Passer aux informations sur le produit
365 jours pour toi et moi
365 jours pour toi et moi
Description
Introduction au livre
Le premier jour du nouveau semestre, alors que les cerisiers en fleurs sont d'un blanc exceptionnel, Soya, un garçon ordinaire qui fête ses dix-sept ans, rencontre Hina, une fille qui a été transférée d'une classe spéciale à une classe ordinaire, et tombe amoureux au premier regard.
Mais au terme d'une journée passionnante avec Hinawa, ce qui attendait Soya était une lettre noire dans la boîte aux lettres devant sa maison.
C'était une lettre informant de l'existence d'une maladie incolore qui provoque la perte progressive des couleurs et finit par entraîner la mort.
Comme si les choses n'allaient pas déjà assez mal, le secret de Soya fut découvert par Hina, qui trouva par hasard une lettre dans la salle de classe le lendemain.
Dans ma peur et ma confusion, j'ai fini par laisser éclater ma colère en lui demandant s'il allait même sortir avec moi pendant le reste de l'année.
Mais soudain, Hina répondit de façon inattendue, avec un sourire.
« Pourquoi m’avez-vous promis un an ? »

Le premier ouvrage surprenant de la jeune écrivaine japonaise Yui Ha, « 365 Days of You and Me ».
Ce livre, que l'auteur a commencé à écrire lorsqu'il était lycéen et achevé pendant ses études supérieures, est une histoire d'amour qui débute par une relation contractuelle entre Soya, un garçon autiste qui n'a plus qu'un an à vivre, et Hina, la fille la plus populaire du lycée qui finit par s'asseoir à côté de lui.
Il a été salué comme une « romance à renversement bouleversante » pour sa magnifique représentation de l'exaltation pure du premier amour et de la jeunesse angoissée confrontée à la tragédie, en couleur et en noir et blanc.
Les lecteurs seront captivés par ce récit étroitement tissé d'événements marquants et d'épisodes saisonniers, qui leur laissera une autre histoire d'amour inoubliable et émouvante.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
Fais briller la fenêtre
1/365 jours
8 jours sur 365
68/365 jours
91/365 jours
99 jours sur 365
115/365 jours
148/365 jours
181/365 jours
228/365 jours
269/365 jours
358/365 jours
365/365 jours
Épilogue

Image détaillée
Image détaillée 1

Dans le livre
C'était comme s'il neigeait.
Des pétales de cerisier d'un blanc pur jonchaient le bitume comme un tapis.
---À partir de la « première phrase »

«…Savez-vous comment on appelle ce phénomène lorsqu’il pleut et que les fleurs de cerisier tombent et s’envolent.»
« Quelqu’un me l’a déjà appris. »
Qu'est-ce que c'était… … .
« Les cerisiers sont en fleurs. »
Sakura Nagashi.
J'ai déjà entendu ça.
« Ah oui. »
J'ai claqué des doigts et j'ai recommencé à marcher.
Vous m'avez suivi un peu plus loin.
« La pluie qui fait tomber les pétales en pleine floraison. »
« C’est pas un nom cool ? »
Je me suis retourné et j'ai hoché la tête en signe d'approbation.

--- p.22

« Quelle ironie… hein ? »
Une voix a soudainement surgi alors que je courais.
J'ai enfin remarqué toutes les couleurs que je tenais pour acquises et auxquelles je ne prêtais aucune attention.
Les fleurs jaune vif qui s'épanouissaient sur le chemin de l'école, l'herbe verte et luxuriante le long de la route, les rochers gris qui ont failli me faire trébucher.
Les vêtements que portent les gens qui vont et viennent, la couleur de leur peau, et même le bleu du ciel.
Le monde, après que j'ai contracté la maladie, me semblait beaucoup plus coloré qu'avant.
--- p.46

Nous passons notre vie à perdre quelque chose de précieux pour gagner autre chose.
De même que je t'ai choisi toi maintenant et que je n'ai pas tenu la main d'un vieil ami.
--- p.72

Les fleurs qui flottaient dans l'air s'épanouissaient et se fanaient, tombaient comme la pluie, puis se transformaient en cendres.
La grande fleur qui avait éclos avec un bruit passa du bleu au gris et disparut.
Le ciel qui s'étendait devant mes yeux ressemblait parfois à une photographie en noir et blanc.
Peut-être s'agit-il de la série rouge.
À mes yeux, elle paraissait grise car elle brillait d'abord en bleu puis devenait rouge.
Les fleurs qui ornaient le ciel bleu marine avaient par endroits une teinte grisâtre, et au premier abord, elles n'avaient pas l'air jolies, mais j'ai été surpris de constater qu'elles étaient bien plus jolies que les feux d'artifice que j'avais vus l'année dernière.

--- pp.119~120

J'aurai beau serrer le fil rouge qui relie nos petits doigts, je finirai par le rompre moi-même.
La trace du fil serré restera bien visible sur votre petit doigt.
Parce que c'est la preuve que j'étais vivant.
Mais un jour, cette trace disparaîtra et le fil de quelqu'un d'autre s'enroulera doucement autour de vos doigts.
Notre fil, rompu et tombant au sol, sera piétiné par les passants et finira par se déchirer, sans même laisser de trace.

--- pp.141~142

Vous fixiez intensément l'aquarium où nageaient les méduses.
Contrairement à ce que laissait entendre son ton, il ne semblait pas se soucier de ce que je disais.
« Qu’est-ce qu’il y a de bien là-dedans ? »
« Eh bien… on dirait que ça flotte, mais en fait ça nage, et d’une certaine manière, c’est à la fois éphémère et joli. »
« Tu ressembles à Hina. »
"d'accord?"
"hein.
« C’est comme si je pouvais l’attraper mais que je ne pouvais pas, qu’elle était là mais pas là. »
Les méduses qui nageaient dans l'aquarium ressemblaient aux feux d'artifice que j'avais vus en été.
Les faisceaux de lumière qui s'élevaient haut dans le ciel puis retombaient ressemblaient à des tentacules.
Ce jour-là, le temps semblait s'être arrêté.
--- pp.200~201

'Je m'appelle Soya.
Soya Shinto.
toi?'
'… … Hina.
Tachinami Hina.'
Tu as hésité, puis tu as relevé les lèvres et tu m'as dit ton nom.
'Je vois, Hina.
Comment l'écrit-on en caractères chinois ?
'Écrivez le caractère pour la soie (緋) et le caractère pour le cognassier (奈).'
Pluie de soie ?
« Cela signifie aussi rouge. »
'Aha ! Mon nom, Soya, s'écrit avec le caractère pour bleu (蒼).'
'Je vois.'
'Génial, c'est rouge et bleu !'
--- p.214

Tu as levé la tête.
Son visage avait perdu toute sa gaieté et paraissait toujours aussi solitaire.
« Jusqu’au dernier moment où toutes les couleurs disparaîtront du monde que vous voyez, je veux rester belle. »
J'ai mordu fort les lèvres en entendant ces mots pour la première fois.
Avez-vous toujours pensé ainsi ?
Je veux qu'on me voie clairement dans les yeux jusqu'au dernier moment de ma vie.

--- p.226

Le monde, où presque toutes les couleurs avaient disparu, n'était pas aussi désolé que je l'avais imaginé.
Chaque expression de ton visage, lorsque tu souriais devant moi, s'est gravée dans ma mémoire comme une photographie en noir et blanc.
Votre robe-chemise bleu clair, à peine visible, flottait au vent.
Le bleu clair est la dernière couleur à disparaître de ma vue dans quelques jours.
Même si je ne pouvais pas voir les couleurs, je ne pouvais détacher mon regard du paysage qui se déroulait sous mes yeux.
Ce sera peut-être la deuxième fois que nous verrons ensemble les cerisiers en fleurs.

--- p.261

Je vais bientôt perdre la notion de la couleur du ciel.
De quelle couleur sont les arbres ?
Même si la personne que vous aimez rougit et sourit timidement, vous ne la reconnaîtrez pas.
Alors, jusqu'à la toute fin, je veux rester aux côtés de la personne que j'aime et voir le monde qu'elle voit.
Jusqu'au jour où le monde entier sera gouverné par le noir et le blanc.
--- p.310

Avis de l'éditeur
Le passé ne revient pas, seul l'avenir change.
Au milieu de cette tristesse qui me montait jusqu'au bout de la langue, j'ai puisé dans un amour profond que je ne pouvais ravaler, quoi qu'il arrive.
-Yu Iha (auteur)

Si ce livre vous semble être un roman d'amour ordinaire, je vous recommande vivement de tourner les pages.
Il existe une autre histoire cachée que seuls ceux qui liront jusqu'au bout connaîtront.
-Kim Ji-yeon (traductrice)

« Je ne renoncerai pas à vivre parce que tu es là. »
Le poids de l'espoir qu'il fallait supporter pour affronter la mort


Soya, qui menait une vie ordinaire, tombe amoureux au premier regard d'Hina, qui l'aborde et complimente la jolie couleur de ses cheveux dans la salle de classe où il entre avec son meilleur ami Kakeru, le premier jour du nouveau semestre.
Le premier amour de Soya lui arrive le jour de son dix-septième anniversaire.
Son monde, jadis empli de liberté, s'épanouit pour la première fois.
Mais la journée exceptionnellement spéciale de Soya est brutalement interrompue par une lettre noire qu'elle trouve sur le chemin du retour de l'école.

Une maladie dont l'incidence est de 1 sur 100 000 et qui a commencé à se répandre il y a 10 ans.
Une maladie au taux de mortalité de 100 %, connue pour provoquer la mort après environ un an, les couleurs disparaissant une à une du champ de vision.
La Lettre Noire, la lettre de décès qui annonce cette même maladie incolore.
Cela signifiait que Soya présentait une anomalie lors de son test de vision des couleurs, qu'elle passait chaque année. Soya s'est précipitée à l'hôpital où le médecin lui a annoncé qu'elle était daltonienne, ce qui l'a beaucoup découragée.

Soya réalisa que les fleurs de cerisier avaient déjà disparu de sa vue.
Dans le seul but de ne pas se préparer à une rupture, il décide de la cacher à sa famille et à ses amis.
Mais le lendemain, Hina, qui avait trouvé la lettre, le surprend avec un flacon de chrysanthèmes et se montre soudain très émue, lui demandant s'il acceptera de sortir avec elle pendant le reste de l'année par pitié pour sa peur de la mort.
Mais pour une raison inconnue, Hina, le sourire aux lèvres, l'embrasse en disant qu'elle restera silencieuse et sera sa petite amie pendant un an.


Soya a du mal à accepter la réalité de la maladie qui la frappe, et, tandis que la peur de la mort grandit en elle, elle se confronte à sa propre transformation.
Pourtant, il se souvient combien chaque jour passé avec Hinawa est précieux, tandis qu'il barre les jours écoulés sur le calendrier à l'aide de ciseaux.
Soya, qui a décidé d'assumer la responsabilité de l'espoir auquel elle s'accrochait à peine grâce à Hina dans une situation désespérée, ne renonce pas à vivre.
Cette image du soja, dans son contexte unique d'une maladie qui provoque la disparition des couleurs, brille d'une lumière colorée et résonne profondément.

« Je veux que mon image se reflète clairement dans vos yeux jusqu’à la fin. »
L'immensité de l'amour que nul ne peut mesurer aisément.


Le jour de leur première rencontre, Soya demanda à Hina, première de toute l'école et élève d'une classe spéciale, pourquoi elle avait été rétrogradée dans une classe ordinaire.
Puis Hina dit quelque chose d'étrange, comme si elle voulait faire autre chose qu'étudier, ce qui n'est plus nécessaire.
De plus, lorsqu'on lui demande s'il aime les cerisiers en fleurs lors de sa première promenade à pied de l'école avec Soya, il répond oui car c'est un souvenir précieux.
L'histoire d'Hina, nimbée de mystère, réserve une grande surprise et un choc immense lorsqu'une relation contractuelle se transforme en véritable amour.
Dans la seconde moitié, la raison pour laquelle Hina a accepté la relation contractuelle est révélée, et un rebondissement caché dans la fin est dévoilé.

Si Soya est un garçon qui tente de retrouver le goût de vivre après l'effondrement soudain de son quotidien monotone, Hina est une fille qui veut s'écarter des sentiers battus et emprunter un chemin de traverse.
C’est peut-être pour cela que chaque nouvelle expérience vécue par Hina est complétée par des souvenirs avec Soya.
Au contraire, Hina fait preuve de force et de bienveillance envers Soya, en proie à une angoisse diffuse, et retrouve ainsi le premier amour qu'elle a failli perdre à jamais.
C'est comme si les yeux de Soya, qui ont perdu presque toute leur couleur, se fixaient enfin sur les vêtements et les objets bleus qui vont disparaître.
De plus, lorsque Soya rencontre des difficultés dans sa relation avec son amie d'enfance Rika, elle lui conseille que pour obtenir quelque chose de précieux, il faut perdre ou renoncer à autre chose.


L'amour calme et fort que Hina manifeste dans son œuvre touche la partie la plus douce et la plus fragile du subconscient du lecteur.
Cela procure une sensation profonde et diffuse, comme si l'on sentait un parfum oublié.
La sincérité d'Hina, qui reconnaît son impuissance à changer quoi que ce soit mais peut rêver d'un avenir meilleur grâce à leur présence mutuelle, porte l'épilogue poignant à son apogée.
Ce n'est qu'après avoir terminé le livre que le lecteur peut véritablement ressentir l'ampleur de l'amour de Hina.

Un disque de n/365 jours qui brille d'autant plus qu'il perd sa couleur
Une histoire de vie, d'amour et d'amitié que nous voyons mais que nous ne pouvons pas voir.


D'un jour à 365 jours, du printemps au suivant, des fleurs de cerisier à la couleur de l'eau, et du début à la fin de l'amour.
Ce livre est un témoignage des 365 jours laissés derrière par les garçons et les filles qui sont devenus nous.
Chaque instant de l'année, s'écoulant de façon totalement naturelle sans aucune distorsion ni déformation, est retranscrit tel quel, sans montage, comme une vidéo amateur filmée avec un caméscope.
Grâce à cela, je peux rester avec Soya et Hina pendant n jours, comme si une douce brise printanière soufflait, tout en lisant le livre.
Nous retenons notre souffle pour voir comment s'écoulera le temps promis et quel genre de fin il apportera.


À mesure que chaque couleur s'estompe dans le champ de vision de Soya, son monde brille de mille feux.
Bien qu'il s'agisse d'un roman, on peut ressentir l'extase des couleurs variées et l'émotion vaporeuse du noir et blanc grâce à la description unique des couleurs par l'auteur, qui sont visuellement attrayantes.
Les couleurs bleu et rouge des noms de Soya et Hina surgissent chaque fois que nous oublions, amplifiant les vagues d'émotion.
Il en va de même lorsque Soya contemple les yeux tristes de Hina qui grisonnent peu à peu, ou lorsqu'il regarde les feux d'artifice s'éteindre instant après instant, ou encore lorsqu'il observe les méduses grises nager dans l'aquarium.
Le processus par lequel ils se comprennent, développent des sentiments l'un pour l'autre, puis s'estompent, est exprimé par des couleurs délicates, créant un panorama.

L'auteur a déclaré avoir écrit ce livre pour transmettre le fait que notre quotidien peut basculer subitement.
Il a demandé au lecteur de le lire en gardant à l'esprit que demain n'est pas garanti.
Il a ajouté qu'il est important de vivre chaque jour sans regrets face aux ruptures inattendues.
Un récit du passé remontant à huit ans, une histoire d'amour qui espère désespérément un avenir qui ne viendra jamais, et des présages soigneusement rappelés comme on relie les points pour reconstituer une image.
L'histoire « 365 jours avec toi », qui nous fait prendre conscience de la beauté du quotidien et de l'amour invisible même s'il est sous nos yeux, restera comme une image rémanente qui apparaîtra au printemps, comme le souhaitaient les deux personnes, et sera à jamais gravée dans les mémoires.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 14 mars 2023
Nombre de pages, poids, dimensions : 320 pages | 370 g | 128 × 188 × 30 mm
- ISBN13 : 9791192579450
- ISBN10 : 1192579453

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리