Passer aux informations sur le produit
Videz le vase du karma
Videz le vase du karma
Description
Introduction au livre
«Videz votre karma en même temps que vous videz votre esprit.»
« Ton cœur sera rempli de bénédictions ! »

La chaîne de télévision bouddhiste BTN a débloqué le cœur d'un million de téléspectateurs.
Une leçon de vie claire d'un moine anonyme !


Le moine Myeong-un prêche depuis trois ans aux bouddhistes sur le thème « Le savez-vous ? » sur BTN Buddhist TV, un média représentatif du bouddhisme coréen, au sujet des causes des maladies physiques et mentales dont souffrent les gens modernes.
En ce lieu, il ouvrait les esprits encombrés des hommes modernes, pleins de soucis, grâce à des sermons profonds et introspectifs.
Ce livre est un recueil de paroles tirées de ces sermons que les bouddhistes devraient graver dans leur cœur.


Chacun, consciemment ou inconsciemment, crée du karma du passé vers le présent.
Et lorsque ces karmas rencontrent un certain destin, ils seront inévitablement révélés au monde.
C'est un fait irrésistible.
De même que personne ne tire le chariot du bonheur à votre place, vous devez effacer le karma que vous avez créé vous-même, et bien gérer ces relations karmiques est le secret d'un avenir heureux.
Le moine anonyme identifie avec précision la cause de la maladie mentale et suggère comment vivre heureux.
Ce livre servira de guide aux hommes modernes, perdus dans leurs désirs, pour trouver le chemin d'une vie heureuse.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Lors de la publication du livre

Partie 1 : Remplir le bol du bonheur
Vider le bol du karma / Pourquoi Dharma a-t-il accroché une sandale de paille à sa canne ? / Compassion et Prajñá / Quelle est la différence entre le bouddhisme et le bouddhisme ? / Se réveiller chaque matin est un miracle / Il existe une chose distincte appelée destin / Okay Coffee / Un beau sourire crée le bonheur / Le pouvoir de la positivité / Bouddha et sa pensée unique / Comment devrions-nous vivre ? / La sagesse de Bang Jeong-hwan, instituant la Journée des enfants / Nos faiblesses sont des forces / Offrir des lanternes et la miséricorde du Bouddha / La joie de la prière

Deuxième partie : Si vous le souhaitez sincèrement, cela se réalisera.
L'esprit commet et efface le péché / La foi guérit même les maladies incurables / Les vertus de l'offrande / Bonnes et mauvaises paroles à entendre / Comment prier / Pour obtenir et conserver des bénédictions / Comment prier pour l'examen d'entrée à l'université / J'étais à l'origine un Bouddha / Guérir la maladie passe aussi par son propre pouvoir / La possession / Les petits changements me font grandir / La raison d'accomplir le Cheondojae / Surmonter le désespoir et vivre une nouvelle vie / La vie et la mort dans la dignité / Les bonnes actions sont contagieuses / Sauver les jeunes délinquants

Troisième partie : Même un oiseau doit déployer ses ailes s'il veut voler.
La maladie mentale se soigne par la prière / L'écureuil du mont Geumjeongsan / La prière transforme les gens / La foi apporte la guérison / Qu'est-ce que le bouddhisme ? / Comment vivre comme un bodhisattva éternel ? / Le lieu où les mots et les pensées s'arrêtent est le lieu du Bouddha / Abandonnez le désir de tuer et ayez de la compassion / De nos jours, tout le monde souffre de maladie mentale / La richesse et la gloire ne viennent que lorsque le corps est sain / Les maladies incurables peuvent être guéries par la prière / Pratiquez l'altruisme / Protégez votre corps lorsque vous êtes en bonne santé / Guérir le cancer du foie / La guérison ne vient pas d'elle-même / La maladie provient d'abord de l'esprit / Si un chemin existe mais que vous ne le prenez pas, est-ce votre faute ?

Partie 4 : Désir, colère et folie
À la recherche d'un monde sans argent / Rêvant de redevenir moine / Recevant les préceptes monastiques / Pourquoi mangeons-nous ? / Tout le monde commet des péchés / Qu'est-ce que le destin ? / Enseignements d'une profonde sagesse / L'eau profonde est silencieuse

Dans le livre
De même que les saumons retournent désespérément à leur lieu de naissance pour y pondre leurs œufs et y vivre leurs derniers jours, le corps humain périt lui aussi, mais continue de vivre dans le monde spirituel invisible.
N'est-ce pas ? De même que le saumon, simple poisson, retourne à son lieu de naissance, les êtres humains vont eux aussi quelque part où l'on ne les voit pas.
_ p.30

Le moine frappa de nouveau la statue du Dharma avec son épée.
« As-tu mangé aujourd’hui ? »
« Oui, moine. »
« Alors, que fais-tu maintenant ? »
« J’écoute le sermon du moine. »
« Oui, c'est un miracle. »
« Moine, où est donc cette déraison ? »
« Tu es déraisonnable, espèce de coquin ! Comment peut-on ne pas considérer comme un miracle le fait que je puisse manger, faire de l'exercice et écouter le Dharma chaque jour ? »
Le regard du moine semblait pouvoir percer le plafond du temple.
_ p.34

La signification de « Cheonsaeng (千生) » dans « Cheonsaengyeonbun (千生緣分) » est la suivante.
La « vie » désigne la période allant de la naissance à la mort.
L'expression « union parfaite » signifie qu'un couple naît et meurt mille fois avant de se retrouver.
Comment peut-on donc prendre le lien du mariage à la légère ?

_ p.41

L'enfer et le paradis n'existent pas.
Mon esprit crée l'enfer et mon esprit crée le paradis.
Si vous êtes prisonnier de ces cinq désirs : l'avidité, la luxure, la gloire et la longévité, c'est l'enfer ; si vous en êtes libéré, c'est le paradis.
Votre esprit est-il en enfer ou au paradis en ce moment ?
_ p.100

Bouddha Shakyamuni a dit un jour : « Une personne riche est quelqu'un qui a l'esprit heureux, et une personne véritablement riche est quelqu'un qui a le corps sain et l'esprit heureux. »
C'est une vérité immuable.
Si vous perdez la santé, plus rien ne sert à rien.
_ p.128

Quand j'insulte les autres, ma bouche devient des ordures, et quand je frappe les autres à coups de poing, mes mains deviennent une hache et un marteau.
Quand ma tête est remplie de mauvaises pensées, ça devient un vrai bazar.
Comment puis-je devenir l'être le plus noble de ce monde ainsi ?

_ p.152

Le soleil tourne sans cesse autour de nous.
Mais qui donc change l'ombre ? C'est moi.
La seule personne qui puisse changer la maladie ou les soucis de mon cœur, c'est moi-même.
Comme le dit le proverbe, « Si vous priez avec ferveur, vous sentirez que le bonheur s'approche peu à peu de vous. »
_ p.216

Voici deux bâtons debout, appuyés l'un sur l'autre.
Si vous enlevez un côté, l'autre s'effondrera aussi.
Ainsi, la cause et l'effet sont intimement liés.
Dites toujours aux autres que vous les aimez.
Alors cet amour me revient.
_ p.296

La bougie vacille sous l'effet du vent et de la force de l'air, mais je me suis dit que je pouvais aussi la faire vaciller par la force de la prière.
Après avoir allumé la bougie, j'ai prié avec un cœur sincère, en récitant le Jeonggeun du Bouddha Bhaisajyaguru.
À ce moment-là, la bougie vacilla.
À partir de ce moment-là, j'ai vraiment commencé à croire au pouvoir de la prière.
_ p.319

Le vol de biens matériels appartenant à autrui n'est pas la seule forme de vol.
Un vrai voleur est quelqu'un qui trompe les autres pour en tirer profit.
Ceux qui, aveuglés par le pouvoir et la gloire, volent le cœur des bons citoyens, ne sont-ils pas de pires voleurs ? Malheureusement, ce monde est bien trop généreux envers de telles personnes.
_ p.351
--- Extrait du texte

Avis de l'éditeur
Si le karma des vies passées et présentes bloque le chemin
Comment vas-tu t'en sortir ?

Depuis trois ans, le groupe Monk Anonymous prêche aux bouddhistes sur le thème « Le savez-vous ? » sur BTN Buddhist TV, une chaîne de télévision représentative du bouddhisme coréen, au sujet des causes des maladies physiques et mentales dont souffrent les gens modernes.
En ce lieu, il ouvrait les esprits encombrés des hommes modernes, pleins de soucis, grâce à des sermons profonds et introspectifs.
Ce livre est un recueil de paroles tirées de ces sermons que les bouddhistes devraient graver dans leur cœur.


Le moine perdit ses deux parents lorsqu'il avait une vingtaine d'années.
En tant que chef d'une jeune famille, il a dû élever ses jeunes frères et sœurs et endurer de graves difficultés financières, mais malgré toutes ces épreuves, il a bien élevé ses frères et sœurs.
Avec le temps, et en y repensant, j'ai réalisé que le fait de ne pas avoir pu entretenir correctement la tombe de ma mère décédée était devenu un regret et un fardeau qui m'ont accompagné toute ma vie.
Il devint moine sur le tard, souhaitant disperser les cendres de sa mère dans la rivière limpide et mener une vie de pratique dans un monde pur, sans argent, sans possessions, sans désirs.


Après cela, il construisit un temple-hutte, à l'abri du vent, au pied du mont Geumjeongsan à Busan, un lieu de montagnes profondes et d'eaux limpides, et se consacra à la guérison de ceux qui, comme lui, souffraient de maladies mentales et physiques dues au karma. Il finit par créer un temple renommé, le temple Mumyeongsa, comme lieu de pratique.
Après avoir vécu comme praticien du matin au soir pendant plus de 20 ans, j'ai compris que la vie humaine n'est pas déterminée par la volonté de chacun, mais plutôt par le karma que l'on a créé dans ses vies passées et présentes, et que sa vie future, heureuse ou malheureuse, en est déterminée.

L'illusion engendre la maladie, et la cupidité aggrave la maladie.
La folie est la cause de la création de réceptacles karmiques.


Il existe deux maladies chez l'homme.
L'une est une maladie de l'esprit, l'autre une maladie du corps.
Cependant, on a tendance à considérer la maladie mentale et la maladie physique séparément.
Ils ignorent que s'ils ne parviennent pas à contrôler leur esprit, cela se répercutera sur leur corps physique.

Chacun, consciemment ou inconsciemment, crée du karma du passé vers le présent.
Et lorsque ces karmas rencontrent une certaine connexion, ils seront inévitablement révélés au monde.
C'est un fait irrésistible.
Par conséquent, de même que personne ne tire le chariot du bonheur pour vous, vous devez effacer le karma que vous avez créé vous-même, et bien gérer ce lien est le secret d'une vie heureuse à l'avenir.


L'homme moderne est profondément imprégné de cinq désirs : la cupidité, la soif d'argent, la soif de sexe, la soif de gloire et la soif de longévité.
N'importe qui peut devenir un Bouddha et atteindre le bonheur de l'esprit s'il parvient à s'abstenir d'une seule de ces choses, mais les gens l'ignorent et tombent dans un profond abîme, créant ainsi un réceptacle pour leur propre karma.
Pour réussir à l'avenir, il faut vider le vase du karma rempli de désirs et de plaisirs.


Ainsi, les gens refoulent le bonheur qu'ils méritent à cause de soucis et de culpabilité passés.
Les soucis et les inquiétudes inutiles que l'esprit crée aggravent la maladie.
Dès l'instant où vous vous réprimez et vous vous entravez, cela devient une maladie de l'esprit et conduit à une maladie du corps.
Le moine identifie avec précision la cause de la maladie mentale et suggère comment vivre heureux.
Ce livre servira de guide aux hommes modernes, obsédés uniquement par le désir, sur la manière de mener une vie heureuse.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 5 novembre 2018
Nombre de pages, poids, dimensions : 356 pages | 533 g | 142 × 210 × 30 mm
- ISBN13 : 9788965706878
- ISBN10 : 8965706874

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리