Passer aux informations sur le produit
caricature
€21,00
caricature
Description
Introduction au livre
Un mot du médecin
Pour ceux qui vivent en fragments
Il y a des gens qu'on ne peut comprendre que s'ils déforment « moi ».
La dernière œuvre de Danyo, « Caricature », met en lumière les contradictions structurelles de la société coréenne à travers un récit sophistiqué et incisif d'une minorité, tout en dépeignant avec vivacité l'histoire initiatique d'un jeune issu de l'immigration.
Une voix est nécessaire ici et maintenant, dans notre société qui entre dans une nouvelle phase.
9 septembre 2025. Jeunesse PD Bae Seung-yeon
« Existe-t-il quelqu’un qui m’accueillera simplement parce que je suis moi ? »
Une caricature composée de morceaux imparfaits, enchevêtrés et mélangés.
Que deviendrai-je lorsque je porterai ce masque ?


Danyo, qui a fait ses débuts en 2022 avec le roman 『Dive』 et a été active dans de nombreux domaines, remportant le prix littéraire Park Ji-ri pour 『This is How the World Changes』 en 2023 et le prix littéraire SF Moon Yun-seong pour 『The Dog's Designer』, a publié son nouveau roman complet 『Caricature』 (Changbi Youth Literature 140).
Voici l'histoire de Joo-hyun, un jeune immigré de deuxième génération, qui explore diverses relations humaines et se questionne sur son identité. C'est un portrait saisissant d'un pan de la société coréenne, d'une grande finesse.


Joo-Hyeon, qui a grandi avec une mère sri-lankaise, est une lycéenne dotée d'une grande confiance en elle.
Grâce à sa personnalité affirmée, il a vécu une vie loin du harcèlement scolaire, mais après le retour de son ami d'enfance Seungyoon, qui a étudié en Australie, il commence à percevoir les subtiles dynamiques de pouvoir au sein de l'école.
Joo-hyun se rend progressivement compte que si « Australie » et « Canada » ne sont pas des pronoms utilisés pour désigner quelqu'un, le terme « Asie du Sud-Est » véhicule une nuance de mépris.
Quelle place Joo-hyun trouvera-t-il dans la société coréenne ? Quel masque portera-t-il au quotidien ? « Caricature » ​​est une œuvre magistrale qui examine et analyse la situation actuelle avec justesse, donnant ainsi une nouvelle dimension à nos préoccupations.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
caricature

Note de l'auteur

Image détaillée
Image détaillée 1

Dans le livre
En revanche, tous les enfants de ce quartier sont de « vrais » Coréens, leurs pères travaillent tous dans des bureaux chics et ils vivent toujours dans des appartements.
Alors que je pensais que peu importe le nombre de fois où je viendrais ici, je ne m'y habituerais jamais, Seungyoon devint soudain une étrangère.
Mais avec le recul, ce sentiment étrange était en moi depuis le début.

--- p.17

Prendre soin des autres signifie ne pas toucher à leurs blessures, et jurer est le contraire ; ainsi, plus un enfant recevait une éducation multiculturelle approfondie, mieux il savait comment toucher les blessures des autres avec efficacité.

--- p.22

Mais il y a quelque chose de particulièrement agaçant, hier comme aujourd'hui.
L'Asie du Sud-Est et l'Asie du Sud sont des régions différentes.
Ils sont aussi différents que les États-Unis et le Chili, ou la Russie et l'Italie.
Mme Meena Kumaran est originaire du Sri Lanka, elle est donc d'origine sud-asiatique et est maintenant coréenne.
Kim Joo-hyun est née en Corée.
Mais les gens disent que ma mère est d'Asie du Sud-Est, peu importe d'où elle vient réellement, et j'entends ça souvent.

--- p.36~37

Mais la vérité, c'est que… je veux toujours une vraie ville natale.
Je pense que ce serait agréable de pouvoir passer par ma maison de campagne à chaque vacances.
Peu importe le pays.
J'espère simplement que quelque part dans le monde, il existe des gens qui m'accueilleront au premier regard, simplement parce que je suis moi.

--- p.64

Je pense qu'appartenir pleinement à un groupe, c'est avoir le droit de ne pas être enfermé dans une caricature.
Vous connaissez ces images humoristiques qu'on voit souvent dans les parcs d'attractions ou les cafés originaux ?

--- p.81

Combien de blessures semblaient indélébiles, pour finalement disparaître comme par magie ? Et combien de souvenirs, en apparence insignifiants mais tenaces, persistent ? Impossible de faire la distinction à ce stade, et ce dont j’ai besoin maintenant, c’est de temps.

--- p.125

La mémoire est vraiment une chose étrange.
C’est parce que nous regardons directement le passé avec les yeux du présent et que nous recréons l’avenir à partir de ce que nous y voyons.
C’est peut-être pour cela que j’ai voulu me remémorer ce moment, en remontant le temps à travers ces longues années, depuis un endroit que je n’ai pas encore atteint.

--- p.160

Il y aura des adolescents dans le monde qui ressembleront à Joohyun, Seungyoon, Yohan et Noah, et des adolescents qui ne ressembleront à aucun d'eux.
J’espère donc que ce roman sera également une source de préoccupation pour ceux qui le liront.
Il existe deux principales façons de recevoir un roman.
L'une consiste à se placer dans la position d'un juge qui évalue les caractères.
Une autre approche consiste à s'examiner soi-même, et par extension, à examiner le monde, en se posant des questions telles que : « Si j'étais A, comment aurais-je perçu cette situation ? Que puis-je faire concernant B ? Comment dois-je réagir face à la faute de C ? Qui a l'autorité pour déterminer et appliquer la sanction ? »
J'accorde toujours une grande importance à cette dernière.
Le roman a de la valeur en tant qu'imitation fictive du monde réel, où le monde existe non pas comme un objet de condamnation et de jugement, mais comme une dynamique de cause à effet.
Bien que les causes n'absous pas les effets, et que les effets ne les justifient pas pleinement, la causalité persiste, nous intégrant tous à la chaîne de l'existence.
En dehors de cette chaîne, la volonté de s'y engager pleinement plutôt que d'attribuer des points à chaque maillon est aussi ce qui nous permet de comprendre et d'entrer en relation avec la vie des autres.
--- Extrait du texte principal, « Note de l’auteur »

Avis de l'éditeur
« Existe-t-il quelqu’un qui m’accueillera simplement parce que je suis moi ? »
Une caricature composée de morceaux imparfaits, enchevêtrés et mélangés.
Que deviendrai-je lorsque je porterai ce masque ?


Danyo, qui a fait ses débuts en 2022 avec le roman 『Dive』 et a été active dans de nombreux domaines, remportant le prix littéraire Park Ji-ri pour 『This is How the World Changes』 en 2023 et le prix littéraire SF Moon Yun-seong pour 『The Dog's Designer』, a publié son nouveau roman complet 『Caricature』 (Changbi Youth Literature 140).
Voici l'histoire de Joo-hyun, un jeune immigré de deuxième génération, qui explore diverses relations humaines et se questionne sur son identité. C'est un portrait saisissant d'un pan de la société coréenne, d'une grande finesse.


Joo-Hyeon, qui a grandi avec une mère sri-lankaise, est une lycéenne dotée d'une grande confiance en elle.
Grâce à sa personnalité affirmée, il a vécu une vie loin du harcèlement scolaire, mais après le retour de son ami d'enfance Seungyoon, qui a étudié en Australie, il commence à percevoir les subtiles dynamiques de pouvoir au sein de l'école.
Joo-hyun se rend progressivement compte que si « Australie » et « Canada » ne sont pas des pronoms utilisés pour désigner quelqu'un, le terme « Asie du Sud-Est » véhicule une nuance de mépris.
Quelle place Joo-hyun trouvera-t-il dans la société coréenne ? Quel masque portera-t-il au quotidien ? « Caricature » ​​est une œuvre magistrale qui examine et analyse la situation actuelle avec justesse, donnant ainsi une nouvelle dimension à nos préoccupations.


Avant tout, ce travail est amusant.
La création de personnages atypiques ! Je ne pense pas oublier de sitôt ces protagonistes créés par Danyo.
Lee Ki-ho (romancier)

C’est à travers 『Caricature』 que j’ai découvert un récit destiné aux jeunes issus d’un milieu d’immigrants, où personne n’est objectifié.
Cette œuvre, qui déconstruit la structure du bienfaiteur et du bénéficiaire, est un récit délicat et sophistiqué d'une minorité.
Kim Young-hee (enseignante)

Tous les enfants de Daechi-dong sont de vrais Coréens.
Qu'est-ce qu'un « vrai » Coréen, au juste ?


Récemment, Joo-hyun a pu suivre des cours le week-end à l'académie de Daechi-dong grâce à la bienveillance des parents de Seung-yoon.
Joo-Hyeon, qui se rendait à l’académie pour la première fois, a été choquée car « toute la classe était remplie uniquement d’enfants blancs » (page 14).
La plupart des enfants qui fréquentent les académies de Daechi-dong vivent en appartement, et leurs parents travaillent uniquement dans des bureaux.
Pour reprendre les mots de Joo-Hyeon, « tous les enfants de ce quartier ressemblent à de "vrais" Coréens » (p. 17).
Ils éprouvent un sentiment d'aliénation envers Joo-Hyeon, mais ils ne l'abordent pas directement.

Par ailleurs, contrairement à Daechi-dong, on voit souvent des jeunes issus de l'immigration de deuxième génération dans l'école de Joo-hyun.
Yohan, qui a le même âge que Joohyun, est l'un d'eux. Contrairement à Joohyun, qui a une personnalité affirmée, il a une voix douce et est timide.
Joo-hyun, mal à l'aise face à l'attitude de Seung-yoon qui qualifie Yohan de « Sud-Est Asiatique » tout en s'occupant de lui, proteste, mais il n'obtient qu'une réponse lui disant de ne pas s'en inquiéter puisque cela ne la regarde pas.
Par ailleurs, maintenant que j'ai eu le privilège d'enseigner à l'Académie Daechi-dong, je ne peux plus exprimer mon mécontentement envers Seungyoon.

« Ce n’est pas l’Asie du Sud-Est, même si elle a bonne réputation. »
« Qu’est-ce qui pourrait clocher ? »
Alors, John est originaire d'Asie du Sud-Est ou d'Europe ?
« Noah est simplement Jeong Noah. »
(…)
« Hé Inma, il doit bien y avoir une raison pour laquelle tu m’appelles comme ça. »
« Voulez-vous aussi faire l’Asie du Sud ? » (pp. 42-43)

Si Seungyoon se comporte si mal avec Yohan, c'est à cause d'un incident survenu entre eux par le passé.
Mais quels que soient les mérites et les défauts de John, pourquoi, parmi ses nombreuses caractéristiques, son « existence même » est-elle la plus facilement attaquée ? Joo-hyun, dont la mère est sri-lankaise, est né et a grandi en Corée et n'a jamais accordé beaucoup d'importance à sa propre identité.
Mais je réalise soudain que cette étrange sensation déclenchée par le problème de John existait en réalité depuis longtemps.
C’était à peu près à l’époque où j’étais à l’école primaire que Seungyoon a dit : « Quand je reste immobile, pensez-vous vraiment que je suis comme vous ? » (page 20).

Parce que je reste immobile
Penses-tu que ce soit la même chose que toi ?


Les questions délicates se complexifient à mesure qu'elles s'entremêlent avec la vie lycéenne, où les élèves doivent choisir une orientation professionnelle.
Comme tous les autres parents, sa mère souhaite que Joo-hyun fasse des études de médecine, mais Joo-hyun n'arrive pas à s'imaginer porter une blouse de médecin en Corée.
L'avenir des diplômés d'une école d'ingénieurs et de l'obtention d'un emploi dans une grande entreprise n'est pas clairement défini.
Ce n'est pas à cause de la personnalité ou des notes de Joo-Hyeon, mais à cause de son apparence, qui semble différente de celle des « vrais » Coréens, et de sa confusion quant à ses origines.

Même le sentiment que j'ai du mal à me réconcilier avec la Corée, avec les Coréens en tant qu'individus, et avec le pays lui-même, fait partie de ma mémoire vide.
J'ai toujours su qu'il y avait un vide en moi, mais maintenant je sais qu'il est au cœur de mon être.
(Page 76)

Animé par le désir de se connaître lui-même, Joo-Hyeon propose le roman « Les Sept Lunes du Mali », qui traite de la guerre civile sri-lankaise, comme sujet de son devoir de littérature.
Les amis qui ont lu le roman font l'éloge de Joo-Hyeon, le comparant à Prabhakaran, un commandant de la guerre civile sri-lankaise, et le qualifiant de « commandant rebelle ».
L’« Asie du Sud-Est » qui obsède Yohan et le « commandant rebelle » surnommé Joohyun sont-ils fondamentalement différents ? Plus Joohyun reçoit de regards admiratifs et enjoués, plus il se rend compte qu’il est différent de ses amis.
Joohyun éprouve un sentiment de bonheur secret, mêlé de honte.

Un autre élément qui dérange Joo-Hyeon, qui ne parvient pas à définir sa propre identité, est que le Sri Lanka appartient à l'Asie du Sud et non à l'Asie du Sud-Est.
On ne peut pas mettre dans le même panier Johan, élevé par une mère philippine et ayant de la famille aux Philippines, la mère de Joohyun, née au Sri Lanka mais installée en Corée et qui n'a jamais regretté son choix, et Joohyun, qui a vécu uniquement en Corée.
Cependant, en Corée, leur existence est globalement regroupée sous le terme d’« immigrants ».
Tout comme le beau-père de Seungyoon encourage Joohyun, en disant que les immigrants d'Asie du Sud-Est seront bientôt actifs.

Voici le rôle que je suis autorisé à jouer.
Si c'est la seule limite que je peux franchir
Que vais-je devenir… … .


Une caricature est un terme général désignant une peinture représentant un visage, mais contrairement aux peintures ordinaires, certaines parties du visage sont exagérées de manière humoristique.
Lorsqu'on décrit les multiples identités d'une personne, on dit qu'elle porte différents masques.
Il s'agit de vivre en changeant de masque selon la communauté ou la relation à laquelle on appartient.
Cependant, ce qui a été donné à Joohyun et Yohan n'était pas un masque, mais une caricature.

Chacun passe sa vie à se justifier.
Mais ceux qui portent des caricatures plutôt que des masques doivent inévitablement exagérer ou minimiser quelque chose, et parfois se présenter d'une manière qui alimente les malentendus et les préjugés, pour être reconnus.
Entre-temps, la capacité de réfléchir à ce qu’est « mon vrai moi » devient un luxe.


Danyo ne se contente pas de raconter une histoire de déconstruction des préjugés à travers la caricature.
Je dis simplement qu'il y a assurément des gens dans notre société qui doivent vivre en se conformant à des caricatures changeantes.
Joohyun et Yohan ne sont pas simplement des victimes, des auteurs ou des bénéficiaires.
Nous sommes des êtres humains à qui l'on demande constamment de fournir une « preuve d'existence » que certains jugent inutile, mais qui, comme tout le monde, possédons des personnalités uniques.
Le chemin vers l'avenir commence par l'affronter de front.
À présent, face à des faits que nous ne pouvons ignorer, la « caricature » ouvre la porte à un débat bruyant et complexe.

Je crois donc que, pour les parties concernées, il nous faut un récit plus ouvertement haineux et effrayant.
(Note de l'auteur)
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 29 août 2025
- Format : Guide de reliure de livres brochés
Nombre de pages, poids, dimensions : 168 pages | 267 g | 140 × 210 × 10 mm
- ISBN13 : 9788936457402

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리