles, des livres et surtout les audiences tenues avant que la Chambre des représentants américaine n'adopte la résolution 121 sur les femmes de réconfort, et qu'il a écrit ce livre à la mémoire de toutes les victimes de l'unité 731.
Il a également révélé dans plusieurs interviews que c'est « l'histoire que je chéris et dont je suis le plus fier ».
Cependant, cette œuvre n'a pas été incluse dans la publication officielle du recueil de nouvelles de Ken Liu au Japon, et en Chine, elle a également été publiée dans une édition incomplète, amputée de passages critiques envers le Parti communiste.
Le roman d'uchronie « Les Chroniques du tunnel transpacifique » part du principe que, si le Japon avait entretenu des relations amicales avec les États-Unis et la Chine au lieu de la Seconde Guerre mondiale, il aurait dominé la Corée et la Mandchourie. Il aborde la réalité choquante du travail forcé, de l'exploitation illégale des travailleurs et du massacre des conscrits pour dissimuler leurs secrets.
Dans « La Diseuse de bonne aventure », qui s'inspire de l'incident du 28 février à Taïwan, il est dit que l'origine du terme « gook » remonte à la guerre de Corée, où il est devenu un terme péjoratif pour désigner les Asiatiques, à cause des soldats américains qui prenaient « l'Amérique » pour synonyme de « me gook ».
Cette œuvre trouve également un écho historique chez les Coréens, puisqu'elle se déroule à Taïwan pendant la guerre froide.
De cette manière, Ken Liu reflète activement son intérêt pour l'histoire de l'Asie du Nord-Est dans son œuvre.
Son autre recueil, dont la publication en Corée est prévue pour 2019, comprendra une nouvelle sur la bataille du château de Pyongyang par le général Ming Li Rusong pendant la guerre d'Imjin, et une œuvre basée sur la forme de l'alphabet coréen.
« Les hommes qui ne pouvaient plus contenir leurs désirs recherchaient des femmes de réconfort en provenance de Corée. »
Bien que j'aie dû payer une journée de salaire.
Je n'y suis allé qu'une seule fois.
Ils avaient tous les deux l'air très sales, et la femme ne bougeait pas du tout, comme un poisson mort.
Je n'ai plus jamais eu recours aux femmes de réconfort.
J'ai appris d'un collègue que parmi les femmes de réconfort, certaines avaient été victimes de trafic organisé par l'armée impériale et n'étaient pas venues de leur plein gré. Il semblerait que la femme que j'ai achetée soit dans ce cas.
Je n'éprouvais pas de pitié particulière pour cette femme.
« Parce que j’étais tellement fatiguée. » ⓘ Extrait de « L’histoire du tunnel transpacifique »
« Les gens qui racontent des histoires comme ça cherchent juste à attirer l’attention. »
« Comme ces prostituées coréennes qui affirmaient avoir été enlevées par l’armée japonaise pendant la Seconde Guerre mondiale. » ⓘ Entretien anonyme tiré de « Ceux qui ont mis fin à l’histoire »
Captiver le public avec des idées idéalistes et uniques dans le genre de la science-fiction et de la fantasy
Les œuvres de Ken Liu brisent le stéréotype selon lequel la science-fiction et la fantasy sont difficiles à comprendre pour le grand public.
Bien que chacun de ces sujets aborde des thèmes uniques, ce sont des sujets auxquels le grand public peut réfléchir dans la vie de tous les jours.
« Simulacre » est une œuvre qui dévoile les points de vue d'un père et de sa fille sous forme d'entretien, à partir d'un incident au cours duquel une fille a vu son père avoir une liaison virtuelle avec un appareil spécial pendant son enfance, et a fini par l'éviter pour le reste de sa vie.
« Made in Heaven » dépeint un futur où tout, des rencontres amoureuses aux restaurants en passant par le travail, est confié à l'intelligence artificielle, et où les entreprises exploitant l'intelligence artificielle deviennent plus puissantes que les nations.
L'image d'une humanité incapable de quoi que ce soit sans intelligence artificielle adresse un message intéressant aux hommes modernes, pour qui les smartphones sont devenus le centre de leur vie.
En outre, de nombreuses œuvres intègrent divers genres imaginaires. « Happy Hunting » présente une combinaison intéressante de fantasy et de science-fiction steampunk en racontant l'histoire du fils d'un prêtre taoïste qui chassait les zombies et les renards à neuf queues, et de la fille d'un renard à neuf queues qui s'adaptent au nouveau monde futuriste du début du XXe siècle, alors que l'ère de la fantasy disparaît et que celle de la science-fiction commence.
« La Vague », nominé pour le prix Nebula du meilleur roman, est un récit d'une imagination explosive se déroulant dans un futur lointain où l'humanité a acquis l'immortalité.
« Mono no Aware », qui a remporté le prix Hugo de la meilleure nouvelle, est également une œuvre qui traite de l'humanité partant à la conquête de l'espace.
« Tu vois ? Tu ne peux pas faire ton travail sans Tilly. »
Il ne se souvient même plus de sa propre vie et est incapable de passer un seul coup de fil à sa mère.
L'humanité est désormais composée de cyborgs.
Nous avons depuis longtemps commencé à étendre notre conscience au domaine de l'électronique, et il est désormais impossible de réenfermer l'ego dans le cerveau.
« La copie électronique de vous-même que vous tentiez de détruire est littéralement votre véritable identité. » ⓘ Extrait de « Made in Heaven »
Inclus dans « Paper Menagerie », le premier ouvrage à avoir remporté la triple couronne des prix Hugo, Nebula et World Fantasy.
Lauréat du prix Locus de la meilleure anthologie 2017.
Inclut l'œuvre primée au prix Hugo, « Mono no Aware ».
Golden Bough a publié un recueil représentatif de nouvelles de Ken Liu, l'un des auteurs contemporains de science-fiction et de fantasy les plus remarquables.
Ce recueil d'œuvres offre un aperçu de l'univers de Ken Liu, allant de la science-fiction à la fantasy, en passant par le polar, l'uchronie et les romans biographiques, y compris son chef-d'œuvre « La Ménagerie de papier », qui a remporté pour la première fois en 40 ans les prestigieux prix Hugo, Nebula et World Fantasy.
Le recueil de nouvelles, « Ménagerie de papier », est un récit court mais poignant qui raconte l'histoire d'une mère chinoise et de son fils qui, enfants, créaient des animaux en papier à partir de papier cadeau et leur donnaient vie. Ce livre a rapidement propulsé Ken Liu au rang d'auteur à succès.
Ce recueil comprend également plusieurs nouvelles qui intègrent la science-fiction et la fantasy aux événements historiques de l'Asie du Nord-Est, vus à travers le regard d'un auteur sino-américain. Parmi elles, « Ceux qui ont mis fin à l'histoire », qui relate le voyage d'un couple de scientifiques à la découverte du passé et de la brutalité de l'Unité 731 de l'armée japonaise, sous forme de documentaire ; « Une brève histoire du tunnel transpacifique », qui imagine une histoire alternative où le Japon, n'ayant pas succombé, relie les États-Unis par un tunnel sous-marin grâce à la conscription forcée ; « La diseuse de bonne aventure », inspirée de l'incident du 28 février à Taïwan, qui rappelle la douloureuse histoire de l'incident du 3 avril à Jeju ; « La ménagerie de papier », qui aborde la Révolution culturelle ; et « Bonne chasse », qui traite de l'invasion économique des puissances occidentales à travers les genres fantasy et steampunk. Vous trouverez plusieurs de ces nouvelles qui sauront toucher les lecteurs américains.
En plus de ces œuvres, il existe aussi des chefs-d'œuvre à la fois spécifiques à un genre et complets, tels que « Made in Heaven », qui met en garde contre une dystopie où toutes les décisions d'un individu sont prises par une intelligence artificielle ; « Regular », une histoire noire sur un détective traquant une caméra cachée et les incidents connexes ; et « Simulacrum », qui parle d'une machine qui reproduit une personnalité dans la réalité virtuelle et vous permet de la vivre.
Composé de 14 nouvelles, Paper Menagerie a remporté le prestigieux prix Locus de la meilleure anthologie en 2017.
En outre, Ken Liu a également traduit en anglais Le Problème à trois corps de Liu Cixin, qui est devenu le premier auteur de science-fiction chinois à remporter le prix Hugo en 2015, contribuant ainsi à faciliter les échanges de science-fiction entre l'Orient et l'Occident.
En 2019, le roman de Ken Liu « La Dynastie du Pissenlit 1 - La Majesté de l'Empereur » et le recueil de nouvelles de Ken Liu 1 et 2 seront traduits et publiés successivement.
« Ce recueil de nouvelles fait ressurgir des souvenirs en moi. »
Il contient mes nouvelles les plus populaires (selon les critères des nominés et des lauréats de prix littéraires), ainsi que des nouvelles dont je suis fier mais qui n'ont pas encore été publiées.
Je pense que ces récits illustrent clairement mes intérêts, mes obsessions et mes objectifs créatifs. ⓘ Extrait de la préface de l'auteur
« Le titre de cette nouvelle (ménagerie au lieu de zoo) est en fait une allusion à la pièce de Williams « La Ménagerie de verre ». »
Car, dans cette histoire, il devient évident que la mère, qui paraît faible et fragile (comme Laura dans « La Ménagerie de verre »), possède une grande force intérieure, à l’image des animaux de papier. ⓘ Note de l’auteur de l’édition japonaise
« Quel genre de femme met sa photo dans un catalogue juste pour être vendue comme épouse ? » Quand j'étais lycéenne, je pensais tout savoir du monde.
Le goût du mépris était doux.
Comme le vin.
ⓘ Tiré de « Paper Zoo »
Des romans qui mêlent science-fiction et conscience historique, et qui trouvent un écho auprès des Coréens.
Parmi les œuvres incluses, « People Who Put an End to History » est un roman de style documentaire qui utilise une technologie permettant aux victimes de l'Unité 731 de vivre des informations et des souvenirs passés tels qu'ils sont, les renvoyant dans le passé pour découvrir la vérité sur le passé.
Tout en décrivant de manière vivante les actions de l'Unité 731, l'ouvrage dépeint avec réalisme les témoignages des personnes impliquées, le lobbying au Japon et les conflits politiques américains, et il est devenu un sujet si brûlant qu'il a été nominé pour le prix Nebula et le prix Hugo.
L'auteur déclare dans ses commentaires qu'il a consulté de nombreux entretiens avec les personnes réellement impliquées, des articles, des livres et surtout les audiences tenues avant que la Chambre des représentants américaine n'adopte la résolution 121 sur les femmes de réconfort, et qu'il a écrit ce livre à la mémoire de toutes les victimes de l'unité 731.
Il a également révélé dans plusieurs interviews que c'est « l'histoire que je chéris et dont je suis le plus fier ».
Cependant, cette œuvre n'a pas été incluse dans la publication officielle du recueil de nouvelles de Ken Liu au Japon, et en Chine, elle a également été publiée dans une édition incomplète, amputée de passages critiques envers le Parti communiste.
Le roman d'uchronie « Les Chroniques du tunnel transpacifique » part du principe que, si le Japon avait entretenu des relations amicales avec les États-Unis et la Chine au lieu de la Seconde Guerre mondiale, il aurait dominé la Corée et la Mandchourie. Il aborde la réalité choquante du travail forcé, de l'exploitation illégale des travailleurs et du massacre des conscrits pour dissimuler leurs secrets.
Dans « La Diseuse de bonne aventure », qui s'inspire de l'incident du 28 février à Taïwan, il est dit que l'origine du terme « gook » remonte à la guerre de Corée, où il est devenu un terme péjoratif pour désigner les Asiatiques, à cause des soldats américains qui prenaient « l'Amérique » pour synonyme de « me gook ».
Cette œuvre trouve également un écho historique chez les Coréens, puisqu'elle se déroule à Taïwan pendant la guerre froide.
De cette manière, Ken Liu reflète activement son intérêt pour l'histoire de l'Asie du Nord-Est dans son œuvre.
Son autre recueil, dont la publication en Corée est prévue pour 2019, comprendra une nouvelle sur la bataille du château de Pyongyang par le général Ming Li Rusong pendant la guerre d'Imjin, et une œuvre basée sur la forme de l'alphabet coréen.
« Les hommes qui ne pouvaient plus contenir leurs désirs recherchaient des femmes de réconfort en provenance de Corée. »
Bien que j'aie dû payer une journée de salaire.
Je n'y suis allé qu'une seule fois.
Ils avaient tous les deux l'air très sales, et la femme ne bougeait pas du tout, comme un poisson mort.
Je n'ai plus jamais eu recours aux femmes de réconfort.
J'ai appris d'un collègue que parmi les femmes de réconfort, certaines avaient été victimes de trafic organisé par l'armée impériale et n'étaient pas venues de leur plein gré. Il semblerait que la femme que j'ai achetée soit dans ce cas.
Je n'éprouvais pas de pitié particulière pour cette femme.
« Parce que j’étais tellement fatiguée. » ⓘ Extrait de « L’histoire du tunnel transpacifique »
« Les gens qui racontent des histoires comme ça cherchent juste à attirer l’attention. »
« Comme ces prostituées coréennes qui affirmaient avoir été enlevées par l’armée japonaise pendant la Seconde Guerre mondiale. » ⓘ Entretien anonyme tiré de « Ceux qui ont mis fin à l’histoire »
Captiver le public avec des idées idéalistes et uniques dans le genre de la science-fiction et de la fantasy
Les œuvres de Ken Liu brisent le stéréotype selon lequel la science-fiction et la fantasy sont difficiles à comprendre pour le grand public.
Bien que chacun de ces sujets aborde des thèmes uniques, ce sont des sujets auxquels le grand public peut réfléchir dans la vie de tous les jours.
« Simulacre » est une œuvre qui dévoile les points de vue d'un père et de sa fille sous forme d'entretien, à partir d'un incident au cours duquel une fille a vu son père avoir une liaison virtuelle avec un appareil spécial pendant son enfance, et a fini par l'éviter pour le reste de sa vie.
« Made in Heaven » dépeint un futur où tout, des rencontres amoureuses aux restaurants en passant par le travail, est confié à l'intelligence artificielle, et où les entreprises exploitant l'intelligence artificielle deviennent plus puissantes que les nations.
L'image d'une humanité incapable de quoi que ce soit sans intelligence artificielle adresse un message intéressant aux hommes modernes, pour qui les smartphones sont devenus le centre de leur vie.
En outre, de nombreuses œuvres intègrent divers genres imaginaires. « Happy Hunting » présente une combinaison intéressante de fantasy et de science-fiction steampunk en racontant l'histoire du fils d'un prêtre taoïste qui chassait les zombies et les renards à neuf queues, et de la fille d'un renard à neuf queues qui s'adaptent au nouveau monde futuriste du début du XXe siècle, alors que l'ère de la fantasy disparaît et que celle de la science-fiction commence.
« La Vague », nominé pour le prix Nebula du meilleur roman, est un récit d'une imagination explosive se déroulant dans un futur lointain où l'humanité a acquis l'immortalité.
« Mono no Aware », qui a remporté le prix Hugo de la meilleure nouvelle, est également une œuvre qui traite de l'humanité partant à la conquête de l'espace.
« Tu vois ? Tu ne peux pas faire ton travail sans Tilly. »
Il ne se souvient même plus de sa propre vie et est incapable de passer un seul coup de fil à sa mère.
L'humanité est désormais composée de cyborgs.
Nous avons depuis longtemps commencé à étendre notre conscience au domaine de l'électronique, et il est désormais impossible de réenfermer l'ego dans le cerveau.
« La copie électronique de vous-même que vous tentiez de détruire est littéralement votre véritable identité. » ⓘ Extrait de « Made in Heaven »
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 29 novembre 2018
Nombre de pages, poids, dimensions : 568 pages | 620 g | 140 × 210 × 35 mm
- ISBN13 : 9791158884680
- ISBN10 : 1158884680
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne