
L'histoire du monde écrite à travers la culture
Description
Introduction au livre
- Choix de la rédaction du New York Times
— Éloges du Time, du Wall Street Journal et du Boston Globe - Un chef-d'œuvre de Martin Puchner, lauréat du prix Humboldt - Comprend 45 assiettes représentant 4 000 ans de culture Bagdad, source du savoir, Le premier moine pèlerin, Homère, le père de tous les héros Une compilation de 4 000 ans de culture qui ont changé l'histoire du monde. Un érudit qui a captivé le monde avec « Le monde façonné par les mots » et « L'Anthologie Norton de la littérature mondiale ». 15 scènes de la culture humaine, compilées par le professeur Martin Puchner de Harvard Nous utilisons volontiers l'expression « culture nationale unique », et nous insistons même parfois sur la supériorité de notre propre culture. Mais a-t-on jamais vu, dans l'histoire de l'humanité, une culture pure ? L'Empire romain appréciait la culture des Grecs qu'il avait conquis. La dynastie Tang adopta le bouddhisme, une religion indienne, et Bagdad compila des connaissances préislamiques. La « pureté » n'a jamais été le moteur de la création d'une civilisation puissante. Martin Puchner, professeur d'anglais à l'université Harvard, auteur du best-seller international « Writing the World » et éditeur de « The Norton Collection of World Literature », compile 15 récits de la culture humaine couvrant 4 000 ans. Ces récits uniques, qui traversent le temps et les continents, révèlent comment les humains ont emprunté à d'autres cultures, se sont mêlés aux cultures existantes et ont créé des moments décisifs dans l'histoire mondiale. En commençant par la grotte Chauvet en Colombie-Britannique, où le premier artiste a laissé son œuvre, et en poursuivant jusqu'à la bibliothèque du futur en 2114, où les auteurs de renommée mondiale Han Kang et Margaret Atwood collaboreront, suivons l'odyssée culturelle de l'humanité qui s'étend sur des dizaines de siècles et imaginons l'avenir que la culture nous ouvrira. |
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Introduction : Comment fonctionne la culture ?
Introduction : Vers 35 000 av. J.-C. dans la grotte Chauvet
1.
La reine Néfertiti d'Égypte et le Dieu sans visage
2.
Platon, la tragédie brûlante et l'invention de l'histoire
3.
Le roi Ashoka envoie un message au futur
4.
Déesse sud-asiatique de Pompéi
5.
Pèlerins bouddhistes à la recherche de traces anciennes
6.
Le Livre de l'oreiller et les périls de la diplomatie culturelle
7.
Bagdad devient un trésor de sagesse
8.
La reine d'Éthiopie accueille les pillards de l'Arche d'Alliance
9.
Un mystique chrétien et trois réveils européens
10.
La capitale aztèque, détruite avec des louanges
11.
Des marins portugais rencontrent les dieux de l'Olympe.
12.
Les Lumières de Saint-Domingue et les Salons parisiens
13.
Le roman historique naît des nouvelles sciences.
14.
Invasion et amour pour l'art japonais
15.
L'indépendance du Nigéria et Shakespeare
Épilogue : Les bibliothèques existeront-elles encore en 2114 ?
Remerciements
principal
Recherche
Introduction : Vers 35 000 av. J.-C. dans la grotte Chauvet
1.
La reine Néfertiti d'Égypte et le Dieu sans visage
2.
Platon, la tragédie brûlante et l'invention de l'histoire
3.
Le roi Ashoka envoie un message au futur
4.
Déesse sud-asiatique de Pompéi
5.
Pèlerins bouddhistes à la recherche de traces anciennes
6.
Le Livre de l'oreiller et les périls de la diplomatie culturelle
7.
Bagdad devient un trésor de sagesse
8.
La reine d'Éthiopie accueille les pillards de l'Arche d'Alliance
9.
Un mystique chrétien et trois réveils européens
10.
La capitale aztèque, détruite avec des louanges
11.
Des marins portugais rencontrent les dieux de l'Olympe.
12.
Les Lumières de Saint-Domingue et les Salons parisiens
13.
Le roman historique naît des nouvelles sciences.
14.
Invasion et amour pour l'art japonais
15.
L'indépendance du Nigéria et Shakespeare
Épilogue : Les bibliothèques existeront-elles encore en 2114 ?
Remerciements
principal
Recherche
Image détaillée

Dans le livre
Si l’effacement de Néfertiti et d’Akhenaton est dû à leur expérience du monothéisme, c’est précisément pour cette raison qu’on se souvient d’eux aujourd’hui.
Parce que nous vivons dans un monde monothéiste, nous considérons cette brève période de l'histoire égyptienne comme étant d'une grande importance.
Si le monde avait continué à vivre dans le polythéisme, l'expérience d'Aton n'aurait été rien de plus qu'une curiosité ou une simple note de bas de page dans l'histoire.
Chacun perçoit le passé en fonction de ses propres valeurs et expériences.
--- p.55, « 1.
Extrait de « La reine Néfertiti d'Égypte et le Dieu sans visage »
Avec ses fresques complexes, ses bâtiments à atrium et son théâtre, Pompéi est un lieu idéal pour admirer les fruits du génie culturel romain.
Une inscription de Virgile gravée sur un grand édifice jouxtant le Forum de Pompéi explique l'origine mythique de Rome, liée à Énée de Troie.
Des fresques aux théâtres, Pompéi tout entière témoigne de cette expérience culturelle.
--- p.122, « 4.
Extrait de « Déesse sud-asiatique de Pompéi »
Les bouddhistes chinois étaient attirés par l'Inde, mais rares étaient ceux qui osaient entreprendre le dangereux et interdit voyage vers l'Occident.
La scène s'est déroulée au nom de tous.
Plus important encore, il est revenu avec la nouvelle que l'expérience de la visite de la Terre sainte était surestimée.
Grâce aux écritures, aux objets, aux observations et aux expériences rapportés par Xuanzang, le bouddhisme chinois a pu s'épanouir sans se sentir inférieur au bouddhisme indien, patrie du Bouddha.
La scène montrait un pèlerin qui rassurait les bouddhistes chinois en leur disant qu'ils pouvaient rester chez eux sans problème.
--- p.143, « 5.
Extrait de « Pèlerins bouddhistes à la recherche de traces anciennes »
Heureusement, nous pouvons encore entrevoir ce trésor de sagesse à travers les traces qui subsistent.
L'impact fut immense, transformant non seulement Bagdad mais l'ensemble de l'Empire arabe en un centre d'apprentissage, un lieu où se développèrent de nouvelles formes de préservation et de production du savoir.
Peut-être que le trésor de la sagesse n'était pas un bâtiment unique, mais l'idée même de collecter, de traduire et de synthétiser les connaissances — non pas un lieu précis, mais une attitude envers les produits des cultures passées et étrangères.
--- p.190~191, « 7.
Extrait de « Bagdad, un trésor de sagesse »
La culture s'épanouit grâce aux possibilités et à l'expérimentation, lorsque diverses formes d'expression et de production de sens sont facilement accessibles.
Le contact culturel élargissant les choix, la production et le développement culturels sont stimulés.
À l'inverse, ceux qui valorisent la pureté ont tendance à bloquer les alternatives, à limiter les possibilités et à contrôler les expériences de fusion culturelle.
Ils s'appauvrissent en ignorant le passé qui ne correspond pas à leurs critères étroits et en tolérant ou en encourageant sa destruction.
Parce que nous vivons dans un monde monothéiste, nous considérons cette brève période de l'histoire égyptienne comme étant d'une grande importance.
Si le monde avait continué à vivre dans le polythéisme, l'expérience d'Aton n'aurait été rien de plus qu'une curiosité ou une simple note de bas de page dans l'histoire.
Chacun perçoit le passé en fonction de ses propres valeurs et expériences.
--- p.55, « 1.
Extrait de « La reine Néfertiti d'Égypte et le Dieu sans visage »
Avec ses fresques complexes, ses bâtiments à atrium et son théâtre, Pompéi est un lieu idéal pour admirer les fruits du génie culturel romain.
Une inscription de Virgile gravée sur un grand édifice jouxtant le Forum de Pompéi explique l'origine mythique de Rome, liée à Énée de Troie.
Des fresques aux théâtres, Pompéi tout entière témoigne de cette expérience culturelle.
--- p.122, « 4.
Extrait de « Déesse sud-asiatique de Pompéi »
Les bouddhistes chinois étaient attirés par l'Inde, mais rares étaient ceux qui osaient entreprendre le dangereux et interdit voyage vers l'Occident.
La scène s'est déroulée au nom de tous.
Plus important encore, il est revenu avec la nouvelle que l'expérience de la visite de la Terre sainte était surestimée.
Grâce aux écritures, aux objets, aux observations et aux expériences rapportés par Xuanzang, le bouddhisme chinois a pu s'épanouir sans se sentir inférieur au bouddhisme indien, patrie du Bouddha.
La scène montrait un pèlerin qui rassurait les bouddhistes chinois en leur disant qu'ils pouvaient rester chez eux sans problème.
--- p.143, « 5.
Extrait de « Pèlerins bouddhistes à la recherche de traces anciennes »
Heureusement, nous pouvons encore entrevoir ce trésor de sagesse à travers les traces qui subsistent.
L'impact fut immense, transformant non seulement Bagdad mais l'ensemble de l'Empire arabe en un centre d'apprentissage, un lieu où se développèrent de nouvelles formes de préservation et de production du savoir.
Peut-être que le trésor de la sagesse n'était pas un bâtiment unique, mais l'idée même de collecter, de traduire et de synthétiser les connaissances — non pas un lieu précis, mais une attitude envers les produits des cultures passées et étrangères.
--- p.190~191, « 7.
Extrait de « Bagdad, un trésor de sagesse »
La culture s'épanouit grâce aux possibilités et à l'expérimentation, lorsque diverses formes d'expression et de production de sens sont facilement accessibles.
Le contact culturel élargissant les choix, la production et le développement culturels sont stimulés.
À l'inverse, ceux qui valorisent la pureté ont tendance à bloquer les alternatives, à limiter les possibilités et à contrôler les expériences de fusion culturelle.
Ils s'appauvrissent en ignorant le passé qui ne correspond pas à leurs critères étroits et en tolérant ou en encourageant sa destruction.
--- p.424, extrait de « Épilogue : Les bibliothèques existeront-elles en 2114 ? »
Avis de l'éditeur
Comment l'Iliade est-elle devenue l'origine de Rome ?
L'Empire romain, qui a recréé les épopées grecques et est devenu le sujet de l'histoire
« L’influence grecque sur Rome s’étendait à d’autres domaines, notamment à l’éducation. »
Après les victoires militaires de Rome, de nombreux éducateurs grecs furent amenés à Rome comme esclaves pour enseigner aux enfants.
« Les lettrés pompéiens étaient principalement formés en Grèce, ils pouvaient donc écrire en grec et citer des auteurs grecs. » (p. 112)
L'humanité a toujours eu besoin d'outils pour exprimer du sens.
La culture est un outil pour exprimer le sens de notre existence, et l'humanité, à chaque époque, s'est tournée vers le passé lointain pour trouver le meilleur outil.
Rome a également utilisé la littérature grecque d'il y a 700 ans pour mettre en valeur ses réalisations dans la construction d'un vaste empire.
Rome a conquis la Grèce, mais la culture grecque, loin de disparaître, a exercé une influence encore plus grande à Rome.
À Rome, on trouvait partout des tableaux représentant des pièces de théâtre grecques, et parler grec et connaître les noms des auteurs grecs était un signe d'intellectualisme.
À mesure que l'identité romaine et la culture grecque devenaient inextricablement liées, de nouvelles préoccupations surgirent chez les Romains.
La Grèce fait désormais partie intégrante de notre identité.
Alors, quel est le lien entre nos origines et la Grèce ? Étonnamment, Virgile décida d'écrire une nouvelle épopée expliquant les origines de Rome.
Énée, personnage de l'épopée d'Homère « Iliade », fut choisi comme fondateur de Rome.
Virgile explique la naissance de Rome dans son poème épique, l'Énéide, qui met en scène Énée.
Une question se pose ici.
Énée est un personnage qui a fui après la défaite de Troie, alors pourquoi Virgile a-t-il fait de cet homme vaincu le fondateur de Rome ?
Le choix par Virgile du perdant de la guerre de Troie n'était pas un signe de faiblesse.
C'était l'expression de la confiance que les Romains avaient toujours eue en racontant leur propre histoire, en utilisant les Grecs comme leurs propres agents.
L'objectif était de reconnaître l'influence de la culture grecque sur Rome tout en démontrant que l'Empire romain était grand en soi.
Quel est le lien entre le roi Salomon et le mouvement des droits civiques ?
Du judaïsme aux Black Panthers,
Une réaction en chaîne culturelle en constante réinterprétation
« L’Éthiopie se prétend descendante directe de la monarchie juive, affirmant avoir volé l’Arche d’Alliance, et établit un lien entre l’Éthiopie et la monarchie juive. »
Ce qui étayait cette thèse, c'était un récit de succession dynastique bien plus solide que la traduction de textes ou l'importation d'artefacts.
« Kebra Nagast n’est pas le seul à poursuivre ce genre de greffe ou de transfert culturel. » (p. 200)
La littérature, la religion et l'art ont leurs créateurs, mais ils ne restent pas éternellement fidèles à l'intention originale de leur créateur.
Avec le temps, la culture transcende les intentions de ses créateurs et s'enrichit de sens.
L’épopée éthiopienne du XIVe siècle, Kebra Nagast, est un excellent exemple d’un tel changement historique.
Selon le récit du Kebra Nagast, la dynastie éthiopienne descend directement de la dynastie juive qui a succédé au roi Salomon.
Contrairement au récit de la Bible hébraïque, dans le Kebra Nagast, le roi Salomon embrasse la reine d'Éthiopie lors de sa visite, et elle tombe enceinte de l'enfant du roi.
Ménélik, fils du roi Salomon et de la reine d'Éthiopie, se rend plus tard à Jérusalem, mais le mal du pays l'envahit ; il vole alors l'Arche d'Alliance fabriquée par Moïse et s'enfuit en Éthiopie.
Grâce à deux facteurs – la lignée du roi Salomon et l’Arche d’Alliance mentionnée dans la Bible hébraïque – l’Éthiopie a acquis l’autorité de la monarchie juive.
Puchner affirme que ce mélange culturel n'a rien d'inhabituel.
La Bible actuelle, qui définit la Bible hébraïque comme l'Ancien Testament et le canon chrétien comme le Nouveau Testament, est également un exemple de la combinaison de deux cultures hétérogènes.
Les commentateurs ultérieurs souhaitent apporter leur propre interprétation originale, en plus de l'autorité historique.
Pour parvenir à la fois à l'authenticité et à l'originalité, il faut respecter les textes du passé tout en les reniant.
『Kebra Nagast』 a introduit le roi Salomon pour faire de l'Éthiopie une nation glorieuse, mais a également fait du roi Salomon un pécheur qui convoitait la reine.
『Kevra Nagast』 a également créé un avenir inattendu après plusieurs siècles.
Marcus Garvey, un Jamaïcain qui a fondé l'Association internationale des progressistes noirs au début du XXe siècle, considérait l'Éthiopie comme un modèle historique pour le christianisme noir.
Le roi éthiopien de l'époque, Riz Tafari Makonnen, a légitimé son règne avec Kebra Nagast, et les Jamaïcains noirs, dont Marcus Garvey, étaient fascinés par Kebra Nagast.
Le « Kebra Nagast », qui s'appuyait sur l'autorité de la monarchie juive, est devenu un texte qui réfutait l'histoire des Blancs et symbolisait une nouvelle histoire des Noirs, et a influencé le mouvement des droits civiques des Noirs, notamment les Black Panthers.
De la Bible hébraïque à Kebra Nagast et Black Panther, cette chaîne historique démontre le pouvoir de la réinterprétation culturelle constante.
Il s'agissait d'une réinterprétation que l'auteur original du texte aurait qualifiée de malentendu, mais grâce à elle, l'humanité a pu réaliser de grands progrès en matière de droits de l'homme et d'égalité.
En réalité, le titre d'auteur original n'a pas eu beaucoup de poids dans l'histoire de l'humanité.
Parfois, les malentendus et les réinterprétations peuvent avoir un impact plus important.
L'idée de droits naturels développée en Europe ne concernait que les hommes blancs, mais elle a déclenché une révolution d'esclaves dans la colonie française de Saint-Domingue et a donné naissance à la nation indépendante d'Haïti.
L'estampe japonaise polychrome sur bois « La Grande Vague de Kanagawa » était une œuvre qui introduisait des techniques occidentales et un style pictural étranger à l'art japonais de l'époque, mais quel que soit son contexte, elle est devenue une image représentative du Japon.
La culture brise les mythes de l'originalité et de l'unicité, et interroge ce qui fait avancer l'histoire.
Un regard pénétrant sur un tournant de l'histoire
L'avenir de l'humanité réside dans l'ouverture et le changement.
« Les bouddhistes chinois étaient attirés par l’Inde, mais rares étaient ceux qui osaient entreprendre le voyage dangereux et interdit vers l’Occident. »
La scène s'est déroulée au nom de tous.
Plus important encore, il est revenu avec la nouvelle que l'expérience de la visite de la Terre sainte était surestimée.
« Grâce aux écritures, aux objets, aux observations et aux expériences que Xuanzang a rapportés, le bouddhisme chinois a pu prospérer sans se sentir inférieur au bouddhisme en Inde, la patrie du Bouddha. » (p. 143)
Un moine chinois a voyagé en Inde pendant 16 ans pour se procurer des écritures bouddhistes.
Son voyage, longtemps loin de chez lui, s'achève de façon surprenante par la leçon que Bouddha n'est pas forcément confiné à l'Inde.
Parce qu'il est possible d'atteindre l'illumination par le biais du bouddhisme chinois plutôt que par celui du bouddhisme indien.
La culture d'origine n'est pas supérieure à la culture dont elle est issue, et toute culture évolue pour devenir la meilleure forme de transmission du savoir et de la sagesse.
Une ère de nationalisme qui met l'accent sur la supériorité de sa propre culture et rejette les cultures étrangères.
« Culture » pose la question provocatrice de savoir si l'avenir peut véritablement être garanti dans un monde clos.
La civilisation dont nous jouissons est née d'innombrables défis et aventures qui ont cherché à s'affranchir du monde familier.
Si la culture n'avait pas évolué et ne s'était pas transformée, nous n'existerions pas aujourd'hui.
La révolution monothéiste qui a eu lieu dans la nation polythéiste d'Égypte, l'Inde de l'empereur Ashoka, pleine de formules tournées vers l'avenir, et l'opéra chinois qui a eu une influence destructrice sur l'art occidental — Culture raconte l'histoire de réalisations culturelles qui ont bouleversé le monde entier à travers la rupture et la restauration, les luttes de pouvoir et les voyages téméraires.
Et cela montre que les caractéristiques de la culture, qui évoluent et fusionnent constamment, sont la force motrice qui transmet la sagesse humaine aux générations futures.
Une archive des moments monumentaux de l'histoire de l'humanité et un guide pour l'avenir de l'humanité en tant qu'espèce créative sont désormais disponibles.
L'Empire romain, qui a recréé les épopées grecques et est devenu le sujet de l'histoire
« L’influence grecque sur Rome s’étendait à d’autres domaines, notamment à l’éducation. »
Après les victoires militaires de Rome, de nombreux éducateurs grecs furent amenés à Rome comme esclaves pour enseigner aux enfants.
« Les lettrés pompéiens étaient principalement formés en Grèce, ils pouvaient donc écrire en grec et citer des auteurs grecs. » (p. 112)
L'humanité a toujours eu besoin d'outils pour exprimer du sens.
La culture est un outil pour exprimer le sens de notre existence, et l'humanité, à chaque époque, s'est tournée vers le passé lointain pour trouver le meilleur outil.
Rome a également utilisé la littérature grecque d'il y a 700 ans pour mettre en valeur ses réalisations dans la construction d'un vaste empire.
Rome a conquis la Grèce, mais la culture grecque, loin de disparaître, a exercé une influence encore plus grande à Rome.
À Rome, on trouvait partout des tableaux représentant des pièces de théâtre grecques, et parler grec et connaître les noms des auteurs grecs était un signe d'intellectualisme.
À mesure que l'identité romaine et la culture grecque devenaient inextricablement liées, de nouvelles préoccupations surgirent chez les Romains.
La Grèce fait désormais partie intégrante de notre identité.
Alors, quel est le lien entre nos origines et la Grèce ? Étonnamment, Virgile décida d'écrire une nouvelle épopée expliquant les origines de Rome.
Énée, personnage de l'épopée d'Homère « Iliade », fut choisi comme fondateur de Rome.
Virgile explique la naissance de Rome dans son poème épique, l'Énéide, qui met en scène Énée.
Une question se pose ici.
Énée est un personnage qui a fui après la défaite de Troie, alors pourquoi Virgile a-t-il fait de cet homme vaincu le fondateur de Rome ?
Le choix par Virgile du perdant de la guerre de Troie n'était pas un signe de faiblesse.
C'était l'expression de la confiance que les Romains avaient toujours eue en racontant leur propre histoire, en utilisant les Grecs comme leurs propres agents.
L'objectif était de reconnaître l'influence de la culture grecque sur Rome tout en démontrant que l'Empire romain était grand en soi.
Quel est le lien entre le roi Salomon et le mouvement des droits civiques ?
Du judaïsme aux Black Panthers,
Une réaction en chaîne culturelle en constante réinterprétation
« L’Éthiopie se prétend descendante directe de la monarchie juive, affirmant avoir volé l’Arche d’Alliance, et établit un lien entre l’Éthiopie et la monarchie juive. »
Ce qui étayait cette thèse, c'était un récit de succession dynastique bien plus solide que la traduction de textes ou l'importation d'artefacts.
« Kebra Nagast n’est pas le seul à poursuivre ce genre de greffe ou de transfert culturel. » (p. 200)
La littérature, la religion et l'art ont leurs créateurs, mais ils ne restent pas éternellement fidèles à l'intention originale de leur créateur.
Avec le temps, la culture transcende les intentions de ses créateurs et s'enrichit de sens.
L’épopée éthiopienne du XIVe siècle, Kebra Nagast, est un excellent exemple d’un tel changement historique.
Selon le récit du Kebra Nagast, la dynastie éthiopienne descend directement de la dynastie juive qui a succédé au roi Salomon.
Contrairement au récit de la Bible hébraïque, dans le Kebra Nagast, le roi Salomon embrasse la reine d'Éthiopie lors de sa visite, et elle tombe enceinte de l'enfant du roi.
Ménélik, fils du roi Salomon et de la reine d'Éthiopie, se rend plus tard à Jérusalem, mais le mal du pays l'envahit ; il vole alors l'Arche d'Alliance fabriquée par Moïse et s'enfuit en Éthiopie.
Grâce à deux facteurs – la lignée du roi Salomon et l’Arche d’Alliance mentionnée dans la Bible hébraïque – l’Éthiopie a acquis l’autorité de la monarchie juive.
Puchner affirme que ce mélange culturel n'a rien d'inhabituel.
La Bible actuelle, qui définit la Bible hébraïque comme l'Ancien Testament et le canon chrétien comme le Nouveau Testament, est également un exemple de la combinaison de deux cultures hétérogènes.
Les commentateurs ultérieurs souhaitent apporter leur propre interprétation originale, en plus de l'autorité historique.
Pour parvenir à la fois à l'authenticité et à l'originalité, il faut respecter les textes du passé tout en les reniant.
『Kebra Nagast』 a introduit le roi Salomon pour faire de l'Éthiopie une nation glorieuse, mais a également fait du roi Salomon un pécheur qui convoitait la reine.
『Kevra Nagast』 a également créé un avenir inattendu après plusieurs siècles.
Marcus Garvey, un Jamaïcain qui a fondé l'Association internationale des progressistes noirs au début du XXe siècle, considérait l'Éthiopie comme un modèle historique pour le christianisme noir.
Le roi éthiopien de l'époque, Riz Tafari Makonnen, a légitimé son règne avec Kebra Nagast, et les Jamaïcains noirs, dont Marcus Garvey, étaient fascinés par Kebra Nagast.
Le « Kebra Nagast », qui s'appuyait sur l'autorité de la monarchie juive, est devenu un texte qui réfutait l'histoire des Blancs et symbolisait une nouvelle histoire des Noirs, et a influencé le mouvement des droits civiques des Noirs, notamment les Black Panthers.
De la Bible hébraïque à Kebra Nagast et Black Panther, cette chaîne historique démontre le pouvoir de la réinterprétation culturelle constante.
Il s'agissait d'une réinterprétation que l'auteur original du texte aurait qualifiée de malentendu, mais grâce à elle, l'humanité a pu réaliser de grands progrès en matière de droits de l'homme et d'égalité.
En réalité, le titre d'auteur original n'a pas eu beaucoup de poids dans l'histoire de l'humanité.
Parfois, les malentendus et les réinterprétations peuvent avoir un impact plus important.
L'idée de droits naturels développée en Europe ne concernait que les hommes blancs, mais elle a déclenché une révolution d'esclaves dans la colonie française de Saint-Domingue et a donné naissance à la nation indépendante d'Haïti.
L'estampe japonaise polychrome sur bois « La Grande Vague de Kanagawa » était une œuvre qui introduisait des techniques occidentales et un style pictural étranger à l'art japonais de l'époque, mais quel que soit son contexte, elle est devenue une image représentative du Japon.
La culture brise les mythes de l'originalité et de l'unicité, et interroge ce qui fait avancer l'histoire.
Un regard pénétrant sur un tournant de l'histoire
L'avenir de l'humanité réside dans l'ouverture et le changement.
« Les bouddhistes chinois étaient attirés par l’Inde, mais rares étaient ceux qui osaient entreprendre le voyage dangereux et interdit vers l’Occident. »
La scène s'est déroulée au nom de tous.
Plus important encore, il est revenu avec la nouvelle que l'expérience de la visite de la Terre sainte était surestimée.
« Grâce aux écritures, aux objets, aux observations et aux expériences que Xuanzang a rapportés, le bouddhisme chinois a pu prospérer sans se sentir inférieur au bouddhisme en Inde, la patrie du Bouddha. » (p. 143)
Un moine chinois a voyagé en Inde pendant 16 ans pour se procurer des écritures bouddhistes.
Son voyage, longtemps loin de chez lui, s'achève de façon surprenante par la leçon que Bouddha n'est pas forcément confiné à l'Inde.
Parce qu'il est possible d'atteindre l'illumination par le biais du bouddhisme chinois plutôt que par celui du bouddhisme indien.
La culture d'origine n'est pas supérieure à la culture dont elle est issue, et toute culture évolue pour devenir la meilleure forme de transmission du savoir et de la sagesse.
Une ère de nationalisme qui met l'accent sur la supériorité de sa propre culture et rejette les cultures étrangères.
« Culture » pose la question provocatrice de savoir si l'avenir peut véritablement être garanti dans un monde clos.
La civilisation dont nous jouissons est née d'innombrables défis et aventures qui ont cherché à s'affranchir du monde familier.
Si la culture n'avait pas évolué et ne s'était pas transformée, nous n'existerions pas aujourd'hui.
La révolution monothéiste qui a eu lieu dans la nation polythéiste d'Égypte, l'Inde de l'empereur Ashoka, pleine de formules tournées vers l'avenir, et l'opéra chinois qui a eu une influence destructrice sur l'art occidental — Culture raconte l'histoire de réalisations culturelles qui ont bouleversé le monde entier à travers la rupture et la restauration, les luttes de pouvoir et les voyages téméraires.
Et cela montre que les caractéristiques de la culture, qui évoluent et fusionnent constamment, sont la force motrice qui transmet la sagesse humaine aux générations futures.
Une archive des moments monumentaux de l'histoire de l'humanité et un guide pour l'avenir de l'humanité en tant qu'espèce créative sont désormais disponibles.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 13 février 2024
Nombre de pages, poids, dimensions : 472 pages | 680 g | 150 × 217 × 27 mm
- ISBN13 : 9791167741370
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne