
dictionnaire de grammaire anglaise
Description
Introduction au livre
La meilleure méthode d'apprentissage de l'anglais pour les Coréens J'ai tenté de présenter et de décrire une explication optimale pour que les Coréens acceptent l'anglais, en trouvant un équilibre entre les « points communs linguistiques » de la communication et les « différences fonctionnelles » entre les deux langues. En particulier, les trois caractéristiques linguistiques comparatives de l'anglais — « modificateur postpositionnel », « concept de paire » et « usage courant des parties du discours » — sont des principes qui imprègnent toutes les parties de ce livre. Si vous appliquez systématiquement les trois principes présentés par l'auteur dans chaque section d'apprentissage, vous vous familiariserez plus rapidement avec l'anglais. |
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Préface Table des matières
▣ Préface
▣ Structure et caractéristiques du livre Table des matières
▣ Index
Table des matières
▣ PARTIE 01 - Classification des verbes selon leur sens dans la phrase
1.
verbes intransitifs
2.
verbes de liaison
1) être (est, suis, sont, était, étaient, ont été, a été, avait été)
2) devenir Ryu
3) Verbes qui signifient maintenir un état ou une existence
4) Verbes impliquant un jugement indirect
5) Verbes qui mettent l'accent sur le résultat d'un jugement
6) Les verbes des cinq sens
7) Verbes de mesure
8) 2 types par complément supplémentaire (pseudo-complément, pseudo-complément, quasi-complément)
3.
Verbes transitifs
1) Portée de l'objet
2) Omission de l'objet
3) Déplacez l'objet en position de sujet et passez à la voix passive.
4) Exemples des trois formes du verbe prendre
5) Les verbes transitifs qui peuvent facilement être confondus avec des verbes prenant une préposition
6) Verbes transitifs qui exigent une attention particulière à leur signification
7) Principaux verbes utilisés dans la structure « verbe transitif + A + préposition + B »
8) Verbes transitifs qui prennent des pronoms réfléchis comme compléments d'objet.
4.
verbes au datif
1) Caractéristiques structurelles
2) Ordre des mots de l'objet
3) Omission de l'objet
5.
Verbes qui peuvent prendre un complément d'objet
1) Cinq principaux types de verbes qui peuvent utiliser des noms et des pronoms comme compléments d'objet
2) Cinq principaux types de verbes qui peuvent utiliser des adjectifs et des participes comme compléments d'objet
3) Verbes qui reçoivent (à) VR comme complément d'objet
▣ PARTIE 02 - Les noms
1.
noms dénombrables
1) Noms ordinaires
2) Noms collectifs
3) Noms de masse
2.
noms indénombrables
1) Noms abstraits
2) Noms de matière
3) Noms propres
4) Noms désignant des phénomènes
3.
Individuation des noms indénombrables en noms dénombrables
1) Dénombrement des noms abstraits
2) Dénombrement des noms de matière
3) Noms dénombrables de noms propres
4.
pluriels des noms
1) Règles de formation du pluriel des noms dénombrables
2) Mots pluriels irréguliers
3) Les noms ayant la même forme au singulier et au pluriel
4) Noms dont le sens peut changer au pluriel
5) Pluriel des noms composés
6) Plusieurs chiffres, lettres et symboles
7) Noms pluriels symétriques
8) Mots se terminant par -ics
9) Les noms pluriels traités comme des noms singuliers
10) Pluriels dont le sens change selon la forme
11) Vengeance mutuelle
5.
forme possessive des noms
1) Méthode B de A (A possède B)
2) Méthode B d'A
6.
Genre des noms
1) Noms masculins
2) Noms féminins
▣ PARTIE 03 - Les pronoms
1.
Pronom il
1) Rôle du sujet (sujet formel)
2) Rôle de l'objet provisoire (objet formel)
3) Sujet pour une situation spécifique
4) Lors de la réception d'un nom singulier spécifique mentionné ci-dessus
5) Lors de l'acceptation d'une personne dont le sexe ou l'identité n'a pas été confirmé.
2.
pronoms personnels
1) Pronom personnel nominatif
2) Pronoms personnels objectifs
3) Adjectifs personnels possessifs
4) Pronoms réfléchis
3.
pronoms indéfinis
1) certains, n'importe quel
2) un autre, autre
3) aucun, non
4) ni l'un ni l'autre, soit
5) un, tous, chaque, chacun, les deux
4.
pronoms démonstratifs
1) ceci
2) que
3) tel
4) donc
5) le même
▣ PARTIE 04 - Prépositions
1.
Le rôle de « préposition + objet »
1) Déplacer un nom de derrière à devant
2) Fournir des informations supplémentaires telles que « le temps, le lieu et la méthode » pour les verbes
3) Formation de syntagmes transitifs avec des verbes spécifiques
2.
Significations et usages fondamentaux individuels des prépositions
1) Informations complémentaires relatives au temps
2) Prépositions de lieu et de direction
3) Prépositions liées à la cause et à la raison
4) But, finalité d'acquisition, objet, objectif, finalité
5) Moyens, outils
6) Comparaison, analogie
7) Pas d'inquiétude, pas de concession
8) Qualifications, similaires
9) Prépositions qui indiquent des différences de quantités spécifiques par
10) Résultats, limites et degrés
11) Exceptions
▣ PARTIE 05 - Adjectifs
1.
Terminaisons principales des adjectifs
2.
Le rôle des adjectifs
1) Rôle des noms modificateurs (usage limitatif)
2) Le rôle d'un complément qui complète le sujet ou l'objet
3) Adjectifs utilisés uniquement comme objets descriptifs
4) Utilisation de la valeur
5) Adjectifs utilisés uniquement comme modificateurs prépositionnels (utilisés uniquement dans un sens restrictif)
6) Adjectifs dont le sens change selon qu'ils sont utilisés comme préposition ou comme complément
3.
Un adjectif qui suit une préposition, un infinitif ou une proposition.
1) Adjectif + Préposition
2) Adjectif + infinitif
3) Adjectif + proposition subordonnée
4) c'est + adjectif + proposition subordonnée
5) Conversion de la structure « it is adjective » en VR (verbe transitif, groupe verbal transitif) + objet »
4.
Types d'adjectifs
1) Adjectifs possessifs, indicatifs, négatifs, interrogatifs et relatifs
2) Adjectifs quantitatifs
3) Adjectifs de qualité et d'état
5.
Ordre des mots adjectivaux
6.
Emploi d'autres adjectifs
1) le + adjectif
2) Adjectifs dont les terminaisons sont souvent confondues
3) Adjectifs auxiliaires
▣ PARTIE 06 - Adverbes
1.
forme adverbiale
1) Adverbes dérivés d'adjectifs
2) Adverbes principaux sans -ment
3) Lorsque l'adjectif et l'adverbe ont la même forme
4) Lorsque « adverbe + ment » crée un nouvel adverbe
5) Lorsqu'il y a deux adverbes ayant la même signification
2.
Utilisation des adverbes
1) Modificateur verbal
2) Modificateur adjectival
3) Modificateur adverbial
4) Modificateur de phrase entière
5) Formules numériques
6) Modificateurs des gérondifs, des infinitifs et des participes
3.
Position de l'adverbe
4.
Types d'adverbes selon leur contenu
1) Adverbe de manière
2) Adverbes de fréquence
3) Adverbe de degré
4) Adverbes de temps
5) Adverbe de lieu
6) Adverbes interrogatifs
7) Adverbes relatifs
8) Adverbes démonstratifs
9) Adverbe de conjonction
5.
L'ordre des adverbes lorsqu'on utilise plusieurs adverbes
1) L'ordre des trois adverbes représentatifs
2) Ordre des mots étendu des informations adverbiales
3) Loi de proximité
4) Position modifiante des modificateurs adverbiaux
5) Les adverbes qui modifient la proposition entière sont placés au début de la phrase.
6) Lorsque des adverbes sont utilisés dans des textes abrégés
7) Position de l'adverbe « assez »
8) Adverbes dérivés de prépositions
9) Lorsqu'on utilise l'ordre des mots « adverbe + adjectif + article + nom »
6.
Noms et adverbes indiquant le temps, le lieu et la méthode
▣ PARTIE 07 - Accord sujet-verbe
1.
Accord en nombre du verbe être
2.
L'accord en nombre des verbes réguliers
1) Forme
2) Règles principales
▣ PARTIE 08 - Conjonctions de coordination
1.
conjonctions de coordination
1) et
2) mais
3) ou
4) ni
2.
Conjonction corrélative coordonnée
1) non seulement A mais aussi B
2) A et B
3.
Conjonctions donc et pour
1) donc
2) pour
▣ PARTIE 09 - Propositions nominales
1.
Proposition subordonnée nominale avec la conjonction que
1) La structure « That + S + P ... » est le sujet de la phrase entière au début de la phrase.
2) Il + P1 + cela + S2 + P2
3) être + que + S + P
4) vt + que + S + P
5) vt + IO + que + S + P
6) vt + il + OC + la clause
7) Nom de contenu + que + S + P : proposition subordonnée introduite par « que »
8) « Cette proposition » utilisée comme complément d’objet direct de la préposition « dans, sauf, sauf, mais »
2.
Proposition subordonnée nominale avec la conjonction « si »
1) Que + S2 + P2 ...
+ P1
2) Il + P1 + ...
+ si(si) + S2 + P2
3) être + si (que ce soit) + S + P
4) vt + si(si) + S + P
5) vt + nom + si + S + P
6) Préposition + whether + S + P
3.
wh- (S) + P : proposition subordonnée nominale dérivée de wh-
1) wh- (S2) + P2 ...
+ P1
2) Il + P1 ...
+ wh- (S2) + P2
3) vt + wh- (S) + P
4) vt + nom + wh- (S) + P
5) être + wh- (S) + P
6) Préposition + wh- (S) + P
▣ PARTIE 10 - Propositions subordonnées adverbiales
1.
Types de propositions subordonnées adverbiales
1) Proposition subordonnée circonstancielle de temps
2) Propositions adverbiales de manière et de mode
3) Proposition subordonnée circonstancielle de proportion
4) Proposition subordonnée circonstancielle de but
5) Proposition subordonnée circonstancielle de résultat
6) Propositions subordonnées circonstancielles de lieu : où S2 + P2, S1 + P1
7) Propositions subordonnées circonstancielles de cause et de raison
8) Proposition subordonnée circonstancielle de degré
9) Proposition subordonnée circonstancielle de condition
10) Proposition subordonnée circonstancielle de concession (sans lien de parenté)
2.
Omettre « S + être » après la conjonction adverbiale
▣ PARTIE 11 - Propositions relatives
1.
pronoms relatifs
1) Concept
2) Le processus de création des pronoms relatifs
3) Types de pronoms relatifs
4) Interprétation des pronoms relatifs
5) Approfondissement des pronoms relatifs
6) Omission des pronoms relatifs
7) Pronoms relatifs similaires
8) Pronom relatif what
2.
adjectif relatif
1) quoi + nom
2) lequel + nom
3) dont + nom
3.
adverbe relatif
1) Le processus de création des adverbes relatifs
2) Usage continu et usage des modificateurs
3) Omission des adverbes relatifs
4) Combinaison de prépositions et de pronoms relatifs autres que dans, à et sur
5) Lorsque l'antécédent est omis et que la proposition relative adverbiale est transformée en proposition nominale
4.
propositions relatives complexes
1) Pronoms relatifs composés : whoever, whomever, whichever, whosever, whatever
2) Adverbes relatifs complexes : où que ce soit, chaque fois que, cependant
3) Adjectifs relatifs complexes : whatever + nom, whichever + nom, whosever + nom
▣ PARTIE 12 - Les temps
1.
Forme du temps
1) Changements de conjugaison grâce au verbe d'action « faire »
2) Changements de conjugaison à travers le verbe d'état « savoir »
2.
Méthodes d'interprétation et d'application pour chaque temps
1) Le présent simple
2) Le passé simple
3) Le futur simple
4) Le présent continu
5) Le passé continu
6) Le futur continu
7) Le présent parfait
8) Le présent parfait continu
9) Le passé antérieur
10) Le passé surcomposé
11) Le futur antérieur
12) Le futur antérieur continu
3.
Relations temporelles entre les propositions principales et subordonnées
1) Lorsque la proposition principale est au présent et au passé
2) Le subjonctif
3) Temps dans la proposition obligatoire
▣ PARTIE 13 - Modaux et auxiliaires
1.
Caractéristiques des verbes auxiliaires
1) Forme : verbe auxiliaire + VR, être + ing, être + pp, avoir pp, avoir été -ing, avoir été pp ?
2) Duplication des verbes auxiliaires
3) Négation des verbes auxiliaires
4) Phrases interrogatives avec verbe auxiliaire
2.
Types de verbes auxiliaires
3.
Verbes modaux
1) peut
2) peut
3) doit
4) sera
5) doit
6) serait
7) devrait
8) besoin, oser
4.
Verbes auxiliaires qui expriment le temps ou la phrase
1) être verbe auxiliaire
2) Les verbes auxiliaires ont, a, avait
3) verbe auxiliaire faire
5.
Groupe verbal auxiliaire
1) peut-être bien
2) autant = autant
3) may(might) as well A as B = would rather A than B
6.
Substitution des verbes auxiliaires par des infinitifs
1) aller en VR : « J'ai l'intention de faire ~ »
2) être capable de VR : « ~ peut être fait »
3) devoir faire de la VR : « incontournable »
4) utilisé en VR : « utilisé pour faire ~ »
5) devrait être VR : « Il est naturel de faire ~ »
7.
verbe auxiliaire + avoir pp
1) may(might) have pp : 'may have done ~'
2) doit avoir pp : « doit avoir fait ~ »
3) ne peut pas avoir de pp : « il n'y a aucun moyen que cela ait pu être fait »
4) aurait dû avoir pp : « J'aurais dû le faire, mais je regrette de ne pas l'avoir fait. »
5) aurait dû avoir pp : « J'ai dû faire ~ »
6) n'a pas besoin d'avoir de participe passé : « Je n'avais pas besoin de le faire, mais je l'ai fait. »
▣ PARTIE 14 - Forme passive
1.
Si vous préférez la voix passive
1) Lorsqu'il est difficile de trouver le sujet de la voix active
2) Lorsque les informations concernant le sujet de la voix active ne sont pas importantes
2.
Forme de base de la voix passive
1) Forme passive du verbe
2) Différences d'interprétation entre be pp et get pp
3.
Voix passive par forme
1) 3 types de voix passive
2) 4 types de voix passive
3) La voix passive sous 5 formes : 'S + P + O + O.C' → 'O + be pp + O.C'
4) Voix passive des groupes verbaux transitifs
5) Voix active avec « personne, rien, aucun, ni » comme sujet
6) Prépositions après la voix passive
7) Passif dans la structure « verbe transitif + objet + préposition + objet »
8) Interprétation de la voix passive nécessitant une attention particulière
9) Voix passive des quasi-verbes (voix passive des infinitifs et des gérondifs)
10) Gérondifs nécessitant une interprétation manuelle
11) Verbes qui ne prennent pas la voix passive même s'ils sont accompagnés d'un complément d'objet.
12) Usage exclusif en tant que postposition
▣ PARTIE 15 - Le subjonctif
1.
Distinction entre conditions simples et hypothèses contrefactuelles à l'aide de propositions subordonnées (« conditionnel » vs. « subjonctif »)
2.
Mode indicatif (conditionnel) par la proposition subordonnée « si »
1) Faits possibles à l'heure actuelle
2) Des faits qui ont pu se produire dans le passé
3.
Phrase conditionnelle contraire avec la clause « si »
1) L'hypothèse du fait contraire de « le même moment dans le temps que le moment où l'on parle » et le résultat du fait contraire
2) Supposer le contraire des « faits du moment où cela s'est produit » et prédire le résultat inverse
3) Hypothèses qui contredisent les faits passés + résultats qui contredisent les faits présents
4) En supposant un fait futur que vous espérez ne pas voir se réaliser
5) Inversion de la clause if
4.
Autres affaires de droit familial
1) Proposition subordonnée complétive au subjonctif utilisant le verbe souhaiter
2) comme si (comme si) mode conditionnel (le mode indicatif est également possible)
3) C'est le moment + conditionnel passé
4) si ce n'était pour A
5) si ce n'était pas pour A
6) et si + sujet + verbe + ?
7) Le subjonctif de nécessité
8) Abréviation de si
5.
Phrases conditionnelles sous forme simple sans proposition subordonnée « si »
1) a, an, any, another + S + would + VR, have pp
2) Préposition + objet, S + would + VR, have pp
3) Indicatif + autrement (ou) + S + would + VR, have pp
4) Remplacement de la proposition subordonnée par un infinitif ou un gérondif
5) Groupe participial + S + would + VR, have pp
6) Contexte + S + would + VR, have pp
▣ PARTIE 16 - à l'infinitif
1.
Formes et concepts des infinitifs
1) Forme
2) Concept
2.
Interprétation des infinitifs selon leur position
1) Lorsqu'il est utilisé comme sujet : placé en début de phrase
2) Lorsqu'il est utilisé dans une structure sujet-sujet (car le sujet est long) : il se trouve à la fin de la phrase.
3) Lorsqu'il est utilisé comme complément du nominatif : situé à la fin de certains verbes
4) Lorsqu'il est utilisé comme complément d'objet direct d'un verbe transitif : il se place après le complément d'objet direct (nom) du verbe transitif.
5) Lorsqu'il est utilisé comme complément d'objet direct d'un verbe transitif : il se place immédiatement après le verbe transitif.
6) wh- + infinitif à : utilisé à la place d'un nom
7) À VR, S + P : « Afin de faire ~ » (utilisation intentionnelle)
8) S + P ....
en réalité virtuelle : « faire ~ » (utilisation intentionnelle)
9) S + P ....
à la VR : « Par conséquent, ~ » (usage conséquent)
10) Changement émotionnel (verbe + à VR) : Cause du changement émotionnel
11) Nom + à VR : « Nom à faire ~ » (utilisation du modificateur postpositionnel)
12) vt + it + OC + à VR : objet vrai de forme 5
13) L'infinitif utilisé comme base de raisonnement ou de jugement
3.
Autres emplois de l'infinitif
1) Infinitif prédicat
2) Négation de l'infinitif : ne pas VR
3) Infinitif séparé : to + adverbe + verbe
4) Infinitif absolu
5) Le rôle subjonctif de l'infinitif
6) Transition de phrase dans la structure sujet-objet
7) Pro-infinitif
8) Expression de souhaits ou d'attentes non réalisés
9) Différentes significations du verbe « être » en réalité virtuelle
10) Sujet de l'infinitif
11) L'infinitif
▣ PARTIE 17 - Participes
1.
Le concept de participe
2.
Interprétation des participes
1) Verbe intransitif + ing : « faire ~ » (action progressive)
2) Verbe intransitif + participe passé : '~han' (achèvement de l'action)
3) Verbe transitif + ing : « Faire faire quelque chose (aux autres) » (voix active progressive)
4) Verbe transitif + participe passé : '~doen (reçu, subi)' (passif parfait)
3.
Le rôle des participes
1) Les participes utilisés dans la conjugaison des verbes
2) Participes utilisés pour modifier les noms
3) Une buse faisant office d'alésage
4.
Participe présent vs. Gérondif
1) ing + nom
2) être + ant
5.
ce qui provoque des émotions, ce qui est causé par les émotions
1) ce qui déclenche des émotions
2) pp qui sont déclenchés par les émotions
6.
quasi-participes
7.
participe composé
1) Adverbe en -ing : 'faire ~'
2) Adjectif-ant : « faire quelque chose » (puisqu'il s'agit d'un adjectif, c'est à l'origine un complément)
3) Nominer : « faire ~ »
4) Adverbe-pp : '~ fait ~'
5) Adjectif-pp : « ~ fait ~ » (puisqu'il s'agit d'un adjectif, c'est à l'origine un complément)
6) Nom-pp : 'fait par ~'
7) Préposition pp : '~est devenu'
8.
le + participe
1) Nom commun pluriel : personnes
2) Nom commun singulier : personne spécifique, concept
9.
Lorsqu'un participe modifie un adjectif
10.
Nom + verbe prédicat vs. nom + participe passé
▣ PARTIE 18 - Construction participiale
1.
Le processus de création d'un participe passé
2.
Construction du participe passé omettant « être » ou « avoir été »
3.
groupes participiaux et conjonctions
4.
Champ d'interprétation des participes
1) Raison : comme, puisque, parce que
2) Concession : bien que, bien que, même si
3) Temps : pendant que, quand, après
4) Condition : si
5) Situation unitaire : et, comme, tandis que
5.
Position du groupe participial
6.
participe présent « être + ennui »
7.
Groupe participial avec l'adverbe là
8.
Omission du sujet général (S2)
9.
Expressions idiomatiques utilisant des participes
▣ PARTIE 19 - Gérondif
1.
Forme du gérondif
2.
Le rôle des gérondifs
1) Rôle du sujet
2) Sert de complément du sujet après le verbe être.
3) Objet du verbe transitif de type 3
4) Complément de préposition
3.
Gérondif vs. Participe présent
4.
Structures prépositionnelles et gérondives fréquemment utilisées
5.
Un gérondif qui s'interprète comme passif à la forme active après un verbe transitif
6.
Le sujet sémantique d'un gérondif
1) Lorsque le sujet n'est pas écrit séparément pour des raisons sémantiques
2) Lorsque le sujet sémantique précède le gérondif
7.
Temps des gérondifs
8.
gérondif passif
9.
Expressions idiomatiques clés utilisant des gérondifs
10.
Préposition à + ing
▣ PARTIE 20 - Syntagmes et propositions comparatifs
1.
Comparaison des notes initiales
1) Le principe de création d'une comparaison originale
2) Composition de la comparaison primaire négative
3) Expressions idiomatiques utilisant la comparaison des origines
2.
Comparaison
1) Le principe de génération de comparaisons comparatives
2) Création de formes comparatives
3) Expressions idiomatiques utilisant des comparaisons comparatives
3.
Comparaison de haut niveau
1) Structure dans laquelle les adjectifs superlatifs sont utilisés comme noms
2) Le superlatif de l'adverbe
3) Superlatif au sein d'un même produit
4) Le plus haut niveau d'interprétation concessionnelle
5) Adverbes modifiant les superlatifs
6) Classement de haut niveau
▣ PARTIE 21 - Inversion, emphase et omission
1.
Dochi
1) Moon Dochi
2) Inversion des éléments formels
2.
stresser
1) Accent mis sur les verbes réguliers
2) Accent mis sur les noms
3) Mise en valeur des adjectifs et des adverbes
4) Accent mis sur les phrases interrogatives
5) L'accent mis sur les phrases négatives
6) il soit + phrase d'insistance + que + phrase restante
3.
omission
1) Omission de « S + être » après la conjonction adverbiale
2) Omission par conjonctions de coordination
3) Omission par « le + comparatif, le + comparatif »
4) Omission de la clause de concession « wh- + ever »
5) Omission des conditions d'affichage
6) Omission par négation ou verbe
7) Omission du nominatif d'une proposition relative avec une proposition insérée
8) Autres omissions idiomatiques
▣ PARTIE 22 - Articles
1.
Article indéfini : un, une
1) Utilisation
2) Les articles indéfinis utilisés dans les expressions idiomatiques
2.
Article défini : le
1) Utilisation
2) Omission d'articles
4) Position des articles
▣ PARTIE 23 - Composition de phrases
1.
Phrase déclarative ou affirmative
1) Forme simple
2) Temps composé
3) Progressif
4) Passif
5) Type d'addition de verbe auxiliaire
6) Mixte
2.
phrase interrogative
1) Phrases interrogatives de type « oui, non »
2) Phrases interrogatives
3) Phrases interrogatives à structure complexe
4) Question alternative
5) Question rhétorique
6) Question tag
7) Décision par oui ou par non
3.
phrase exclamative
1) Comment + adjectif + (S + P) !
2) Comment + adjectif + article + nom + (S + P) !
3) Comment + adverbe + (S + P) !
4) Comment + adverbe + adjectif + (S) + P
5) Quoi + (un, une) + (adjectif) + nom + (S + P) !
4.
phrase optative
5.
phrase impérative
1) Phrases impératives qui demandent directement une action à l'interlocuteur
2) Un ordre qui exige qu'un tiers accomplisse une action
7.
Dans le livre (extrait du texte)
1) Introduction à l'index et à son utilisation
▣ Préface
▣ Structure et caractéristiques du livre Table des matières
▣ Index
Table des matières
▣ PARTIE 01 - Classification des verbes selon leur sens dans la phrase
1.
verbes intransitifs
2.
verbes de liaison
1) être (est, suis, sont, était, étaient, ont été, a été, avait été)
2) devenir Ryu
3) Verbes qui signifient maintenir un état ou une existence
4) Verbes impliquant un jugement indirect
5) Verbes qui mettent l'accent sur le résultat d'un jugement
6) Les verbes des cinq sens
7) Verbes de mesure
8) 2 types par complément supplémentaire (pseudo-complément, pseudo-complément, quasi-complément)
3.
Verbes transitifs
1) Portée de l'objet
2) Omission de l'objet
3) Déplacez l'objet en position de sujet et passez à la voix passive.
4) Exemples des trois formes du verbe prendre
5) Les verbes transitifs qui peuvent facilement être confondus avec des verbes prenant une préposition
6) Verbes transitifs qui exigent une attention particulière à leur signification
7) Principaux verbes utilisés dans la structure « verbe transitif + A + préposition + B »
8) Verbes transitifs qui prennent des pronoms réfléchis comme compléments d'objet.
4.
verbes au datif
1) Caractéristiques structurelles
2) Ordre des mots de l'objet
3) Omission de l'objet
5.
Verbes qui peuvent prendre un complément d'objet
1) Cinq principaux types de verbes qui peuvent utiliser des noms et des pronoms comme compléments d'objet
2) Cinq principaux types de verbes qui peuvent utiliser des adjectifs et des participes comme compléments d'objet
3) Verbes qui reçoivent (à) VR comme complément d'objet
▣ PARTIE 02 - Les noms
1.
noms dénombrables
1) Noms ordinaires
2) Noms collectifs
3) Noms de masse
2.
noms indénombrables
1) Noms abstraits
2) Noms de matière
3) Noms propres
4) Noms désignant des phénomènes
3.
Individuation des noms indénombrables en noms dénombrables
1) Dénombrement des noms abstraits
2) Dénombrement des noms de matière
3) Noms dénombrables de noms propres
4.
pluriels des noms
1) Règles de formation du pluriel des noms dénombrables
2) Mots pluriels irréguliers
3) Les noms ayant la même forme au singulier et au pluriel
4) Noms dont le sens peut changer au pluriel
5) Pluriel des noms composés
6) Plusieurs chiffres, lettres et symboles
7) Noms pluriels symétriques
8) Mots se terminant par -ics
9) Les noms pluriels traités comme des noms singuliers
10) Pluriels dont le sens change selon la forme
11) Vengeance mutuelle
5.
forme possessive des noms
1) Méthode B de A (A possède B)
2) Méthode B d'A
6.
Genre des noms
1) Noms masculins
2) Noms féminins
▣ PARTIE 03 - Les pronoms
1.
Pronom il
1) Rôle du sujet (sujet formel)
2) Rôle de l'objet provisoire (objet formel)
3) Sujet pour une situation spécifique
4) Lors de la réception d'un nom singulier spécifique mentionné ci-dessus
5) Lors de l'acceptation d'une personne dont le sexe ou l'identité n'a pas été confirmé.
2.
pronoms personnels
1) Pronom personnel nominatif
2) Pronoms personnels objectifs
3) Adjectifs personnels possessifs
4) Pronoms réfléchis
3.
pronoms indéfinis
1) certains, n'importe quel
2) un autre, autre
3) aucun, non
4) ni l'un ni l'autre, soit
5) un, tous, chaque, chacun, les deux
4.
pronoms démonstratifs
1) ceci
2) que
3) tel
4) donc
5) le même
▣ PARTIE 04 - Prépositions
1.
Le rôle de « préposition + objet »
1) Déplacer un nom de derrière à devant
2) Fournir des informations supplémentaires telles que « le temps, le lieu et la méthode » pour les verbes
3) Formation de syntagmes transitifs avec des verbes spécifiques
2.
Significations et usages fondamentaux individuels des prépositions
1) Informations complémentaires relatives au temps
2) Prépositions de lieu et de direction
3) Prépositions liées à la cause et à la raison
4) But, finalité d'acquisition, objet, objectif, finalité
5) Moyens, outils
6) Comparaison, analogie
7) Pas d'inquiétude, pas de concession
8) Qualifications, similaires
9) Prépositions qui indiquent des différences de quantités spécifiques par
10) Résultats, limites et degrés
11) Exceptions
▣ PARTIE 05 - Adjectifs
1.
Terminaisons principales des adjectifs
2.
Le rôle des adjectifs
1) Rôle des noms modificateurs (usage limitatif)
2) Le rôle d'un complément qui complète le sujet ou l'objet
3) Adjectifs utilisés uniquement comme objets descriptifs
4) Utilisation de la valeur
5) Adjectifs utilisés uniquement comme modificateurs prépositionnels (utilisés uniquement dans un sens restrictif)
6) Adjectifs dont le sens change selon qu'ils sont utilisés comme préposition ou comme complément
3.
Un adjectif qui suit une préposition, un infinitif ou une proposition.
1) Adjectif + Préposition
2) Adjectif + infinitif
3) Adjectif + proposition subordonnée
4) c'est + adjectif + proposition subordonnée
5) Conversion de la structure « it is adjective » en VR (verbe transitif, groupe verbal transitif) + objet »
4.
Types d'adjectifs
1) Adjectifs possessifs, indicatifs, négatifs, interrogatifs et relatifs
2) Adjectifs quantitatifs
3) Adjectifs de qualité et d'état
5.
Ordre des mots adjectivaux
6.
Emploi d'autres adjectifs
1) le + adjectif
2) Adjectifs dont les terminaisons sont souvent confondues
3) Adjectifs auxiliaires
▣ PARTIE 06 - Adverbes
1.
forme adverbiale
1) Adverbes dérivés d'adjectifs
2) Adverbes principaux sans -ment
3) Lorsque l'adjectif et l'adverbe ont la même forme
4) Lorsque « adverbe + ment » crée un nouvel adverbe
5) Lorsqu'il y a deux adverbes ayant la même signification
2.
Utilisation des adverbes
1) Modificateur verbal
2) Modificateur adjectival
3) Modificateur adverbial
4) Modificateur de phrase entière
5) Formules numériques
6) Modificateurs des gérondifs, des infinitifs et des participes
3.
Position de l'adverbe
4.
Types d'adverbes selon leur contenu
1) Adverbe de manière
2) Adverbes de fréquence
3) Adverbe de degré
4) Adverbes de temps
5) Adverbe de lieu
6) Adverbes interrogatifs
7) Adverbes relatifs
8) Adverbes démonstratifs
9) Adverbe de conjonction
5.
L'ordre des adverbes lorsqu'on utilise plusieurs adverbes
1) L'ordre des trois adverbes représentatifs
2) Ordre des mots étendu des informations adverbiales
3) Loi de proximité
4) Position modifiante des modificateurs adverbiaux
5) Les adverbes qui modifient la proposition entière sont placés au début de la phrase.
6) Lorsque des adverbes sont utilisés dans des textes abrégés
7) Position de l'adverbe « assez »
8) Adverbes dérivés de prépositions
9) Lorsqu'on utilise l'ordre des mots « adverbe + adjectif + article + nom »
6.
Noms et adverbes indiquant le temps, le lieu et la méthode
▣ PARTIE 07 - Accord sujet-verbe
1.
Accord en nombre du verbe être
2.
L'accord en nombre des verbes réguliers
1) Forme
2) Règles principales
▣ PARTIE 08 - Conjonctions de coordination
1.
conjonctions de coordination
1) et
2) mais
3) ou
4) ni
2.
Conjonction corrélative coordonnée
1) non seulement A mais aussi B
2) A et B
3.
Conjonctions donc et pour
1) donc
2) pour
▣ PARTIE 09 - Propositions nominales
1.
Proposition subordonnée nominale avec la conjonction que
1) La structure « That + S + P ... » est le sujet de la phrase entière au début de la phrase.
2) Il + P1 + cela + S2 + P2
3) être + que + S + P
4) vt + que + S + P
5) vt + IO + que + S + P
6) vt + il + OC + la clause
7) Nom de contenu + que + S + P : proposition subordonnée introduite par « que »
8) « Cette proposition » utilisée comme complément d’objet direct de la préposition « dans, sauf, sauf, mais »
2.
Proposition subordonnée nominale avec la conjonction « si »
1) Que + S2 + P2 ...
+ P1
2) Il + P1 + ...
+ si(si) + S2 + P2
3) être + si (que ce soit) + S + P
4) vt + si(si) + S + P
5) vt + nom + si + S + P
6) Préposition + whether + S + P
3.
wh- (S) + P : proposition subordonnée nominale dérivée de wh-
1) wh- (S2) + P2 ...
+ P1
2) Il + P1 ...
+ wh- (S2) + P2
3) vt + wh- (S) + P
4) vt + nom + wh- (S) + P
5) être + wh- (S) + P
6) Préposition + wh- (S) + P
▣ PARTIE 10 - Propositions subordonnées adverbiales
1.
Types de propositions subordonnées adverbiales
1) Proposition subordonnée circonstancielle de temps
2) Propositions adverbiales de manière et de mode
3) Proposition subordonnée circonstancielle de proportion
4) Proposition subordonnée circonstancielle de but
5) Proposition subordonnée circonstancielle de résultat
6) Propositions subordonnées circonstancielles de lieu : où S2 + P2, S1 + P1
7) Propositions subordonnées circonstancielles de cause et de raison
8) Proposition subordonnée circonstancielle de degré
9) Proposition subordonnée circonstancielle de condition
10) Proposition subordonnée circonstancielle de concession (sans lien de parenté)
2.
Omettre « S + être » après la conjonction adverbiale
▣ PARTIE 11 - Propositions relatives
1.
pronoms relatifs
1) Concept
2) Le processus de création des pronoms relatifs
3) Types de pronoms relatifs
4) Interprétation des pronoms relatifs
5) Approfondissement des pronoms relatifs
6) Omission des pronoms relatifs
7) Pronoms relatifs similaires
8) Pronom relatif what
2.
adjectif relatif
1) quoi + nom
2) lequel + nom
3) dont + nom
3.
adverbe relatif
1) Le processus de création des adverbes relatifs
2) Usage continu et usage des modificateurs
3) Omission des adverbes relatifs
4) Combinaison de prépositions et de pronoms relatifs autres que dans, à et sur
5) Lorsque l'antécédent est omis et que la proposition relative adverbiale est transformée en proposition nominale
4.
propositions relatives complexes
1) Pronoms relatifs composés : whoever, whomever, whichever, whosever, whatever
2) Adverbes relatifs complexes : où que ce soit, chaque fois que, cependant
3) Adjectifs relatifs complexes : whatever + nom, whichever + nom, whosever + nom
▣ PARTIE 12 - Les temps
1.
Forme du temps
1) Changements de conjugaison grâce au verbe d'action « faire »
2) Changements de conjugaison à travers le verbe d'état « savoir »
2.
Méthodes d'interprétation et d'application pour chaque temps
1) Le présent simple
2) Le passé simple
3) Le futur simple
4) Le présent continu
5) Le passé continu
6) Le futur continu
7) Le présent parfait
8) Le présent parfait continu
9) Le passé antérieur
10) Le passé surcomposé
11) Le futur antérieur
12) Le futur antérieur continu
3.
Relations temporelles entre les propositions principales et subordonnées
1) Lorsque la proposition principale est au présent et au passé
2) Le subjonctif
3) Temps dans la proposition obligatoire
▣ PARTIE 13 - Modaux et auxiliaires
1.
Caractéristiques des verbes auxiliaires
1) Forme : verbe auxiliaire + VR, être + ing, être + pp, avoir pp, avoir été -ing, avoir été pp ?
2) Duplication des verbes auxiliaires
3) Négation des verbes auxiliaires
4) Phrases interrogatives avec verbe auxiliaire
2.
Types de verbes auxiliaires
3.
Verbes modaux
1) peut
2) peut
3) doit
4) sera
5) doit
6) serait
7) devrait
8) besoin, oser
4.
Verbes auxiliaires qui expriment le temps ou la phrase
1) être verbe auxiliaire
2) Les verbes auxiliaires ont, a, avait
3) verbe auxiliaire faire
5.
Groupe verbal auxiliaire
1) peut-être bien
2) autant = autant
3) may(might) as well A as B = would rather A than B
6.
Substitution des verbes auxiliaires par des infinitifs
1) aller en VR : « J'ai l'intention de faire ~ »
2) être capable de VR : « ~ peut être fait »
3) devoir faire de la VR : « incontournable »
4) utilisé en VR : « utilisé pour faire ~ »
5) devrait être VR : « Il est naturel de faire ~ »
7.
verbe auxiliaire + avoir pp
1) may(might) have pp : 'may have done ~'
2) doit avoir pp : « doit avoir fait ~ »
3) ne peut pas avoir de pp : « il n'y a aucun moyen que cela ait pu être fait »
4) aurait dû avoir pp : « J'aurais dû le faire, mais je regrette de ne pas l'avoir fait. »
5) aurait dû avoir pp : « J'ai dû faire ~ »
6) n'a pas besoin d'avoir de participe passé : « Je n'avais pas besoin de le faire, mais je l'ai fait. »
▣ PARTIE 14 - Forme passive
1.
Si vous préférez la voix passive
1) Lorsqu'il est difficile de trouver le sujet de la voix active
2) Lorsque les informations concernant le sujet de la voix active ne sont pas importantes
2.
Forme de base de la voix passive
1) Forme passive du verbe
2) Différences d'interprétation entre be pp et get pp
3.
Voix passive par forme
1) 3 types de voix passive
2) 4 types de voix passive
3) La voix passive sous 5 formes : 'S + P + O + O.C' → 'O + be pp + O.C'
4) Voix passive des groupes verbaux transitifs
5) Voix active avec « personne, rien, aucun, ni » comme sujet
6) Prépositions après la voix passive
7) Passif dans la structure « verbe transitif + objet + préposition + objet »
8) Interprétation de la voix passive nécessitant une attention particulière
9) Voix passive des quasi-verbes (voix passive des infinitifs et des gérondifs)
10) Gérondifs nécessitant une interprétation manuelle
11) Verbes qui ne prennent pas la voix passive même s'ils sont accompagnés d'un complément d'objet.
12) Usage exclusif en tant que postposition
▣ PARTIE 15 - Le subjonctif
1.
Distinction entre conditions simples et hypothèses contrefactuelles à l'aide de propositions subordonnées (« conditionnel » vs. « subjonctif »)
2.
Mode indicatif (conditionnel) par la proposition subordonnée « si »
1) Faits possibles à l'heure actuelle
2) Des faits qui ont pu se produire dans le passé
3.
Phrase conditionnelle contraire avec la clause « si »
1) L'hypothèse du fait contraire de « le même moment dans le temps que le moment où l'on parle » et le résultat du fait contraire
2) Supposer le contraire des « faits du moment où cela s'est produit » et prédire le résultat inverse
3) Hypothèses qui contredisent les faits passés + résultats qui contredisent les faits présents
4) En supposant un fait futur que vous espérez ne pas voir se réaliser
5) Inversion de la clause if
4.
Autres affaires de droit familial
1) Proposition subordonnée complétive au subjonctif utilisant le verbe souhaiter
2) comme si (comme si) mode conditionnel (le mode indicatif est également possible)
3) C'est le moment + conditionnel passé
4) si ce n'était pour A
5) si ce n'était pas pour A
6) et si + sujet + verbe + ?
7) Le subjonctif de nécessité
8) Abréviation de si
5.
Phrases conditionnelles sous forme simple sans proposition subordonnée « si »
1) a, an, any, another + S + would + VR, have pp
2) Préposition + objet, S + would + VR, have pp
3) Indicatif + autrement (ou) + S + would + VR, have pp
4) Remplacement de la proposition subordonnée par un infinitif ou un gérondif
5) Groupe participial + S + would + VR, have pp
6) Contexte + S + would + VR, have pp
▣ PARTIE 16 - à l'infinitif
1.
Formes et concepts des infinitifs
1) Forme
2) Concept
2.
Interprétation des infinitifs selon leur position
1) Lorsqu'il est utilisé comme sujet : placé en début de phrase
2) Lorsqu'il est utilisé dans une structure sujet-sujet (car le sujet est long) : il se trouve à la fin de la phrase.
3) Lorsqu'il est utilisé comme complément du nominatif : situé à la fin de certains verbes
4) Lorsqu'il est utilisé comme complément d'objet direct d'un verbe transitif : il se place après le complément d'objet direct (nom) du verbe transitif.
5) Lorsqu'il est utilisé comme complément d'objet direct d'un verbe transitif : il se place immédiatement après le verbe transitif.
6) wh- + infinitif à : utilisé à la place d'un nom
7) À VR, S + P : « Afin de faire ~ » (utilisation intentionnelle)
8) S + P ....
en réalité virtuelle : « faire ~ » (utilisation intentionnelle)
9) S + P ....
à la VR : « Par conséquent, ~ » (usage conséquent)
10) Changement émotionnel (verbe + à VR) : Cause du changement émotionnel
11) Nom + à VR : « Nom à faire ~ » (utilisation du modificateur postpositionnel)
12) vt + it + OC + à VR : objet vrai de forme 5
13) L'infinitif utilisé comme base de raisonnement ou de jugement
3.
Autres emplois de l'infinitif
1) Infinitif prédicat
2) Négation de l'infinitif : ne pas VR
3) Infinitif séparé : to + adverbe + verbe
4) Infinitif absolu
5) Le rôle subjonctif de l'infinitif
6) Transition de phrase dans la structure sujet-objet
7) Pro-infinitif
8) Expression de souhaits ou d'attentes non réalisés
9) Différentes significations du verbe « être » en réalité virtuelle
10) Sujet de l'infinitif
11) L'infinitif
▣ PARTIE 17 - Participes
1.
Le concept de participe
2.
Interprétation des participes
1) Verbe intransitif + ing : « faire ~ » (action progressive)
2) Verbe intransitif + participe passé : '~han' (achèvement de l'action)
3) Verbe transitif + ing : « Faire faire quelque chose (aux autres) » (voix active progressive)
4) Verbe transitif + participe passé : '~doen (reçu, subi)' (passif parfait)
3.
Le rôle des participes
1) Les participes utilisés dans la conjugaison des verbes
2) Participes utilisés pour modifier les noms
3) Une buse faisant office d'alésage
4.
Participe présent vs. Gérondif
1) ing + nom
2) être + ant
5.
ce qui provoque des émotions, ce qui est causé par les émotions
1) ce qui déclenche des émotions
2) pp qui sont déclenchés par les émotions
6.
quasi-participes
7.
participe composé
1) Adverbe en -ing : 'faire ~'
2) Adjectif-ant : « faire quelque chose » (puisqu'il s'agit d'un adjectif, c'est à l'origine un complément)
3) Nominer : « faire ~ »
4) Adverbe-pp : '~ fait ~'
5) Adjectif-pp : « ~ fait ~ » (puisqu'il s'agit d'un adjectif, c'est à l'origine un complément)
6) Nom-pp : 'fait par ~'
7) Préposition pp : '~est devenu'
8.
le + participe
1) Nom commun pluriel : personnes
2) Nom commun singulier : personne spécifique, concept
9.
Lorsqu'un participe modifie un adjectif
10.
Nom + verbe prédicat vs. nom + participe passé
▣ PARTIE 18 - Construction participiale
1.
Le processus de création d'un participe passé
2.
Construction du participe passé omettant « être » ou « avoir été »
3.
groupes participiaux et conjonctions
4.
Champ d'interprétation des participes
1) Raison : comme, puisque, parce que
2) Concession : bien que, bien que, même si
3) Temps : pendant que, quand, après
4) Condition : si
5) Situation unitaire : et, comme, tandis que
5.
Position du groupe participial
6.
participe présent « être + ennui »
7.
Groupe participial avec l'adverbe là
8.
Omission du sujet général (S2)
9.
Expressions idiomatiques utilisant des participes
▣ PARTIE 19 - Gérondif
1.
Forme du gérondif
2.
Le rôle des gérondifs
1) Rôle du sujet
2) Sert de complément du sujet après le verbe être.
3) Objet du verbe transitif de type 3
4) Complément de préposition
3.
Gérondif vs. Participe présent
4.
Structures prépositionnelles et gérondives fréquemment utilisées
5.
Un gérondif qui s'interprète comme passif à la forme active après un verbe transitif
6.
Le sujet sémantique d'un gérondif
1) Lorsque le sujet n'est pas écrit séparément pour des raisons sémantiques
2) Lorsque le sujet sémantique précède le gérondif
7.
Temps des gérondifs
8.
gérondif passif
9.
Expressions idiomatiques clés utilisant des gérondifs
10.
Préposition à + ing
▣ PARTIE 20 - Syntagmes et propositions comparatifs
1.
Comparaison des notes initiales
1) Le principe de création d'une comparaison originale
2) Composition de la comparaison primaire négative
3) Expressions idiomatiques utilisant la comparaison des origines
2.
Comparaison
1) Le principe de génération de comparaisons comparatives
2) Création de formes comparatives
3) Expressions idiomatiques utilisant des comparaisons comparatives
3.
Comparaison de haut niveau
1) Structure dans laquelle les adjectifs superlatifs sont utilisés comme noms
2) Le superlatif de l'adverbe
3) Superlatif au sein d'un même produit
4) Le plus haut niveau d'interprétation concessionnelle
5) Adverbes modifiant les superlatifs
6) Classement de haut niveau
▣ PARTIE 21 - Inversion, emphase et omission
1.
Dochi
1) Moon Dochi
2) Inversion des éléments formels
2.
stresser
1) Accent mis sur les verbes réguliers
2) Accent mis sur les noms
3) Mise en valeur des adjectifs et des adverbes
4) Accent mis sur les phrases interrogatives
5) L'accent mis sur les phrases négatives
6) il soit + phrase d'insistance + que + phrase restante
3.
omission
1) Omission de « S + être » après la conjonction adverbiale
2) Omission par conjonctions de coordination
3) Omission par « le + comparatif, le + comparatif »
4) Omission de la clause de concession « wh- + ever »
5) Omission des conditions d'affichage
6) Omission par négation ou verbe
7) Omission du nominatif d'une proposition relative avec une proposition insérée
8) Autres omissions idiomatiques
▣ PARTIE 22 - Articles
1.
Article indéfini : un, une
1) Utilisation
2) Les articles indéfinis utilisés dans les expressions idiomatiques
2.
Article défini : le
1) Utilisation
2) Omission d'articles
4) Position des articles
▣ PARTIE 23 - Composition de phrases
1.
Phrase déclarative ou affirmative
1) Forme simple
2) Temps composé
3) Progressif
4) Passif
5) Type d'addition de verbe auxiliaire
6) Mixte
2.
phrase interrogative
1) Phrases interrogatives de type « oui, non »
2) Phrases interrogatives
3) Phrases interrogatives à structure complexe
4) Question alternative
5) Question rhétorique
6) Question tag
7) Décision par oui ou par non
3.
phrase exclamative
1) Comment + adjectif + (S + P) !
2) Comment + adjectif + article + nom + (S + P) !
3) Comment + adverbe + (S + P) !
4) Comment + adverbe + adjectif + (S) + P
5) Quoi + (un, une) + (adjectif) + nom + (S + P) !
4.
phrase optative
5.
phrase impérative
1) Phrases impératives qui demandent directement une action à l'interlocuteur
2) Un ordre qui exige qu'un tiers accomplisse une action
7.
Dans le livre (extrait du texte)
1) Introduction à l'index et à son utilisation
Image détaillée

Avis de l'éditeur
Quelle est l'orientation ultime du développement des manuels de grammaire anglaise expliqués en coréen ?
Apprendre quoi que ce soit, si les résultats sont à la hauteur des efforts et du temps investis, ne fera que renforcer votre intérêt. Si vous vous en servez comme motivation pour approfondir vos connaissances, vous aurez plus de chances de devenir un expert dans ce domaine.
Apprendre l'anglais peut enrichir votre vie en augmentant votre capacité à comprendre de nombreuses autres cultures et informations du monde entier.
Le problème, cependant, est de savoir comment garantir l'efficacité de l'apprentissage.
Pour apprendre une langue, c'est-à-dire apprendre à communiquer par les mots, la méthode d'apprentissage la plus directe et la plus efficace consiste à créer un environnement immersif.
Si vous vous exposez le plus souvent possible à des personnes anglophones et que vous vous forcez à communiquer autant que possible, la langue s'apprendra naturellement.
L'immersion indirecte peut également constituer une alternative. Apprendre à parler en mémorisant et en répétant des répliques de pièces de théâtre ou de films est une autre méthode d'apprentissage qui peut être choisie sans engendrer de frais importants.
Qu’en est-il du domaine de l’écriture ? L’écriture est un moyen de communication parmi d’autres, excluant les autres signaux auxiliaires généralement associés à la communication verbale, tels que les gestes, les expressions faciales, l’humeur et le contexte.
Par conséquent, l'écriture est soumise à des règles plus strictes que la parole, et nous appelons cela la grammaire.
On ne peut pas modifier arbitrairement la grammaire en fonction de l'humeur ou de la situation.
Car si cela se produit, la communication elle-même devient impossible.
Nous étudions la grammaire anglaise pour lire et écrire correctement en anglais.
Cependant, trouver un ouvrage de grammaire anglaise qui reflète idéalement la « corrélation entre le coréen et l'anglais » n'est pas une tâche facile, et c'est pourquoi les « ouvrages de grammaire coréenne-anglaise », y compris celui-ci, doivent être constamment révisés et mis à jour pour garantir leur efficacité optimale.
Plusieurs ouvrages qui ont fait office de références en matière de grammaire anglaise en Corée au cours du dernier demi-siècle ne figurent plus sur la liste des meilleures ventes.
Cela peut s'expliquer par le fait que, comparé aux ouvrages récents qui témoignent de techniques d'édition éblouissantes et d'une conception émotionnelle soignée, le format et les exemples de contenu semblent conservateurs.
Cependant, à proprement parler, la « mise à jour des exemples » ne constitue pas un accomplissement très significatif, sauf si ces exemples sont en moyen anglais, qui n'est plus utilisé.
Nous lisons non seulement de la littérature moderne, mais aussi des œuvres remontant à Shakespeare et même des œuvres publiées au cours des cent dernières années environ.
Par conséquent, les exemples contenus dans les manuels de grammaire ne doivent pas nécessairement être en phase avec les tendances de l'ère numérique.
S’il existe une raison majeure expliquant pourquoi les ouvrages de grammaire existants ou relativement récents sont ignorés, c’est probablement en raison de leur « style narratif », qui ne convient pas de manière satisfaisante à l’objectif de l’auto-apprentissage.
Bien sûr, on ne peut nier complètement l'utilité des ouvrages de grammaire qui ne contiennent que de « brèves explications des termes grammaticaux » ou des « listes de termes à mémoriser et d'exemples de référence », mais ils n'auraient pas suffi aux apprenants pour satisfaire leur propre curiosité à l'égard des termes grammaticaux et parvenir à une acquisition par la compréhension au-delà de la simple mémorisation.
Moi aussi, j'ai commencé à étudier l'anglais avec ces vieux manuels de grammaire, et j'ai toujours rencontré les mêmes difficultés.
Cependant, l'occasion de prendre conscience de la véritable nature de ces difficultés et de réfléchir à des solutions s'est présentée après que j'aie acquis un certain niveau de compréhension de l'anglais et commencé à étudier les manuels de grammaire anglaise utilisés en Chine continentale.
Les manuels de grammaire anglaise utilisés par les locuteurs natifs sont beaucoup plus systématiques que la plupart des manuels de grammaire anglaise écrits en coréen, et ils sont conçus pour mettre l'accent sur leur application.
Le manuel d'anglais présente un ratio approprié d'explications pour faciliter la compréhension de la grammaire et la pratique de l'écriture, et il est conçu pour permettre simultanément la pratique de l'application (feuilles de travail), de sorte que l'« explication-application-acquisition » est réalisée de manière intégrée.
La grammaire coréenne-anglaise se trouve dans une position relativement désavantageuse pour y parvenir.
En Chine continentale, l'étude de la grammaire se fait quotidiennement en immersion totale dans l'anglais, ce qui maximise la synergie entre l'apprentissage autonome et la révision par les pairs. En Corée, en revanche, en dehors des heures consacrées à l'étude de la grammaire anglaise, l'absence d'environnement linguistique natif pour une application et une validation immédiates constitue une limite.
Néanmoins, le « livre de grammaire coréen-anglais » doit se libérer de l'inertie de telles excuses.
Du côté positif, cela signifie qu'il y a beaucoup de place pour le développement de manuels de grammaire anglaise et de méthodes d'étude de la grammaire anglaise bien plus adaptés que ceux que nous avons actuellement.
Les changements que devraient apporter les futurs ouvrages de grammaire anglaise améliorés concernent avant tout la subdivision des domaines de la grammaire anglaise.
Si les apprenants avaient la possibilité de rechercher rapidement et de confirmer avec précision des points de grammaire spécifiques, cela leur faciliterait la tâche et les aiderait à résoudre leurs questions.
Pour ce faire, il convient tout d'abord de fournir une description détaillée de la grammaire ainsi qu'une table des matières ou un index amélioré, et c'est ce que cette thèse a tenté de faire.
Les exemples de phrases dans un livre de grammaire n'ont pas nécessairement besoin d'être à jour.
L'important, c'est la clarté et le style narratif des explications grammaticales.
En bref, les manuels d'auto-apprentissage de grammaire anglaise destinés aux Coréens devraient être beaucoup plus « descriptifs » qu'ils ne le sont actuellement.
La meilleure méthode d'apprentissage de l'anglais pour les Coréens
J'ai tenté de présenter et de décrire une méthode d'explication optimisée qui permet aux Coréens d'accepter l'anglais en trouvant un équilibre entre les « points communs linguistiques » de la communication et les « différences fonctionnelles » entre les deux langues.
En particulier, les trois caractéristiques linguistiques comparatives des « modificateurs postpositionnels », des « concepts de paires » et de la « similarité grammaticale » expliquées ci-dessous sont des principes qui imprègnent toutes les parties de ce livre.
Si vous appliquez systématiquement les trois principes présentés par l'auteur dans chaque partie d'apprentissage, vous comprendrez mieux l'anglais.
1) Le coréen est une langue locale, l'anglais est une langue de localisation.
En coréen, le rôle d'un mot est déterminé par le « tossi » ajouté à la fin du mot.
Dans la phrase « Yi Sun-sin a sauvé Joseon », le mot qui indique que « Yi Sun-sin » est le sujet est dû au fait que « i » est attaché parmi les particules nominatives « eun, neun, i, ga ».
La raison pour laquelle « Joseon » est l’objet du verbe, c’est-à-dire l’objet, est qu’il est attaché à la particule objective « eul, ureul, ege, rang, wa ».
La raison pour laquelle '구하다' est un verbe prédicat est que le mot de contenu '구' est attaché au verbe '하다'.
À ce moment-là, si vous dites : « Joseon a sauvé Yi Sun-sin », l'ordre des mots reste le même, mais le contenu change car le sens du rôle a changé.
(Yi Sun-sin a sauvé Joseon ≠ Joseon a sauvé Yi Sun-sin) Le coréen est une langue dans laquelle les positions du « sujet, du prédicat, de l'objet et du complément » ne sont pas fortement influencées les unes par les autres, de sorte que même si les positions des mots dans les exemples de phrases donnés sont modifiées, le sens véhiculé reste le même tant que le sujet ne change pas.
Par conséquent, la comparaison fondée sur la position du sujet et du prédicat, souvent citée comme une différence entre le coréen et l'anglais, ne constitue pas en réalité une véritable différence.
En effet, en coréen, la position de chaque mot n'est pas un facteur déterminant pour exprimer correctement sa signification.
'Yi Sun-sin a sauvé Joseon.
= Yi Sun-sin a sauvé Joseon.
= Yi Sun-sin a sauvé Joseon.
L'exemple de phrase « Yi Sun-sin a sauvé Joseon » montre que même lorsque la position de chaque mot est modifiée sans changer le sens en coréen, la signification reste la même.
En revanche, l'anglais est une langue dans laquelle le rôle de chaque mot est déterminé par sa « position » plutôt que par son ton.
Dans la phrase d'exemple « L'amiral Soon Shin Lee a sauvé la dynastie Josun », l'ordre des mots est tel que le verbe attribut « a sauvé » se trouve au milieu, le premier mot étant le sujet et le second l'objet.
La phrase ci-dessus ne peut pas s'écrire « Saved Lee Soon Shin Josun » ou « Saved Josun Soon Shin Lee » (bien que cela soit possible dans une inversion littéraire...).
Dire «Josun a sauvé Soon Shin Lee» signifie «Joseon a sauvé Yi Sun-sin».
Ainsi, en anglais, sauf inversion particulière, ce qui précède le verbe attribut est le sujet, et ce qui suit le verbe attribut est l'objet de l'action ou le complément, qui apporte une information supplémentaire sur le sujet.
Par conséquent, vous devez toujours vous entraîner à trouver le sujet, qui est le sujet de l'action, et l'objet, qui est l'objet de l'action, avant et après le verbe attribut, et vous devez également créer de nombreuses phrases.
2) En coréen, il existe un mot distinct pour chaque partie du discours, tandis qu'en anglais, il existe un mot commun pour chaque partie du discours.
En coréen, la catégorie grammaticale de chaque mot est déterminée par le suffixe grammatical ajouté à la fin du mot.
Par exemple, le mot « amour » est utilisé uniquement comme nom, « aimer » est un verbe, « aimant » et « aimantement » sont des adjectifs, et « aimantement » est un adverbe.
Bien que l'anglais possède également une préposition qui détermine la catégorie grammaticale des mots, de nombreux mots peuvent fonctionner en déterminant leur catégorie grammaticale en fonction de leur position dans la phrase.
Par exemple, en anglais, le mot « love » fonctionne à la fois comme un nom et comme un verbe, selon sa position.
'Elle est mon amour.
(Elle est mon amour), « L'amour rend tout possible. »
Dans des phrases comme « (L'amour rend tout possible) », « amour » est un nom qui agit à la fois comme sujet et comme complément du sujet.
Mais je l'aime.
(Je l'aime), 'Elle m'aime.
Dans la phrase « (elle m'aime) », « aimer » et « aime » sont chacun utilisés comme verbes prédicatifs.
À titre d'exemple supplémentaire, « le droit de vote n'était pas accordé aux femmes ».
Dans la phrase « (le droit de vote n'était pas accordé aux femmes) », « droit » est un nom signifiant « droit ».
Mais levez la main droite.
(Levez la main droite) et « Vous pouvez redresser le cours erroné de votre vie.
Dans la phrase « (Vous pouvez corriger le parcours erratique de votre vie) », le mot « droit » est utilisé comme adjectif signifiant « à droite » et comme verbe transitif signifiant « corriger ».
Bien sûr, il existe des mots polysémiques en coréen, mais il est extrêmement rare qu'ils soient divisés en plusieurs parties du discours.
« Reconnaître ces différences dès le départ » joue un rôle très important dans la bonne compréhension de l’anglais.
3) Le coréen possède des modificateurs prépositionnels, tandis que l'anglais possède des modificateurs prépositionnels et postpositionnels.
En coréen, les mots qui modifient les noms se placent toujours avant le nom, tandis qu'en anglais, ils se placent avant ou après le nom selon leur nature.
Comprendre et appliquer cela est un élément crucial pour écrire et lire en anglais, c'est pourquoi, même si ce n'est qu'effleuré dans l'introduction, c'est un domaine aussi important que la différenciation et l'intégration en mathématiques, et il doit donc être étudié en profondeur et à plusieurs reprises.
Dans l'expression coréenne « le titre du livre qu'il lit », « il lit » modifie « le livre » au début, et « du livre qu'il lit » modifie « le titre » au début.
Cependant, si nous traduisons cela en anglais, cela devient « le titre du livre (qu') il est en train de lire », et dans « le titre du livre », « du livre » modifie « le titre » à la fin, et « (qu') il est en train de lire » modifie à nouveau « le livre » au début.
Les règles d'ordonnancement de ces formules constituent un domaine qui nécessitera des études plus approfondies à l'avenir.
Examinons d'autres exemples.
Dans la phrase coréenne « Les chaussures rouges que vous recherchez », tous les mots qui précèdent le nom « chaussures » sont des mots qui décrivent les « chaussures ».
Autrement dit, c'est la partie qui fonctionne comme un adjectif.
Si on l'analyse plus en détail, on y trouve trois éléments qui sont des modificateurs : « ce que vous recherchez », « rouge » et « cela ».
Si l'on classe ces trois types de modificateurs selon leur nature, le premier est un « modificateur au format propositionnel (sujet + prédicat) », le deuxième est un « adjectif général » et le troisième est un « adjectif démonstratif ».
Cependant, les trois types de modificateurs précèdent le nom « chaussures ».
Mais en anglais, cela donne « ces chaussures rouges que vous recherchez ».
C'est-à-dire que « chaussures » est placé au milieu, « ces (les) rouges » le décore devant, et « vous cherchez » le décore derrière.
Vous pouvez constater qu'il n'y a pratiquement aucun moyen de faire cela dans un ordre différent.
Ainsi, pour distinguer les mots qui modifient un nom avant et après celui-ci, il est nécessaire d'avoir une connaissance précise de cette partie.
Nous allons traiter ce problème en le divisant en expressions prépositionnelles et postpositionnelles.
Après avoir terminé l'étude de cette section, vous aurez acquis une confiance extraordinaire en anglais.
Vous acquerrez la capacité de comprendre des textes originaux de haut niveau car vous serez capable de créer et de comprendre des ornements appropriés au-delà du stade de la création de courts fragments.
Apprendre quoi que ce soit, si les résultats sont à la hauteur des efforts et du temps investis, ne fera que renforcer votre intérêt. Si vous vous en servez comme motivation pour approfondir vos connaissances, vous aurez plus de chances de devenir un expert dans ce domaine.
Apprendre l'anglais peut enrichir votre vie en augmentant votre capacité à comprendre de nombreuses autres cultures et informations du monde entier.
Le problème, cependant, est de savoir comment garantir l'efficacité de l'apprentissage.
Pour apprendre une langue, c'est-à-dire apprendre à communiquer par les mots, la méthode d'apprentissage la plus directe et la plus efficace consiste à créer un environnement immersif.
Si vous vous exposez le plus souvent possible à des personnes anglophones et que vous vous forcez à communiquer autant que possible, la langue s'apprendra naturellement.
L'immersion indirecte peut également constituer une alternative. Apprendre à parler en mémorisant et en répétant des répliques de pièces de théâtre ou de films est une autre méthode d'apprentissage qui peut être choisie sans engendrer de frais importants.
Qu’en est-il du domaine de l’écriture ? L’écriture est un moyen de communication parmi d’autres, excluant les autres signaux auxiliaires généralement associés à la communication verbale, tels que les gestes, les expressions faciales, l’humeur et le contexte.
Par conséquent, l'écriture est soumise à des règles plus strictes que la parole, et nous appelons cela la grammaire.
On ne peut pas modifier arbitrairement la grammaire en fonction de l'humeur ou de la situation.
Car si cela se produit, la communication elle-même devient impossible.
Nous étudions la grammaire anglaise pour lire et écrire correctement en anglais.
Cependant, trouver un ouvrage de grammaire anglaise qui reflète idéalement la « corrélation entre le coréen et l'anglais » n'est pas une tâche facile, et c'est pourquoi les « ouvrages de grammaire coréenne-anglaise », y compris celui-ci, doivent être constamment révisés et mis à jour pour garantir leur efficacité optimale.
Plusieurs ouvrages qui ont fait office de références en matière de grammaire anglaise en Corée au cours du dernier demi-siècle ne figurent plus sur la liste des meilleures ventes.
Cela peut s'expliquer par le fait que, comparé aux ouvrages récents qui témoignent de techniques d'édition éblouissantes et d'une conception émotionnelle soignée, le format et les exemples de contenu semblent conservateurs.
Cependant, à proprement parler, la « mise à jour des exemples » ne constitue pas un accomplissement très significatif, sauf si ces exemples sont en moyen anglais, qui n'est plus utilisé.
Nous lisons non seulement de la littérature moderne, mais aussi des œuvres remontant à Shakespeare et même des œuvres publiées au cours des cent dernières années environ.
Par conséquent, les exemples contenus dans les manuels de grammaire ne doivent pas nécessairement être en phase avec les tendances de l'ère numérique.
S’il existe une raison majeure expliquant pourquoi les ouvrages de grammaire existants ou relativement récents sont ignorés, c’est probablement en raison de leur « style narratif », qui ne convient pas de manière satisfaisante à l’objectif de l’auto-apprentissage.
Bien sûr, on ne peut nier complètement l'utilité des ouvrages de grammaire qui ne contiennent que de « brèves explications des termes grammaticaux » ou des « listes de termes à mémoriser et d'exemples de référence », mais ils n'auraient pas suffi aux apprenants pour satisfaire leur propre curiosité à l'égard des termes grammaticaux et parvenir à une acquisition par la compréhension au-delà de la simple mémorisation.
Moi aussi, j'ai commencé à étudier l'anglais avec ces vieux manuels de grammaire, et j'ai toujours rencontré les mêmes difficultés.
Cependant, l'occasion de prendre conscience de la véritable nature de ces difficultés et de réfléchir à des solutions s'est présentée après que j'aie acquis un certain niveau de compréhension de l'anglais et commencé à étudier les manuels de grammaire anglaise utilisés en Chine continentale.
Les manuels de grammaire anglaise utilisés par les locuteurs natifs sont beaucoup plus systématiques que la plupart des manuels de grammaire anglaise écrits en coréen, et ils sont conçus pour mettre l'accent sur leur application.
Le manuel d'anglais présente un ratio approprié d'explications pour faciliter la compréhension de la grammaire et la pratique de l'écriture, et il est conçu pour permettre simultanément la pratique de l'application (feuilles de travail), de sorte que l'« explication-application-acquisition » est réalisée de manière intégrée.
La grammaire coréenne-anglaise se trouve dans une position relativement désavantageuse pour y parvenir.
En Chine continentale, l'étude de la grammaire se fait quotidiennement en immersion totale dans l'anglais, ce qui maximise la synergie entre l'apprentissage autonome et la révision par les pairs. En Corée, en revanche, en dehors des heures consacrées à l'étude de la grammaire anglaise, l'absence d'environnement linguistique natif pour une application et une validation immédiates constitue une limite.
Néanmoins, le « livre de grammaire coréen-anglais » doit se libérer de l'inertie de telles excuses.
Du côté positif, cela signifie qu'il y a beaucoup de place pour le développement de manuels de grammaire anglaise et de méthodes d'étude de la grammaire anglaise bien plus adaptés que ceux que nous avons actuellement.
Les changements que devraient apporter les futurs ouvrages de grammaire anglaise améliorés concernent avant tout la subdivision des domaines de la grammaire anglaise.
Si les apprenants avaient la possibilité de rechercher rapidement et de confirmer avec précision des points de grammaire spécifiques, cela leur faciliterait la tâche et les aiderait à résoudre leurs questions.
Pour ce faire, il convient tout d'abord de fournir une description détaillée de la grammaire ainsi qu'une table des matières ou un index amélioré, et c'est ce que cette thèse a tenté de faire.
Les exemples de phrases dans un livre de grammaire n'ont pas nécessairement besoin d'être à jour.
L'important, c'est la clarté et le style narratif des explications grammaticales.
En bref, les manuels d'auto-apprentissage de grammaire anglaise destinés aux Coréens devraient être beaucoup plus « descriptifs » qu'ils ne le sont actuellement.
La meilleure méthode d'apprentissage de l'anglais pour les Coréens
J'ai tenté de présenter et de décrire une méthode d'explication optimisée qui permet aux Coréens d'accepter l'anglais en trouvant un équilibre entre les « points communs linguistiques » de la communication et les « différences fonctionnelles » entre les deux langues.
En particulier, les trois caractéristiques linguistiques comparatives des « modificateurs postpositionnels », des « concepts de paires » et de la « similarité grammaticale » expliquées ci-dessous sont des principes qui imprègnent toutes les parties de ce livre.
Si vous appliquez systématiquement les trois principes présentés par l'auteur dans chaque partie d'apprentissage, vous comprendrez mieux l'anglais.
1) Le coréen est une langue locale, l'anglais est une langue de localisation.
En coréen, le rôle d'un mot est déterminé par le « tossi » ajouté à la fin du mot.
Dans la phrase « Yi Sun-sin a sauvé Joseon », le mot qui indique que « Yi Sun-sin » est le sujet est dû au fait que « i » est attaché parmi les particules nominatives « eun, neun, i, ga ».
La raison pour laquelle « Joseon » est l’objet du verbe, c’est-à-dire l’objet, est qu’il est attaché à la particule objective « eul, ureul, ege, rang, wa ».
La raison pour laquelle '구하다' est un verbe prédicat est que le mot de contenu '구' est attaché au verbe '하다'.
À ce moment-là, si vous dites : « Joseon a sauvé Yi Sun-sin », l'ordre des mots reste le même, mais le contenu change car le sens du rôle a changé.
(Yi Sun-sin a sauvé Joseon ≠ Joseon a sauvé Yi Sun-sin) Le coréen est une langue dans laquelle les positions du « sujet, du prédicat, de l'objet et du complément » ne sont pas fortement influencées les unes par les autres, de sorte que même si les positions des mots dans les exemples de phrases donnés sont modifiées, le sens véhiculé reste le même tant que le sujet ne change pas.
Par conséquent, la comparaison fondée sur la position du sujet et du prédicat, souvent citée comme une différence entre le coréen et l'anglais, ne constitue pas en réalité une véritable différence.
En effet, en coréen, la position de chaque mot n'est pas un facteur déterminant pour exprimer correctement sa signification.
'Yi Sun-sin a sauvé Joseon.
= Yi Sun-sin a sauvé Joseon.
= Yi Sun-sin a sauvé Joseon.
L'exemple de phrase « Yi Sun-sin a sauvé Joseon » montre que même lorsque la position de chaque mot est modifiée sans changer le sens en coréen, la signification reste la même.
En revanche, l'anglais est une langue dans laquelle le rôle de chaque mot est déterminé par sa « position » plutôt que par son ton.
Dans la phrase d'exemple « L'amiral Soon Shin Lee a sauvé la dynastie Josun », l'ordre des mots est tel que le verbe attribut « a sauvé » se trouve au milieu, le premier mot étant le sujet et le second l'objet.
La phrase ci-dessus ne peut pas s'écrire « Saved Lee Soon Shin Josun » ou « Saved Josun Soon Shin Lee » (bien que cela soit possible dans une inversion littéraire...).
Dire «Josun a sauvé Soon Shin Lee» signifie «Joseon a sauvé Yi Sun-sin».
Ainsi, en anglais, sauf inversion particulière, ce qui précède le verbe attribut est le sujet, et ce qui suit le verbe attribut est l'objet de l'action ou le complément, qui apporte une information supplémentaire sur le sujet.
Par conséquent, vous devez toujours vous entraîner à trouver le sujet, qui est le sujet de l'action, et l'objet, qui est l'objet de l'action, avant et après le verbe attribut, et vous devez également créer de nombreuses phrases.
2) En coréen, il existe un mot distinct pour chaque partie du discours, tandis qu'en anglais, il existe un mot commun pour chaque partie du discours.
En coréen, la catégorie grammaticale de chaque mot est déterminée par le suffixe grammatical ajouté à la fin du mot.
Par exemple, le mot « amour » est utilisé uniquement comme nom, « aimer » est un verbe, « aimant » et « aimantement » sont des adjectifs, et « aimantement » est un adverbe.
Bien que l'anglais possède également une préposition qui détermine la catégorie grammaticale des mots, de nombreux mots peuvent fonctionner en déterminant leur catégorie grammaticale en fonction de leur position dans la phrase.
Par exemple, en anglais, le mot « love » fonctionne à la fois comme un nom et comme un verbe, selon sa position.
'Elle est mon amour.
(Elle est mon amour), « L'amour rend tout possible. »
Dans des phrases comme « (L'amour rend tout possible) », « amour » est un nom qui agit à la fois comme sujet et comme complément du sujet.
Mais je l'aime.
(Je l'aime), 'Elle m'aime.
Dans la phrase « (elle m'aime) », « aimer » et « aime » sont chacun utilisés comme verbes prédicatifs.
À titre d'exemple supplémentaire, « le droit de vote n'était pas accordé aux femmes ».
Dans la phrase « (le droit de vote n'était pas accordé aux femmes) », « droit » est un nom signifiant « droit ».
Mais levez la main droite.
(Levez la main droite) et « Vous pouvez redresser le cours erroné de votre vie.
Dans la phrase « (Vous pouvez corriger le parcours erratique de votre vie) », le mot « droit » est utilisé comme adjectif signifiant « à droite » et comme verbe transitif signifiant « corriger ».
Bien sûr, il existe des mots polysémiques en coréen, mais il est extrêmement rare qu'ils soient divisés en plusieurs parties du discours.
« Reconnaître ces différences dès le départ » joue un rôle très important dans la bonne compréhension de l’anglais.
3) Le coréen possède des modificateurs prépositionnels, tandis que l'anglais possède des modificateurs prépositionnels et postpositionnels.
En coréen, les mots qui modifient les noms se placent toujours avant le nom, tandis qu'en anglais, ils se placent avant ou après le nom selon leur nature.
Comprendre et appliquer cela est un élément crucial pour écrire et lire en anglais, c'est pourquoi, même si ce n'est qu'effleuré dans l'introduction, c'est un domaine aussi important que la différenciation et l'intégration en mathématiques, et il doit donc être étudié en profondeur et à plusieurs reprises.
Dans l'expression coréenne « le titre du livre qu'il lit », « il lit » modifie « le livre » au début, et « du livre qu'il lit » modifie « le titre » au début.
Cependant, si nous traduisons cela en anglais, cela devient « le titre du livre (qu') il est en train de lire », et dans « le titre du livre », « du livre » modifie « le titre » à la fin, et « (qu') il est en train de lire » modifie à nouveau « le livre » au début.
Les règles d'ordonnancement de ces formules constituent un domaine qui nécessitera des études plus approfondies à l'avenir.
Examinons d'autres exemples.
Dans la phrase coréenne « Les chaussures rouges que vous recherchez », tous les mots qui précèdent le nom « chaussures » sont des mots qui décrivent les « chaussures ».
Autrement dit, c'est la partie qui fonctionne comme un adjectif.
Si on l'analyse plus en détail, on y trouve trois éléments qui sont des modificateurs : « ce que vous recherchez », « rouge » et « cela ».
Si l'on classe ces trois types de modificateurs selon leur nature, le premier est un « modificateur au format propositionnel (sujet + prédicat) », le deuxième est un « adjectif général » et le troisième est un « adjectif démonstratif ».
Cependant, les trois types de modificateurs précèdent le nom « chaussures ».
Mais en anglais, cela donne « ces chaussures rouges que vous recherchez ».
C'est-à-dire que « chaussures » est placé au milieu, « ces (les) rouges » le décore devant, et « vous cherchez » le décore derrière.
Vous pouvez constater qu'il n'y a pratiquement aucun moyen de faire cela dans un ordre différent.
Ainsi, pour distinguer les mots qui modifient un nom avant et après celui-ci, il est nécessaire d'avoir une connaissance précise de cette partie.
Nous allons traiter ce problème en le divisant en expressions prépositionnelles et postpositionnelles.
Après avoir terminé l'étude de cette section, vous aurez acquis une confiance extraordinaire en anglais.
Vous acquerrez la capacité de comprendre des textes originaux de haut niveau car vous serez capable de créer et de comprendre des ornements appropriés au-delà du stade de la création de courts fragments.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 1er juillet 2020
Nombre de pages, poids, dimensions : 784 pages | 1 714 g | 190 × 260 × 45 mm
- ISBN13 : 9791185719030
- ISBN10 : 1185719032
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne