
Interprétation linguistique coréenne de l'orthographe coréenne
Description
Introduction au livre
『Interprétation linguistique coréenne de l'orthographe coréenne』 est un ouvrage qui analyse, d'un point de vue linguistique coréen, les problèmes d'orthographe qui nous posent souvent problème dans notre vie quotidienne.
Nous interprétons l'orthographe coréenne sous différents angles, notamment la phonétique, la morphologie, la grammaire et le sens, en nous concentrant sur le principe de distinguer quand écrire comme c'est prononcé et quand écrire en révélant la forme originale.
Ce livre va au-delà d'une simple liste de règles pour vous aider à comprendre le système de la langue standard et les principes linguistiques sous-jacents.
Nous interprétons l'orthographe coréenne sous différents angles, notamment la phonétique, la morphologie, la grammaire et le sens, en nous concentrant sur le principe de distinguer quand écrire comme c'est prononcé et quand écrire en révélant la forme originale.
Ce livre va au-delà d'une simple liste de règles pour vous aider à comprendre le système de la langue standard et les principes linguistiques sous-jacents.
indice
Chapitre 1 : Orthographe coréenne / Explication des règles de la langue standard -11
Chapitre 2 Orthographe coréenne / Exemples d'usage de la langue standard -15
1.
« J'irai » / « J'irai » - 17
2.
'Gangnangkong' / 'Gangnamkong' - 21
3.
Mât de drapeau / Mât de drapeau - 25
4.
'Geumse' / 'Geumsae' - 29
5.
Kkakdugi / Kkaktugi / Kkakduki - 31
6.
'Kkungchongkkungchong' / 'Kkungchungkkungchung' - 35
7.
'Choisir' / 'Insérer' - 39
8.
« Mieux » / « Accoucher » - 43
9.
Au-delà / Au-delà - 47
10.
'vigne' / 'vigne' / 'vigne' - 51
11.
« Crotte de nez », « crotte de nez » / « crotte de nez », « nombril » - 55
12.
'Faire-' / 'Faire' - 59
13.
« passer » / « écouter » - 63
14.
Comme '(으)로' / '(으)로' - 67
15.
'Match' / 'Match' - 71
16.
Nourriture / Nourriture - 73
17.
« quelques jours » / « quelques jours » - 75
18.
'support' / 'support' - 79
19.
« répandre » / « répandre » - 83
20.
« mettre » / « attacher » - 87
21.
'Emprunter' / 'Emprunter' - 91
22.
'Samga-da' / 'Samga-ha-da' - 95
23.
'charge' / 'transport' - 99
24.
Pourriture / Mélange - 103
25.
'Ssoda' / 'Ssoo-eo' / 'Ssoo-yeo' - 107
26.
'convenable' / 'convenable' - 111
27.
« Absurde » / « Ridicule » - 115
28.
Oui / Ancien - 119
29.
Pourquoi / Pourquoi / Pourquoi - 123
30.
'-eum-eo' / '-eum-eo' - 125
31.
« C’est ça » / « C’est ça » - 129
32.
« Il y a » / « Il y a » - 133
33.
« cuire » / « mijoter » - 137
34.
Patchwork / Patchwork - 141
35.
'Chiruda' / 'Chiruda' -- 145
36.
'Entier' / 'Entier' - 149
37.
Soleil - 153
38.
'Seul' / 'Corps unique' - 157
Chapitre 3 : Règles d'espacement - 161
Chapitre 4 Exemples d'espacement - 165
1.
« Ensemble » / « Pareil » - 167
2.
« Seulement » / « À partir de » - 169
3.
'-neun de' / '-deunde' - 171
Chapitre 5 : Prononciation standard - 173
Chapitre 6 Exemples de prononciation standard - 179
1.
« Riant » / « Délicieux » - 181
2.
Huit / Sol - 185
3.
« de » - 189
Chapitre 7 : Explication de l'orthographe des mots étrangers - 193
Chapitre 8 : Exemples de notation de mots étrangers - 199
1.
Boutique, Marché, Centre - 201
2.
Winnie l'Ourson/Poêle à frire, Robot/Robot - 205
Chapitre 9 : Instructions de romanisation - 209
Chapitre 10 : Exemples de romanisation - 215
1.
Busan/Daegu/Gwangju, Seolleung/Wangsimni - 217
2.
Cheongnyangni/Kim Bok-nam, Kimchi/Taekwondo - 221
Chapitre 11 Application et utilisation Solution - 225
Références - 237
Chapitre 2 Orthographe coréenne / Exemples d'usage de la langue standard -15
1.
« J'irai » / « J'irai » - 17
2.
'Gangnangkong' / 'Gangnamkong' - 21
3.
Mât de drapeau / Mât de drapeau - 25
4.
'Geumse' / 'Geumsae' - 29
5.
Kkakdugi / Kkaktugi / Kkakduki - 31
6.
'Kkungchongkkungchong' / 'Kkungchungkkungchung' - 35
7.
'Choisir' / 'Insérer' - 39
8.
« Mieux » / « Accoucher » - 43
9.
Au-delà / Au-delà - 47
10.
'vigne' / 'vigne' / 'vigne' - 51
11.
« Crotte de nez », « crotte de nez » / « crotte de nez », « nombril » - 55
12.
'Faire-' / 'Faire' - 59
13.
« passer » / « écouter » - 63
14.
Comme '(으)로' / '(으)로' - 67
15.
'Match' / 'Match' - 71
16.
Nourriture / Nourriture - 73
17.
« quelques jours » / « quelques jours » - 75
18.
'support' / 'support' - 79
19.
« répandre » / « répandre » - 83
20.
« mettre » / « attacher » - 87
21.
'Emprunter' / 'Emprunter' - 91
22.
'Samga-da' / 'Samga-ha-da' - 95
23.
'charge' / 'transport' - 99
24.
Pourriture / Mélange - 103
25.
'Ssoda' / 'Ssoo-eo' / 'Ssoo-yeo' - 107
26.
'convenable' / 'convenable' - 111
27.
« Absurde » / « Ridicule » - 115
28.
Oui / Ancien - 119
29.
Pourquoi / Pourquoi / Pourquoi - 123
30.
'-eum-eo' / '-eum-eo' - 125
31.
« C’est ça » / « C’est ça » - 129
32.
« Il y a » / « Il y a » - 133
33.
« cuire » / « mijoter » - 137
34.
Patchwork / Patchwork - 141
35.
'Chiruda' / 'Chiruda' -- 145
36.
'Entier' / 'Entier' - 149
37.
Soleil - 153
38.
'Seul' / 'Corps unique' - 157
Chapitre 3 : Règles d'espacement - 161
Chapitre 4 Exemples d'espacement - 165
1.
« Ensemble » / « Pareil » - 167
2.
« Seulement » / « À partir de » - 169
3.
'-neun de' / '-deunde' - 171
Chapitre 5 : Prononciation standard - 173
Chapitre 6 Exemples de prononciation standard - 179
1.
« Riant » / « Délicieux » - 181
2.
Huit / Sol - 185
3.
« de » - 189
Chapitre 7 : Explication de l'orthographe des mots étrangers - 193
Chapitre 8 : Exemples de notation de mots étrangers - 199
1.
Boutique, Marché, Centre - 201
2.
Winnie l'Ourson/Poêle à frire, Robot/Robot - 205
Chapitre 9 : Instructions de romanisation - 209
Chapitre 10 : Exemples de romanisation - 215
1.
Busan/Daegu/Gwangju, Seolleung/Wangsimni - 217
2.
Cheongnyangni/Kim Bok-nam, Kimchi/Taekwondo - 221
Chapitre 11 Application et utilisation Solution - 225
Références - 237
Avis de l'éditeur
Les règles orthographiques coréennes actuelles stipulent que « la langue standard doit être écrite phonétiquement, mais conformément aux règles grammaticales ».
Cependant, dans la réalité, les fautes d'orthographe sont fréquentes en raison de différences subtiles entre des mots ayant la même prononciation ou entre des langues standard.
Pour dissiper cette confusion, ce livre explique clairement les principes de l'orthographe en se basant sur une analyse phonologique et morphologique.
Il servira de guide aux étudiants, aux enseignants, aux fonctionnaires et aux experts linguistiques soucieux d'une utilisation précise de la langue, en leur offrant une nouvelle compréhension des principes et du système de l'orthographe coréenne.
Cependant, dans la réalité, les fautes d'orthographe sont fréquentes en raison de différences subtiles entre des mots ayant la même prononciation ou entre des langues standard.
Pour dissiper cette confusion, ce livre explique clairement les principes de l'orthographe en se basant sur une analyse phonologique et morphologique.
Il servira de guide aux étudiants, aux enseignants, aux fonctionnaires et aux experts linguistiques soucieux d'une utilisation précise de la langue, en leur offrant une nouvelle compréhension des principes et du système de l'orthographe coréenne.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 12 novembre 2025
Nombre de pages, poids, dimensions : 240 pages | 360 g | 152 × 225 × 20 mm
- ISBN13 : 9791173742224
- ISBN10 : 1173742220
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne