Passer aux informations sur le produit
Hamlet
€16,00
Hamlet
Description
Introduction au livre
Hamlet, un personnage complexe né de l'œuvre de Shakespeare, le plus grand dramaturge britannique.
L'essence même de la littérature dramatique, qui renferme la vie, la mort et tous les problèmes humains.

Hamlet, la plus célèbre et la plus populaire des quatre grandes tragédies de Shakespeare.
Créée en 1601, cette œuvre est un produit de l'esprit du temps qui reflète le flux turbulent de la Renaissance et illustre l'archétype de l'être humain sceptique à travers Hamlet, qui remet en question le sens de l'existence humaine tout en luttant entre le bien et le mal.
Shakespeare, contemporain de Galilée, a conçu l'idée d'Hamlet après avoir vu la société britannique secouée par la nouvelle culture venue d'Italie à cette époque, et le comte d'Essex, qui avait été grandement favorisé par la reine régnante Élisabeth, se transformer soudainement en rebelle sur la question de la succession au trône.
Shakespeare, utilisant Hamlet comme un être humain problématique, s'interrogeait sur la nature du « vrai bien » face à la puissance et aux limites de l'intelligence par rapport aux animaux, ainsi qu'à l'angoisse et aux situations tragiques engendrées par la dualité humaine.
À travers la lutte d'Hamlet pour trouver la vérité de la vie au péril de sa propre existence, nous pouvons nous poser la question éthique toujours pertinente : « Qu'est-ce qu'un véritable être humain ? »

  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

Image détaillée
Image détaillée 1

Avis de l'éditeur
La traduction la plus fidèle de l'œuvre originale d'Hamlet, le chef-d'œuvre des quatre grandes tragédies de Shakespeare !
La sophistication de la composition originale de la pièce de théâtre Hamlet, datant de la Renaissance

« Être ou ne pas être, telle est la question. »
Lequel est le plus noble ?
destin violent
Êtes-vous la cible de pierres et de flèches, ou
Prenez les armes et combattez le diable
Est-ce la fin ?
Mourir, c'est simplement dormir.
Chagrin d'amour hérité de la chair en un seul sommeil
Si nous disons que des milliers de conflits innés prendront fin,
« Voilà une fin qu’on espère ardemment. » – Extrait de l’acte 3, scène 1

Shakespeare fait preuve d'un génie exceptionnel pour composer et créer de nouvelles histoires à partir de traditions orales existantes ou d'histoires déjà contées.
Il a puisé dans d'autres œuvres, les a combinées, y a ajouté de nouveaux épisodes et les a présentées aux lecteurs avec des thèmes et des interprétations contemporains.
Il existe également diverses histoires que l'on peut considérer comme la version originale d'Hamlet.
Shakespeare, qui fit également ses débuts au théâtre comme acteur, fut par la suite promu actionnaire et auteur exclusif de la compagnie théâtrale à laquelle il appartenait, et il était un auteur qui a pleinement déployé ses talents créatifs.
Par conséquent, toutes les pièces qu'il écrivit appartenaient à la troupe de théâtre, ce qui rendait leur publication pratiquement impossible. Il existe trois éditions d'Hamlet, dont la première, une édition in-quarto, parut en 1603 et dans laquelle l'acteur qui interprétait le rôle de Marcellus, le garde de l'acte I, scène 1, tenait le rôle principal.
La deuxième édition, publiée en 1604, est une version révisée et augmentée de l'édition précédente, et l'édition finale est connue pour être une deuxième édition publiée en 1623 par les collègues acteurs de Shakespeare, John Heming et Henry Condell, sur la base de documents conservés dans leur compagnie théâtrale.
Par conséquent, puisque le texte original d'Hamlet n'a pas été publié par Shakespeare lui-même, il est ouvert à diverses interprétations de la part des éditeurs, des traducteurs, des critiques et des lecteurs.
Est-ce dû à ces conditions ?
Aujourd'hui encore, Hamlet offre aux lecteurs contemporains des interprétations ouvertes, issues de diverses perspectives, dans des pièces de théâtre et des comédies musicales, rehaussant ainsi la valeur de la littérature dramatique.

« Hamlet », publié en tant que troisième volume de la collection Minumsa World Literature Collection, a fait tout son possible pour être fidèle à la traduction de cette œuvre dans ce contexte.
Le professeur Choi Jong-cheol, traducteur, a utilisé l'édition Arden de la traduction de Shakespeare comme texte principal (il a également fait référence à l'édition New Cambridge et à l'édition Riverside), et a traduit la ligne la plus mise en évidence d'Hamlet, « Être ou ne pas être », par « Être ou ne pas être ».
Cela révèle qu'Hamlet dépasse le stade de la poursuite du désir humain et trouve son origine dans une profonde réflexion sur « l'existence humaine ».
Cela montre également que la tragédie d'Hamlet n'est pas une simple pièce de vengeance, mais une pièce qui explore la nature et l'impact de la vengeance sur l'existence humaine et la moralité.

« Shakespeare a écrit Hamlet en ayant à l’esprit le drame de vengeance populaire à l’époque, mais cette tragédie va au-delà du simple sens de venger l’ennemi de son père ; elle explore la nature de la vengeance et son impact sur l’existence humaine et la moralité. »
« De ce fait, tous les domaines de l’existence forment la trame de cette tragédie. » – Extrait du « Commentaire sur l’œuvre »

Pour Hamlet, la vie est la mort, et la mort est la vie.
Le conflit d'Hamlet est un voyage à la recherche de la vérité, au péril de sa propre existence.

« Hamlet » est une œuvre qui relate l'agonie du prince Hamlet, contraint de venger son père et de rétablir l'ordre national.
En réalité, aucun personnage ne caractérise autant l'œuvre qu'Hamlet.
Pour la plupart des gens, Hamlet sans Hamlet est inimaginable, et la raison pour laquelle nous lisons et regardons Hamlet est de rencontrer Hamlet.
Le personnage d'Hamlet se caractérise par une combinaison de facteurs : sa propension à retarder les actions extrêmes, comme le fait de sauver la vie de Claudius alors qu'il avait l'occasion parfaite de le tuer, et de poignarder à mort Polonius, qui se cachait derrière un rideau, sans hésitation, le prenant pour Claudius.
Hamlet se demande si l'essence de la nature humaine réside simplement dans l'existence, ou dans le fait de rendre justice même au péril de sa vie.
Il essayait aussi d'appréhender la véritable réalité de l'existence humaine et de la corriger, à l'instar de Yorick, un imbécile qui ne fait que parler pour ne rien dire.
Comme le déplore Hamlet dans les vers suivants :

« Repose-toi, repose-toi, esprit agité. »
alors,
Je me confie à toi avec tout mon amour.
Et un pauvre homme comme Hamlet
La manière d'exprimer l'amour et l'amitié, si Dieu le veut,
Il ne manquera de rien.
Entrons ensemble.
De plus, veuillez toujours mettre votre doigt sur vos lèvres.
Époque tordue.
Ah, quel malheur !
Je suis né pour régler ce problème.
« Non, allez, allons-y ensemble. » – Extrait de « Acte 1, Scène 5 »

Hamlet est aussi un personnage qui exploite au maximum les capacités humaines grâce à son esprit incomparable, son humour et sa profonde réflexion sur l'essence de l'existence.
Les capacités d'Hamlet semblent toujours polarisées, et le conflit et l'opposition qui naissent de la confrontation de ces contradictions deviennent son mode d'existence.
À cet égard, Hamlet reflète les défauts de l'être humain.
Cela s'explique par le fait que nos pensées et actions universelles reposent sur des perceptions dichotomiques des choses, telles que l'existence et la non-existence, le bien et le mal, la fiction et la réalité.
Hamlet, qui ne pouvait échapper au Danemark, divisé entre existence et non-existence, bien et mal, et en proie au conflit et au doute, semble atteindre un état transcendantal dans l'acte 5, scène 2.
Dans la seconde moitié de la pièce, on constate qu'Hamlet est un personnage qui appartient à un monde de dichotomies, mais qui a aussi la possibilité d'y échapper.
Mais finalement, comme tous les êtres humains, il souffre et meurt à cause de la dualité de l'existence.

Pourquoi Shakespeare a-t-il choisi de dépeindre l'archétype de l'homme « pensif et tourmenté » comme Hamlet ? Dans cette œuvre, il aborde presque toutes les questions qui peuvent se poser entre la vie et la mort.
La jalousie, les intrigues, l'envie et le meurtre entre frères qui ont commencé en dehors de la pièce lorsque Claudius a tué son frère aîné, le défunt roi Hamlet, sont liés aux actions de Caïn dans la Bible.
De plus, la haine et l'amour qu'éprouve Hamlet pour sa mère, qui a épousé son oncle moins de deux mois après la mort de son père, constituent une expérience universelle que l'humanité vivra tant qu'elle maintiendra la structure familiale.
Cette pièce inclut également l'histoire d'amour tragique entre deux jeunes hommes et deux jeunes femmes, Hamlet et Ophélie.
Nombre d'événements qui se déroulent dans Hamlet sont si vastes qu'ils ont une signification à l'échelle individuelle, familiale, nationale, voire cosmique.
De plus, cette tragédie interroge constamment la nature de nos pensées et de nos actions en juxtaposant des concepts et des valeurs contradictoires tels que l'action et le retard, la folie simulée et la folie réelle, la fiction et la réalité, la raison et la passion.
Pour Hamlet, la vie était la mort, et la mort était la vie.
C'était un homme qui luttait contre l'angoisse et le vide à la frontière entre la vie et la mort.
Par conséquent, le conflit d'Hamlet n'est pas simplement un conflit de désirs qui se termine par la vengeance, mais un voyage à la recherche de la vérité de la vie au péril de sa propre existence.
C'est là que se révèle la véritable grandeur de Shakespeare.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 28 février 2001
Nombre de pages, poids, dimensions : 248 pages | 310 g | 132 × 225 × 20 mm
- ISBN13 : 9788937460036
- ISBN10 : 8937460033

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리