
Eugène et Eugène
Description
Introduction au livre
Pourquoi l’expression « Ce n’est pas votre faute » a encore de l’importance Seize ans après sa publication, il est considéré comme le point de départ et l'œuvre représentative de la littérature jeunesse coréenne. Aux jeunes dont les « ailes construites à partir de blessures » sont encore brisées, Un visage nouveau, une compréhension de l'époque, et une empathie et un réconfort inébranlables. Une édition révisée d’« Eugène et Eugène », qui a été une force motrice de la littérature jeunesse coréenne au cours des 16 dernières années, apportant rires et larmes à des centaines de milliers de lecteurs, a été publiée. 『Eugene et Eugene』 est un roman complet de l'auteur Lee Geum-i, publié en 2004, année de naissance de la littérature jeunesse coréenne, et conçu comme un roman jeunesse à part entière. Cet ouvrage, premier roman à saisir le « ici et maintenant » de notre jeunesse à travers ses perspectives et ses voix, a toujours été apprécié de toutes les générations, y compris des jeunes, des enfants et des adultes, et s'est imposé comme un « best-seller légendaire et constant ». « Eugene et Eugene » a suscité un vif intérêt, non seulement parce qu'il s'agit du premier roman pour la jeunesse et d'une œuvre représentative de l'auteur Lee Geum, considéré comme l'un des plus grands écrivains pour enfants et jeunes adultes de notre époque, mais aussi parce qu'il aborde le problème social des abus sexuels sur enfants et la violence et les blessures quotidiennes vécues par les jeunes. Mais dans le monde d'aujourd'hui, où l'on attend des victimes de violences sexuelles qu'elles soient elles-mêmes considérées comme des victimes, cette œuvre demeure un témoignage littéraire de l'importance de la reconnaissance et du langage du « ce n'est pas de votre faute ». C’est aussi un encouragement bienveillant qui aide les jeunes, dont les « ailes construites à partir de blessures » sont souvent brisées, à déployer leurs ailes. Je recommande une fois de plus ce classique, revisité avec une touche de fraîcheur et une sensibilité contemporaine, à tous, y compris aux jeunes. |
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Fais semblant de ne pas me connaître
Il n'arrête pas de dire qu'il me connaît.
Notre printemps
Ma vie est comme un fil tendu, où une seule erreur pourrait me faire chuter.
Les nouvelles feuilles bleues qui poussent là où les fleurs se sont fanées sont les larmes des fleurs.
Enfant dans un puzzle
Je veux quitter la maison
J'ai envie de me fracasser la tête.
Comme vous vivez
Ce qui s'est passé?
Que se passe-t-il avec cet enfant ?
Il ne t'est rien arrivé
Ce gamin d'un endroit étrange
Icare des souterrains
Ce n'est pas ma faute
Où va le train
Un autre moi
Icare de la mer
Lecture de l'œuvre (Borin)
Note de l'auteur
Il n'arrête pas de dire qu'il me connaît.
Notre printemps
Ma vie est comme un fil tendu, où une seule erreur pourrait me faire chuter.
Les nouvelles feuilles bleues qui poussent là où les fleurs se sont fanées sont les larmes des fleurs.
Enfant dans un puzzle
Je veux quitter la maison
J'ai envie de me fracasser la tête.
Comme vous vivez
Ce qui s'est passé?
Que se passe-t-il avec cet enfant ?
Il ne t'est rien arrivé
Ce gamin d'un endroit étrange
Icare des souterrains
Ce n'est pas ma faute
Où va le train
Un autre moi
Icare de la mer
Lecture de l'œuvre (Borin)
Note de l'auteur
Dans le livre
Le premier jour de la rentrée scolaire, les couloirs sentent la poussière qui s'est accumulée tout l'été.
---À partir de la « première phrase »
« Hé, tu n’es pas le petit Eugène ? » L’enfant avait l’air abasourdi, comme si je faisais semblant de ne pas le savoir.
La voyant si sûre d'elle, je me demande si je ne passe pas à côté de quelque chose. Je devrais interroger ma mère sur le quartier et l'école maternelle dont elle a parlé.
--- p.22
J'ai dû raconter cette histoire à mes parents une fois de plus ce soir-là.
Ma mère a éclaté en sanglots et m'a serrée dans ses bras, et mon père a frappé du poing contre le mur.
À ce moment-là, mes sentiments étaient… …tristes, effrayants et doux à la fois.
Quand je pensais que mon petit frère avait accaparé tout l'amour et l'attention de mes parents, c'était un sentiment de bonheur immense d'être dans les bras de ma mère et d'entendre sa déclaration d'amour mêlée de larmes.
--- p.75
Bien que je n'aie vécu qu'un peu plus de vingt ans, j'ai l'impression que la vie n'a rien à voir avec personne.
d'accord.
Je ne sais pas qui a commencé, mais au final, c'est vous qui vous façonnez.
Je pense que c'est à vous de décider si vous transformez les blessures et les douleurs que vous subissez dans la vie en médailles ou en simples cicatrices.
--- p.200
La petite Yujin, qui avait entendu les paroles de la mère de Geonwoo, me serra la main.
Sa main tremblait.
C'était un réconfort plus profond que lorsque Sora l'étreignait, même plus profond que lorsque sa mère était en colère.
Cet enfant me ressemble beaucoup.
J'ai trouvé la main du petit Eugène et je l'ai tenue.
Quand j'ai senti cette petite main douce qui s'emboîtait parfaitement dans la mienne, j'ai pensé à cet enfant comme à un petit oiseau à l'aile cassée.
--- p.248
On vit Icare se relever.
Il se préparait à reprendre l'avion.
Sachant que ses ailes étaient faites de blessures, j'ai prié de tout mon cœur pour qu'il puisse voler.
Même s'il tombe à nouveau, il volera toujours plus haut.
---À partir de la « première phrase »
« Hé, tu n’es pas le petit Eugène ? » L’enfant avait l’air abasourdi, comme si je faisais semblant de ne pas le savoir.
La voyant si sûre d'elle, je me demande si je ne passe pas à côté de quelque chose. Je devrais interroger ma mère sur le quartier et l'école maternelle dont elle a parlé.
--- p.22
J'ai dû raconter cette histoire à mes parents une fois de plus ce soir-là.
Ma mère a éclaté en sanglots et m'a serrée dans ses bras, et mon père a frappé du poing contre le mur.
À ce moment-là, mes sentiments étaient… …tristes, effrayants et doux à la fois.
Quand je pensais que mon petit frère avait accaparé tout l'amour et l'attention de mes parents, c'était un sentiment de bonheur immense d'être dans les bras de ma mère et d'entendre sa déclaration d'amour mêlée de larmes.
--- p.75
Bien que je n'aie vécu qu'un peu plus de vingt ans, j'ai l'impression que la vie n'a rien à voir avec personne.
d'accord.
Je ne sais pas qui a commencé, mais au final, c'est vous qui vous façonnez.
Je pense que c'est à vous de décider si vous transformez les blessures et les douleurs que vous subissez dans la vie en médailles ou en simples cicatrices.
--- p.200
La petite Yujin, qui avait entendu les paroles de la mère de Geonwoo, me serra la main.
Sa main tremblait.
C'était un réconfort plus profond que lorsque Sora l'étreignait, même plus profond que lorsque sa mère était en colère.
Cet enfant me ressemble beaucoup.
J'ai trouvé la main du petit Eugène et je l'ai tenue.
Quand j'ai senti cette petite main douce qui s'emboîtait parfaitement dans la mienne, j'ai pensé à cet enfant comme à un petit oiseau à l'aile cassée.
--- p.248
On vit Icare se relever.
Il se préparait à reprendre l'avion.
Sachant que ses ailes étaient faites de blessures, j'ai prié de tout mon cœur pour qu'il puisse voler.
Même s'il tombe à nouveau, il volera toujours plus haut.
--- p.287~288
Avis de l'éditeur
Un pionnier de la littérature jeunesse coréenne et un chef-d'œuvre intemporel
« Eugene et Eugene » a été publié pour la première fois en 2004, avant même que le concept de « littérature jeunesse » ne soit établi en Corée.
Pendant longtemps, seuls les classiques occidentaux, les chefs-d'œuvre, ou nos romans modernes et contemporains étaient accessibles aux jeunes.
Avec la publication de ce roman, les jeunes ont enfin pu lire et réagir à une œuvre qui représentait et dépeignait avec vivacité leurs propres cœurs, leurs circonstances, leurs désirs, leurs douleurs, leurs rêves, leur langage et leurs vies.
L'importance novatrice de ce roman, qui a ouvert la voie à la littérature jeunesse en racontant l'histoire de la jeunesse « ici et maintenant », est loin d'être négligeable.
De plus, ce travail s'est distingué non seulement par son leadership, mais aussi par son caractère représentatif.
Il a rencontré des centaines de milliers de lecteurs à travers le temps et les générations et a été apprécié par des lecteurs de tous âges.
Les lecteurs de toutes générations ont été sensibles à la vision unique que cet ouvrage offre des blessures et des relations entre enfants, adolescents et adultes.
Cet ouvrage s'est ainsi imposé comme une œuvre représentative de la littérature jeunesse coréenne, et son auteur, Lee Geum-i, actif depuis près de 40 ans, est reconnu comme le plus grand conteur de cette époque, embrassant toute la littérature coréenne pour enfants et adolescents.
En conséquence, Lee Geum-i a été officiellement nommée candidate coréenne pour le prix Hans Christian Andersen 2020, la plus prestigieuse récompense littéraire mondiale pour enfants et jeunes adultes, qui évalue l'ensemble de l'œuvre d'un auteur.
Une œuvre problématique qui aborde de manière douloureuse les abus sexuels sur enfants et les blessures de l'adolescence.
Cet ouvrage, qui aborde la question problématique des abus sexuels sur enfants, a suscité une attention fulgurante immédiatement après sa publication.
Cela s'explique par le fait qu'il s'agissait d'un problème social majeur et d'un sujet inédit dans le monde de la littérature jeunesse nationale.
Les deux personnages principaux, Eugene et Doo, sont victimes de violences sexuelles dans la même école maternelle.
Après cela, chacun a vécu sa propre vie et ils se sont retrouvés à l'âge de 15 ans.
Deux Eugène qui ont vécu la même chose mais ont mené des vies très différentes en raison des réactions différentes de leurs parents.
Leur histoire se déroule de manière captivante tandis qu'ils font face à des souvenirs enfouis, des blessures rouvertes et des séquelles inattendues.
Les douloureuses vérités concernant les deux Eugènes se dévoilent progressivement à travers des procédés narratifs mystérieux et des descriptions psychologiques denses.
De plus, cette œuvre entremêle des événements spécifiques centrés sur le réseau diversifié de relations entre les personnages et la vie dans son ensemble, et dépeint de manière très convaincante des réflexions profondes sur ce que sont les « blessures » pour les enfants, les adolescents et les adultes, comment elles surviennent et comment les gérer.
De plus, bien que le sujet soit difficile, il n'est pas présenté comme uniquement sombre. En suivant de près le quotidien trépidant d'adolescents et en dépeignant avec humour leurs pensées et leur langage, le récit acquiert une portée plus universelle en montrant comment la violence et les blessures qui imprègnent leur vie quotidienne la bouleversent.
Alors qu’Eugene et Eugene se reconnaissent comme « un autre moi » et s’engagent à voler haut avec des « ailes faites de blessures », même s’ils tombent, le lecteur se retrouve avec un regard plein d’espoir, à la fois triste, effrayant et doux.
« Ce n’est pas de votre faute », et une histoire intime que l’auteur a longtemps gardée secrète.
Bien qu'il ait reçu un accueil toujours chaleureux de la part des lecteurs pendant les 16 années qui ont suivi sa publication, l'auteur confie que la préparation de l'édition révisée n'est pas toujours une partie de plaisir.
Les crimes sexuels contre les enfants évoluent et augmentent de jour en jour, et l'on ne peut pas dire que la situation générale des jeunes se soit améliorée.
Les violences et les préjudices secondaires, qui exigent des victimes de crimes sexuels qu'elles se victimisent ou transforment les victimes en agresseurs, sont également monnaie courante.
Au milieu de tout cela, la perception et le langage les plus importants restent « ce n’est pas de votre faute ».
Dans une société où il est difficile de prononcer des mots aussi simples, cette œuvre témoigne, par sa littérature, que l’expression « Ce n’est pas votre faute » est encore cruellement nécessaire, et elle justifie une révision et une relecture.
De plus, il existe une autre raison justifiant la publication de cette édition révisée.
Ceci figure dans la « Note de l’auteur » incluse dans l’édition révisée, où l’auteur mentionne la véritable raison de l’écriture de cet ouvrage et la motivation qui l’a poussé à utiliser les abus sexuels sur enfants comme sujet.
Comme il a révélé qu'il dévoilait « une histoire qui n'avait pas été révélée depuis longtemps », je vous recommande de lire le livre pour découvrir comment la confession intime de l'auteur se rattache au thème de cette œuvre.
Les classiques d'aujourd'hui, en phase avec l'évolution de la conscience des droits de l'homme et la sensibilité aux questions de genre.
Cet ouvrage est le premier livre de la nouvelle collection « Lee Geum-i Youth Literature ».
« Cette série de littérature jeunesse de l’auteure Lee Geum-i explore le quotidien des jeunes à l’aube de leur vie, touche leurs cœurs tiraillés entre rêves et blessures, et leur porte un message d’espoir pour l’avenir. » Cette série est une réorganisation et une révision des ouvrages jeunesse déjà publiés par l’auteure.
Cette révision et cette publication en série ne consistent pas simplement à changer l'apparence du livre.
Avec l'évolution des mœurs, la sensibilisation aux droits de l'homme et la sensibilité des adultes s'améliorent, les normes s'élèvent, et il s'agit là d'une tâche qui consiste à intégrer le sens changeant de l'époque.
L'édition révisée de 『Eugene et Eugene』 a également pris soin de revoir et de corriger les expressions qui ne répondaient pas aux normes.
De plus, nous avons considérablement remanié les phrases pour les rendre plus faciles et plus agréables à lire sans en modifier le contenu, et nous avons apporté quelques améliorations aux descriptions et aux contextes détaillés afin d'en renforcer la plausibilité et de les rendre plus naturels.
En agissant ainsi, nous avons fait de cette œuvre non pas une simple œuvre ancienne et célèbre, imprégnée d'une vision dépassée de son époque, mais un classique qui renaît véritablement jour après jour.
« Eugene et Eugene » a été publié pour la première fois en 2004, avant même que le concept de « littérature jeunesse » ne soit établi en Corée.
Pendant longtemps, seuls les classiques occidentaux, les chefs-d'œuvre, ou nos romans modernes et contemporains étaient accessibles aux jeunes.
Avec la publication de ce roman, les jeunes ont enfin pu lire et réagir à une œuvre qui représentait et dépeignait avec vivacité leurs propres cœurs, leurs circonstances, leurs désirs, leurs douleurs, leurs rêves, leur langage et leurs vies.
L'importance novatrice de ce roman, qui a ouvert la voie à la littérature jeunesse en racontant l'histoire de la jeunesse « ici et maintenant », est loin d'être négligeable.
De plus, ce travail s'est distingué non seulement par son leadership, mais aussi par son caractère représentatif.
Il a rencontré des centaines de milliers de lecteurs à travers le temps et les générations et a été apprécié par des lecteurs de tous âges.
Les lecteurs de toutes générations ont été sensibles à la vision unique que cet ouvrage offre des blessures et des relations entre enfants, adolescents et adultes.
Cet ouvrage s'est ainsi imposé comme une œuvre représentative de la littérature jeunesse coréenne, et son auteur, Lee Geum-i, actif depuis près de 40 ans, est reconnu comme le plus grand conteur de cette époque, embrassant toute la littérature coréenne pour enfants et adolescents.
En conséquence, Lee Geum-i a été officiellement nommée candidate coréenne pour le prix Hans Christian Andersen 2020, la plus prestigieuse récompense littéraire mondiale pour enfants et jeunes adultes, qui évalue l'ensemble de l'œuvre d'un auteur.
Une œuvre problématique qui aborde de manière douloureuse les abus sexuels sur enfants et les blessures de l'adolescence.
Cet ouvrage, qui aborde la question problématique des abus sexuels sur enfants, a suscité une attention fulgurante immédiatement après sa publication.
Cela s'explique par le fait qu'il s'agissait d'un problème social majeur et d'un sujet inédit dans le monde de la littérature jeunesse nationale.
Les deux personnages principaux, Eugene et Doo, sont victimes de violences sexuelles dans la même école maternelle.
Après cela, chacun a vécu sa propre vie et ils se sont retrouvés à l'âge de 15 ans.
Deux Eugène qui ont vécu la même chose mais ont mené des vies très différentes en raison des réactions différentes de leurs parents.
Leur histoire se déroule de manière captivante tandis qu'ils font face à des souvenirs enfouis, des blessures rouvertes et des séquelles inattendues.
Les douloureuses vérités concernant les deux Eugènes se dévoilent progressivement à travers des procédés narratifs mystérieux et des descriptions psychologiques denses.
De plus, cette œuvre entremêle des événements spécifiques centrés sur le réseau diversifié de relations entre les personnages et la vie dans son ensemble, et dépeint de manière très convaincante des réflexions profondes sur ce que sont les « blessures » pour les enfants, les adolescents et les adultes, comment elles surviennent et comment les gérer.
De plus, bien que le sujet soit difficile, il n'est pas présenté comme uniquement sombre. En suivant de près le quotidien trépidant d'adolescents et en dépeignant avec humour leurs pensées et leur langage, le récit acquiert une portée plus universelle en montrant comment la violence et les blessures qui imprègnent leur vie quotidienne la bouleversent.
Alors qu’Eugene et Eugene se reconnaissent comme « un autre moi » et s’engagent à voler haut avec des « ailes faites de blessures », même s’ils tombent, le lecteur se retrouve avec un regard plein d’espoir, à la fois triste, effrayant et doux.
« Ce n’est pas de votre faute », et une histoire intime que l’auteur a longtemps gardée secrète.
Bien qu'il ait reçu un accueil toujours chaleureux de la part des lecteurs pendant les 16 années qui ont suivi sa publication, l'auteur confie que la préparation de l'édition révisée n'est pas toujours une partie de plaisir.
Les crimes sexuels contre les enfants évoluent et augmentent de jour en jour, et l'on ne peut pas dire que la situation générale des jeunes se soit améliorée.
Les violences et les préjudices secondaires, qui exigent des victimes de crimes sexuels qu'elles se victimisent ou transforment les victimes en agresseurs, sont également monnaie courante.
Au milieu de tout cela, la perception et le langage les plus importants restent « ce n’est pas de votre faute ».
Dans une société où il est difficile de prononcer des mots aussi simples, cette œuvre témoigne, par sa littérature, que l’expression « Ce n’est pas votre faute » est encore cruellement nécessaire, et elle justifie une révision et une relecture.
De plus, il existe une autre raison justifiant la publication de cette édition révisée.
Ceci figure dans la « Note de l’auteur » incluse dans l’édition révisée, où l’auteur mentionne la véritable raison de l’écriture de cet ouvrage et la motivation qui l’a poussé à utiliser les abus sexuels sur enfants comme sujet.
Comme il a révélé qu'il dévoilait « une histoire qui n'avait pas été révélée depuis longtemps », je vous recommande de lire le livre pour découvrir comment la confession intime de l'auteur se rattache au thème de cette œuvre.
Les classiques d'aujourd'hui, en phase avec l'évolution de la conscience des droits de l'homme et la sensibilité aux questions de genre.
Cet ouvrage est le premier livre de la nouvelle collection « Lee Geum-i Youth Literature ».
« Cette série de littérature jeunesse de l’auteure Lee Geum-i explore le quotidien des jeunes à l’aube de leur vie, touche leurs cœurs tiraillés entre rêves et blessures, et leur porte un message d’espoir pour l’avenir. » Cette série est une réorganisation et une révision des ouvrages jeunesse déjà publiés par l’auteure.
Cette révision et cette publication en série ne consistent pas simplement à changer l'apparence du livre.
Avec l'évolution des mœurs, la sensibilisation aux droits de l'homme et la sensibilité des adultes s'améliorent, les normes s'élèvent, et il s'agit là d'une tâche qui consiste à intégrer le sens changeant de l'époque.
L'édition révisée de 『Eugene et Eugene』 a également pris soin de revoir et de corriger les expressions qui ne répondaient pas aux normes.
De plus, nous avons considérablement remanié les phrases pour les rendre plus faciles et plus agréables à lire sans en modifier le contenu, et nous avons apporté quelques améliorations aux descriptions et aux contextes détaillés afin d'en renforcer la plausibilité et de les rendre plus naturels.
En agissant ainsi, nous avons fait de cette œuvre non pas une simple œuvre ancienne et célèbre, imprégnée d'une vision dépassée de son époque, mais un classique qui renaît véritablement jour après jour.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 5 novembre 2020
Nombre de pages, poids, dimensions : 304 pages | 356 g | 135 × 200 × 30 mm
- ISBN13 : 9791197120541
- ISBN10 : 1197120548
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne