Passer aux informations sur le produit
Une réponse longuement préparée
Une réponse longuement préparée
Description
Introduction au livre
Un mot du médecin
Le récit de voyage en Sicile de la romancière Kim Young-ha.
Bien qu'il voyage depuis longtemps, il affirme que le voyage en Sicile qu'il a effectué il y a une dizaine d'années lui est apparu comme une « réponse qu'il préparait depuis longtemps ».
Un voyage empli de souvenirs de Kim Young-ha, qui s'est égaré et a vécu des choses inattendues, mais qui, avec le recul, ne peut les revivre.
En lisant cela, des souvenirs de voyages passés me sont revenus.
- Essai du Dr Kim Tae-hee
Le récit de voyage à part entière de Kim Young-ha fait son grand retour après une interruption de 10 ans.

« La réponse que je préparais depuis longtemps » est un livre qui retranscrit avec force ce que la romancière Kim Young-ha a vu et ressenti lors d'un voyage en Sicile il y a plus de dix ans.
« Remember What You Lost », qui avait rencontré un vif succès lors de sa première publication en 2009, est réédité par Bokbok Publishing avec une nouvelle couverture et un nouveau titre.
Grâce à cette révision, l'auteur a peaufiné les phrases et le contenu et a inclus une multitude de photos prises pendant le voyage.
Nous avons ajouté de nouveaux chapitres qui n'étaient pas inclus dans la première édition afin de rendre la lecture plus agréable.


À l'automne 2007, l'équipe de production qui préparait le lancement de l'émission [World Theme Travel] d'EBS, devenue depuis une émission de voyage de longue durée, a rendu visite à l'écrivain Kim Young-ha.
Lorsqu'on a demandé à l'écrivain où il souhaitait voyager, Kim Young-ha a répondu la Sicile, comme s'il s'agissait d'une réponse qu'il avait préparée depuis longtemps.
L'auteur, qui enseignait alors à l'Université nationale des arts de Corée, a démissionné de son poste de professeur après un voyage en Sicile avec ses étudiants, a fait ses valises à Séoul et est reparti en Sicile avec sa femme cinq mois plus tard.
Ce fut le début d'une errance de deux ans et demi qui allait les mener à Vancouver et à New York.
Après de nombreux rebondissements, il arrive enfin en Sicile, où il comprend pourquoi l'endroit lui semblait être une « réponse préparée de longue date ».


Des gens chaleureux qui vous abordent avec affection, vous aident dans les moments difficiles, puis disparaissent ; une vie paisible et détendue où personne n'est pressé ; des ruines magnifiques et la mer Méditerranée.
Là, l'auteur se remémore le passé qui a fait de lui un écrivain (« une exploration archéologique à la rencontre des fragments brillants du passé enfouis dans une bouteille sombre ») et retrouve également le « jeune artiste » oublié depuis longtemps qui sommeillait en lui.


  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Prologue À vous qui, un jour, vous vous perdrez en Sicile

Où est passé le petit artiste qui était en moi ?
Première rencontre
Sopresso, espresso
Lipari
Recettes de survie méditerranéennes
Circuit en scooter à Lipari
Le jour où j'ai quitté Lipari
parfum
La mer de Méduse, le pays du Parrain
Lions de la plage d'Aquedolchi
Le Château dans le ciel, Erice
La lumière descend comme un harpon
Memento Mori, Carpe Diem
temple
Société des Dieux Morts

Épilogue Souviens-toi de ce que tu as perdu

Avis de l'éditeur
Le récit de voyage à part entière de Kim Young-ha fait son grand retour après une interruption de 10 ans.

« La réponse longuement préparée » est un livre qui retranscrit avec force ce que la romancière Kim Young-ha a vu et ressenti lors d'un voyage en Sicile il y a plus de dix ans.
« Remember What You Lost », qui avait rencontré un vif succès lors de sa première publication en 2009, est réédité par Bokbok Publishing avec une nouvelle couverture et un nouveau titre.
Grâce à cette révision, l'auteur a peaufiné les phrases et le contenu et a inclus une multitude de photos prises pendant le voyage.
Nous avons ajouté de nouveaux chapitres qui n'étaient pas inclus dans la première édition afin de rendre la lecture plus agréable.


À l'automne 2007, l'équipe de production qui préparait le lancement de l'émission [World Theme Travel] d'EBS, devenue depuis une émission de voyage de longue durée, a rendu visite à l'écrivain Kim Young-ha.
Lorsqu'on a demandé à l'écrivain où il souhaitait voyager, Kim Young-ha a répondu la Sicile, comme s'il s'agissait d'une réponse qu'il avait préparée depuis longtemps.
L'auteur, qui enseignait alors à l'Université nationale des arts de Corée, a démissionné de son poste de professeur après un voyage en Sicile avec ses étudiants, a fait ses valises à Séoul et est reparti en Sicile avec sa femme cinq mois plus tard.
Ce fut le début d'une errance de deux ans et demi qui allait les mener à Vancouver et à New York.
Après de nombreux rebondissements, il arrive enfin en Sicile, où il comprend pourquoi l'endroit lui semblait être une « réponse préparée de longue date ».
Des gens chaleureux qui vous abordent avec affection, vous aident dans les moments difficiles, puis disparaissent ; une vie paisible et détendue où personne n'est pressé ; des ruines magnifiques et la mer Méditerranée.
Là, l'auteur se remémore le passé qui a fait de lui un écrivain (« une exploration archéologique à la rencontre des fragments brillants du passé enfouis dans une bouteille sombre ») et retrouve également le « jeune artiste » oublié depuis longtemps qui sommeillait en lui.


Assise sur les marches de calcaire délavées de Syracuse, je contemplais l'horizon lointain et scintillant de la Méditerranée et me remémorais le bonheur radieux que j'avais éprouvé au printemps de mes dix-neuf ans.
Ce jour-là, nous portions tous des t-shirts de la même couleur et levions les mains en chantant [Youth].
Dans ce cas, le voyage ne devient plus une errance vers un lieu inconnu, mais une exploration archéologique, un voyage au plus profond de soi, à la rencontre des fragments lumineux du passé enfouis dans des bouteilles obscures.
Assise dans le théâtre grec de Taormina, surplombant la mer, je fredonne timidement la chanson de cette époque.
La chanson d'encouragement, dont les paroles simples étaient répétées en boucle pour que même les nouveaux élèves puissent facilement l'apprendre, se termine ainsi.
Toi, toi, toi, toi et moi étions jeunes comme le soleil.

_Page 91 du texte

Mon dernier voyage sans smartphone

Ils ont entamé leur voyage en 2008, juste avant que les smartphones ne deviennent populaires.
Il n'y avait ni Google Maps, ni TripAdvisor, ni Hotels.com.
Ils devaient réserver des hôtels par téléphone public et se repérer à l'aide de cartes papier.
Il était facile de se perdre dans le dédale de ruelles des villes italiennes, et la météo était tellement imprévisible que je me faisais souvent surprendre par la pluie.
Les trains italiens circulaient non seulement « quand ils le voulaient, et non selon un horaire précis », mais étaient aussi fréquemment annulés sans préavis.
Ne connaissant pas l'italien, j'ai confondu « Soppresso » (annulation) avec « Espresso » (express) et j'ai attendu indéfiniment sur le quai un train annulé.
Même la traversée de l'Italie à la Sicile n'était pas une mince affaire.
Mais l’auteur affirme que même au cours de ce voyage ardu qui ne s’est pas déroulé comme prévu, « j’ai acquis la certitude et la clarté, et ce, par mon propre corps, que la Sicile est une île de l’autre côté de la mer. »
Sans smartphones, les voyageurs s'appuient sur leurs sens et leur intuition pour se repérer dans des lieux inconnus.
Chaque page du livre est imprégnée des saveurs, des paysages, des textures et des odeurs de la Sicile, vécues avec tous les sens de l'auteur.


À huit heures et demie du matin, je vais à la boulangerie du coin pour acheter du pain.
La boulangerie est à une minute d'ici, et sur le chemin de la boulangerie, il y a un magasin de fruits tenu par des frères et sœurs d'une même famille.
Je sors toujours pour acheter du pain, mais quand je rentre, j'achète aussi des fruits.
Le pain que ma femme et moi mangeons ne coûte pas plus d'un euro, mais il est fait avec le fameux blé sicilien, donc il est incroyablement délicieux.
On ne peut pas simplement passer devant le magasin de fruits où les fruits, gorgés de soleil, exhalent un parfum enivrant.
Ici, les magasins de fruits semblent accorder une attention particulière à l'agencement des couleurs.
Des oranges rouges et jaunes, des raisins verts et violets, et des fraises rouges bordent la route, exhalant un doux parfum.
Je termine ma matinée avec du pain, du café et des fruits, puis je retourne au travail ou je vais me promener.

Tout ce qui est important se trouve Via Vittorio Emanuele.
Cette rue abrite une librairie vendant principalement des livres italiens, mais aussi quelques livres anglais et des journaux étrangers, un petit supermarché, un bureau de poste et des agences bancaires, des magasins de fruits et légumes, des cafés et des restaurants, une boulangerie et un magasin de vêtements, un opticien et une église.
Tout cela se trouvait à cinq minutes à pied.

_Page 75 du texte

Ce n'est que maintenant, longtemps après avoir quitté Noto, que je pose la question.
Pourquoi les habitants de Noto prennent-ils la nourriture si au sérieux ?
Serait-ce parce qu'ils descendent de ceux qui ont survécu au grand tremblement de terre d'il y a trois cents ans ? Pourquoi devraient-ils remettre à plus tard le plaisir de savourer une délicieuse glace à la pistache sur une place brûlante, balayée par les vents du Sahara ? Après tout, la mort pourrait frapper demain.

_Page 247

Un voyage de la pensée humaniste à travers les ruines majestueuses

Le livre s'ouvre sur le récit d'aventures d'un écrivain improvisé et de sa femme inquiète, perdus dans un lieu inconnu et se dirigeant vers une destination inattendue. Cependant, au fil des pages, le style captivant et les réflexions pertinentes de Kim Young-ha se font sentir, entraînant le lecteur dans une profonde contemplation du destin humain et de la civilisation.


En parcourant la Sicile, terre d'Archimède, de Platon et de Méduse, l'auteur guide les lecteurs modernes dans un univers d'histoire, de mythe et de légende qui imprègne chaque recoin de l'île.
À Erice, qui ressemble à un château dans le ciel, la légende d'Ulysse et du Cyclope, le monstre borgne, est contée, et des réflexions humanistes sont proposées qui étendent leur histoire à des réflexions sur le terrorisme moderne.
À Taormina, le thème de la « chaîne de vengeance », déclenché par le film [Le Parrain], se poursuit de la tragédie grecque [Orestie] à Ismail Kadare et Salman Rushdie.


Alors que l'auteur prépare une nouvelle publication après 10 ans, il déclare : « Le voyage se déroule en trois étapes.
Il s'accomplit une première fois en planifiant et en imaginant le voyage, une deuxième fois en le parcourant réellement, et une troisième fois en se remémorant et en consignant le voyage.
Lorsque j'ai publié ce livre il y a dix ans, je pensais que ces trois voyages étaient terminés.
Mais en recevant à nouveau les épreuves, avec les ajouts et les suppressions au manuscrit, et en parcourant les photos, j'ai réalisé que le voyage n'était pas encore terminé et pouvait recommencer à tout moment », a-t-il déclaré.
Ce n'est que dix ans après la fin du voyage que l'auteur a réalisé que chaque voyage commence comme une « réponse longuement préparée ».
Relire ce récit de voyage après avoir pris conscience de tous les changements survenus en lui au cours des dix dernières années sera un cadeau particulier, non seulement pour l'auteur lui-même, mais aussi pour les nombreux lecteurs qui apprécient son style d'écriture et sa perspicacité.


Note de l'auteur

La vie n'est pas longue.
Cela est d'autant plus vrai lorsqu'on examine des livres écrits dans le passé.
Le sentiment d'avoir écrit cela est encore très vif, mais quand je regarde la page des droits d'auteur, cela fait déjà dix ou quinze ans.
Ces livres sont comme des messages envoyés par mon moi passé à mon moi présent.
Heureusement, je suis toujours écrivain et je gagne ma vie en écrivant, mais lorsque j'écrivais ce livre, tout était incertain.
Dans l'épreuve que j'ai reçue de l'éditeur, je me prépare à partir pour un long voyage avec ma femme.
Nous avons voyagé en Sicile et sommes rentrés sains et saufs après deux ans et demi à l'étranger, mais nous ne le savions pas encore à ce moment-là.
Je vais vivre à Vancouver et à New York, et même à Busan pendant trois ans de plus après mon retour en Corée.
Maintenant, je sais tout et je peux regarder en arrière avec le sourire.
Mais cela n'était pas possible il y a dix ans, lorsque ce livre a été écrit.


L'iPhone est sorti en Corée l'année de la publication de ce livre.
On pourrait donc dire que ce voyage était le dernier que j'ai effectué avant l'ère des smartphones.
Il n'y avait ni Google Maps, ni TripAdvisor, ni Hotels.com.
Nous sommes arrivés sur place et avons réservé une chambre d'hôtel pour la nuit en utilisant une cabine téléphonique publique.
Ma femme, assise sur le siège passager de la voiture de location, consultait une carte routière pour se repérer.
Nous nous aventurions souvent sur des chemins étranges et nous nous arrêtions dans des endroits qui ne figuraient pas sur notre itinéraire.
Cela fait dix ans que les smartphones font partie intégrante de nos vies, et maintenant, nous ne pouvons plus nous en passer, même si nous le voulions.
Réservez tout, faites des recherches sur YouTube et lisez les avis d'autres voyageurs.
Alors parfois, je repense à ces jours où je voyageais vers des endroits inattendus et faisais des découvertes surprenantes.


À l'époque, il n'y avait pas de smartphones, et surtout, j'étais jeune et (ou plutôt, à cause de cela), j'étais intrépide.
J'ai entendu dire que des gens recherchent encore ce livre, car il est épuisé depuis quelques années.
Je suis ravi de pouvoir le republier avec une nouvelle couverture et une révision.
Ma vie a connu de grands changements depuis ce voyage.
J'ai vécu pour la première fois une longue expérience loin de ce pays, j'ai découvert le plaisir de cuisiner et j'ai acquis une meilleure compréhension de qui je suis.
J'avais décidé de faire ce voyage avec l'impression d'avoir décroché le gros lot, mais une fois parti, j'ai trouvé le voyage en lui-même formidable.
Je souhaite partager ce sentiment avec mes nouveaux lecteurs.
L'édition révisée comprend une section qui avait été omise à la dernière minute de la version originale : la recette d'un plat local que j'ai maladroitement essayé en Sicile.


Pendant que je corrigeais et peaufinais le manuscrit, mon regard s'attardait sur une certaine phrase.
Il y a dix ans, j'y aurais tout simplement prêté attention. Une scène où un producteur d'une émission de voyage d'EBS est venu me demander où je voulais aller, et j'ai répondu la Sicile, comme si c'était une réponse préparée de longue date.
Quand j'y pense, beaucoup de mes voyages ont commencé comme ça.
J'ai un pays ou une ville en tête, puis je l'oublie pendant un certain temps.
Puis, soudain, pour une raison inconnue, cet endroit me revient en mémoire.
Et quand vous reprenez vos esprits, vous y êtes déjà.
Un tel voyage donne l'impression d'accomplir un destin prédéterminé.
Le titre de l'édition révisée est tiré de cette phrase.


Pour moi, ce livre est comme une lettre de mon moi passé, mais j'espère que pour certains lecteurs, il pourra être comme une promesse à leur moi futur.
Quiconque lira ce livre finira par voyager en Sicile, et je vous garantis qu'il ne le regrettera pas.

Avril 2020
Kim Young-ha
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 29 avril 2020
- Nombre de pages, poids, dimensions : 300 pages | 444 g | 138 × 203 × 20 mm
- ISBN13 : 9791197021602
- ISBN10 : 1197021604

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리