
La période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants 3
Description
Introduction au livre
Durant l'ère de l'hégémonie Jin-Cho, les stratégies de survie des petits États et la féroce compétition entre Wu et Yue se déploient.
Voici la deuxième édition révisée de 『Les Annales du Printemps et de l'Automne et les Histoires des Royaumes Combattants』.
Dans le troisième volume de la série, le secret de la survie d'un petit pays fort est confirmé par les changements survenus dans chaque pays durant la période des Printemps et Automnes, dus à l'affaiblissement du système bipartite de Jin et Chu, et par les actions des hommes politiques (Zheng Zizhan, Qi Yan Ying, Jin Shu Xiang, Song Shang Shu, etc.) qui ont réagi à ces changements.
La deuxième partie raconte l'histoire de la lutte May-Wol, une ère sanglante de vengeance et de concurrence féroce entre les « May-Dongju » et les « Wasin Sangdam ».
Une histoire passionnante se déroule autour de deux axes : la pièce d'argent symbolisée par l'épée et l'effondrement de la politique morale représenté par l'assassinat.
Voici la deuxième édition révisée de 『Les Annales du Printemps et de l'Automne et les Histoires des Royaumes Combattants』.
Dans le troisième volume de la série, le secret de la survie d'un petit pays fort est confirmé par les changements survenus dans chaque pays durant la période des Printemps et Automnes, dus à l'affaiblissement du système bipartite de Jin et Chu, et par les actions des hommes politiques (Zheng Zizhan, Qi Yan Ying, Jin Shu Xiang, Song Shang Shu, etc.) qui ont réagi à ces changements.
La deuxième partie raconte l'histoire de la lutte May-Wol, une ère sanglante de vengeance et de concurrence féroce entre les « May-Dongju » et les « Wasin Sangdam ».
Une histoire passionnante se déroule autour de deux axes : la pièce d'argent symbolisée par l'épée et l'effondrement de la politique morale représenté par l'assassinat.
- Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
Aperçu
indice
Personnage principal 4
Partie 1 : Stratégies de survie pour les pays faibles
Entrée 21
Chapitre 1 : Les plaines centrales, terre de gens talentueux 37
Chapitre 2 : La dernière flamme du système à deux forces 55
Chapitre 3 : Troubles intérieurs et extérieurs avant l'émergence des actifs 75
Chapitre 4 : Restructuration des relations internationales et aggravation des troubles internes et externes 103
Chapitre 5 : Signes de la fin du système bipartite 121
Chapitre 6 : Les défis insensés et la frustration de notre nation 133
Chapitre 7 : Début de la politique des actifs des huit oiseaux de couleur 167
Chapitre 8 : L'Alliance des soldats américains : Le triomphe de la politique 189
Chapitre 9 : Derrière l'armistice : oligopole et luttes internes 221
Chapitre 10 : La politique de la réforme du patrimoine : Le hérisson dresse ses épines 239
Chapitre 11 : La paix ébranlée : les troubles de Chu et la mort de Zhao Wu (259)
Chapitre 12 : Les actifs font de la politique au nom de la loi 275
Chapitre 13 : L'ascension du roi Yeong et la réponse de Jasan 291
Chapitre 14 : La fin de l'hégémonie et la réaction des actifs 307
En conclusion : La différence entre réussite et critique 337
Excursion : La tombe qui s'élève et la tombe qui rétrécit 357
Deuxième partie : La lutte de mai et la désintégration de l'ordre du printemps et de l'automne
Entrez 371
Chapitre 1 : La route vers Gangnam 383
Chapitre 2 : Le prélude au drame de la vengeance : l'État de Chu perd l'épée maîtresse Wu Zixu (395)
Chapitre 3 : L'homme à l'épée cachée dans le ventre, Confucius Guang 411
Chapitre 4 : Signes du déclin de la période du printemps et de l'automne 425
Chapitre 5 : Baekbi, nourrissant une rancune, s'enfuit au royaume de Wu (441)
Chapitre 6 : Le Dragon se rend au Grand Fleuve : Le prince Guang accède au trône par un coup d'État (459)
Chapitre 7 : Héopryé, le bâtisseur de la nation 473
Chapitre 8 : Ojaseo, le planificateur de la guerre 503
Chapitre 9 : Heopryeo capture la capitale de Chu (529)
Chapitre 10 : La résurrection de l'État de Chu, 551
Chapitre 11 : La fin de l'hégémonie des plaines centrales 577
Chapitre 12 : Le début de la vengeance de May 601
Chapitre 13 : L'ambition mal placée et la vanité du sous-lieutenant 623
Chapitre 14 : La fin du conflit May-Wol par la consultation de Gucheon et Wasin (655)
Sorties : La lutte de mai et ses conséquences, partie 693
Récit de voyage : O Gwang-wol-yeong : L'ambition et la vengeance des généraux, leur lumière et leur ombre 709
supplément
Chronologie des règnes des principaux États de la période des Printemps et Automnes, 725
Événements majeurs de la période du printemps et de l'automne 733
Recherche 734
Partie 1 : Stratégies de survie pour les pays faibles
Entrée 21
Chapitre 1 : Les plaines centrales, terre de gens talentueux 37
Chapitre 2 : La dernière flamme du système à deux forces 55
Chapitre 3 : Troubles intérieurs et extérieurs avant l'émergence des actifs 75
Chapitre 4 : Restructuration des relations internationales et aggravation des troubles internes et externes 103
Chapitre 5 : Signes de la fin du système bipartite 121
Chapitre 6 : Les défis insensés et la frustration de notre nation 133
Chapitre 7 : Début de la politique des actifs des huit oiseaux de couleur 167
Chapitre 8 : L'Alliance des soldats américains : Le triomphe de la politique 189
Chapitre 9 : Derrière l'armistice : oligopole et luttes internes 221
Chapitre 10 : La politique de la réforme du patrimoine : Le hérisson dresse ses épines 239
Chapitre 11 : La paix ébranlée : les troubles de Chu et la mort de Zhao Wu (259)
Chapitre 12 : Les actifs font de la politique au nom de la loi 275
Chapitre 13 : L'ascension du roi Yeong et la réponse de Jasan 291
Chapitre 14 : La fin de l'hégémonie et la réaction des actifs 307
En conclusion : La différence entre réussite et critique 337
Excursion : La tombe qui s'élève et la tombe qui rétrécit 357
Deuxième partie : La lutte de mai et la désintégration de l'ordre du printemps et de l'automne
Entrez 371
Chapitre 1 : La route vers Gangnam 383
Chapitre 2 : Le prélude au drame de la vengeance : l'État de Chu perd l'épée maîtresse Wu Zixu (395)
Chapitre 3 : L'homme à l'épée cachée dans le ventre, Confucius Guang 411
Chapitre 4 : Signes du déclin de la période du printemps et de l'automne 425
Chapitre 5 : Baekbi, nourrissant une rancune, s'enfuit au royaume de Wu (441)
Chapitre 6 : Le Dragon se rend au Grand Fleuve : Le prince Guang accède au trône par un coup d'État (459)
Chapitre 7 : Héopryé, le bâtisseur de la nation 473
Chapitre 8 : Ojaseo, le planificateur de la guerre 503
Chapitre 9 : Heopryeo capture la capitale de Chu (529)
Chapitre 10 : La résurrection de l'État de Chu, 551
Chapitre 11 : La fin de l'hégémonie des plaines centrales 577
Chapitre 12 : Le début de la vengeance de May 601
Chapitre 13 : L'ambition mal placée et la vanité du sous-lieutenant 623
Chapitre 14 : La fin du conflit May-Wol par la consultation de Gucheon et Wasin (655)
Sorties : La lutte de mai et ses conséquences, partie 693
Récit de voyage : O Gwang-wol-yeong : L'ambition et la vengeance des généraux, leur lumière et leur ombre 709
supplément
Chronologie des règnes des principaux États de la période des Printemps et Automnes, 725
Événements majeurs de la période du printemps et de l'automne 733
Recherche 734
Dans le livre
Puisque l'État de Zheng avait aidé l'État de Chu et incité les États de Song, Wei et Lu à se rebeller, il était naturel que l'État de Jin riposte.
Quelle était donc la solution ? Il n'y avait pas d'autre choix que de descendre, de se rendre et de prêter serment.
Heureusement, du point de vue de Jin et Chu, même s'ils pouvaient menacer l'État de Zheng pour le rallier à leur cause, ils n'avaient pas encore de justification pour le détruire.
Si l'un des camps manifestait de telles intentions, la dynastie Zheng lui tournerait immédiatement le dos et rejoindrait l'autre camp pour résister résolument.
Jeongna-ra ne savait toujours pas à quoi servaient les épines, mais un hérisson restait un hérisson.
--- p.115, extrait de « Partie 1, Chapitre 4 : Réorganisation des relations internationales et aggravation des troubles internes et externes »
Bien que paraissant ordinaires, les actions de cet actif étaient en réalité hautement calculées.
Son objectif était de contrôler les clans qui s'étaient considérablement développés parmi les descendants des charpentiers.
À cette époque, les descendants de la dynastie Mukong supprimèrent les maisons vides et commandèrent des soldats privés à leur guise.
Ainsi, en distinguant les routes nationales des routes privées, ils ont empêché la mobilisation de la main-d'œuvre à titre privé, réorganisé la hiérarchie autour de postes officiels plutôt que du pouvoir clanique, indiqué le rang par les vêtements, défini clairement les limites des terres susceptibles d'être une source de conflit et intégré les agriculteurs dans un système qui pouvait être mobilisé directement par l'État.
De cette manière, les grands clans ne pourront pas exercer leur pouvoir.
Enfin, en limitant la consommation des grands clans, ils ont tenté de différencier les postes vacants et les clans.
Il y a eu une réaction immédiate.
--- p.247, extrait de « Partie 1, Chapitre 10 : Politique de réforme des actifs »
Le droit n'était plus le domaine exclusif de la haute noblesse.
La loi actuelle est le fruit de la diffusion du droit, de la propriété exclusive du roi aux nobles, puis des nobles aux roturiers.
La forme des actifs reflétait les changements sociaux de l'époque.
Le moment viendra où le pouvoir d'État mobilisera un grand nombre de personnes par le biais de la loi.
À ce moment-là, le pouvoir d'État ne pourra plus contrôler les vastes masses populaires par la seule force de la morale.
Jasan avait déjà prévu qu'un tel moment viendrait et, comme il l'avait dit à Sukhyang, il proclama la loi en disant : « Je tenterai seulement de sauver le pays moi-même. »
C’est ainsi que la société aristocratique a progressivement décliné.
--- p.290, extrait de « Partie 1, Chapitre 12 : La pratique des actifs et la politique au nom du droit »
Les négociations ont plus de chances d'aboutir lorsque l'autre partie éprouve des regrets.
Lorsque l'État de Qi a refusé de former une alliance, l'État de Jin a fait appel à l'État de Zhou.
C'était une situation où l'on avait besoin de son propre camp.
Si Jeong Na-ra prend mon parti, ce sera la cerise sur le gâteau.
Jeong Na-ra dispose donc désormais elle aussi d'un pouvoir de négociation.
Lors des négociations, c'est généralement le plus persévérant qui l'emporte.
Et ceux qui ont un sens plus aigu de leur mission ont tendance à être plus persévérants.
La dynastie Qin se trouvait dans une situation désespérée où elle devait se coordonner avec ses alliés afin de pouvoir faire des concessions dans des situations extrêmes.
Confucius a fait l'éloge de ces atouts.
« Les ressources réunies lors de cette réunion étaient suffisantes pour jeter les bases de la nation. »
En poésie, il est dit : « Un homme harmonieux et joyeux est le pilier de la nation. »
« Un gentleman recherche le bonheur. »
--- p.328, extrait de « Partie 1, Chapitre 14, La fin de l’hégémonie et la réponse des actifs »
Qu’est-ce qui motive le mal ? Bien qu’on dise souvent que le mal est commis par égoïsme, l’histoire révèle souvent des individus qui commettent le mal sans motif précis, même lorsqu’on essaie d’en trouver une raison.
Peut-être ignorent-ils que leurs actes sont maléfiques.
Cependant, ces méchants ont un point commun : ils possèdent un génie pour élaborer en un instant des complots complexes afin d'atteindre leurs objectifs.
Et ils font toujours semblant d'être bons jusqu'à ce que leurs mauvaises actions soient révélées.
Ils gagnent ainsi la confiance des puissants, et ces derniers les protègent jusqu'à ce que les méfaits de ces scélérats soient révélés au monde entier.
Mais même ceux qui sont au pouvoir finissent par avoir des démêlés avec les méchants.
Cette longue et complexe histoire des royaumes de Wu, Yue et Chu commence avec un homme malfaisant.
Une petite étincelle allumée par un méchant finit par brûler intensément et se transforme en un drame de vengeance violent, finissant par teindre le Sud de sang.
--- p.396, extrait de « Partie 2, Chapitre 2 : Le prélude à la vengeance »
Si vous vous inquiétez de l'état de Wu et que vous construisez un château dans la capitale, vous protégez en réalité une chose insignifiante.
Comment ne pas perdre notre capitale alors que nous avons tant rétréci ? Autrefois, le souverain de l'État de Liang, craignant un vaste territoire, fit creuser des douves autour du palais, et le peuple finit par se disperser.
Si le peuple abandonne ses supérieurs, que peut-on faire d'autre qu'attendre la ruine ? Si l'on établit des frontières droites, que l'on organise le territoire, que l'on fixe des points stratégiques pour le rassemblement des armées, que l'on traite le peuple avec bienveillance, que l'on comprend les signes des cinq directions, que l'on veille à ce que les fonctionnaires accomplissent fidèlement leurs devoirs et que l'on perfectionne les défenses pour se préparer à tout événement malheureux, alors que peut-on craindre ?
--- p.445, extrait de « Partie 2, Chapitre 5, Baekbi, qui nourrit une rancune, s'exile au pays de Wu »
Avant l'apparition du Livre d'Oja, il n'y avait aucun moyen de conquérir fondamentalement un grand pays comme l'État de Chu, qui occupait une position stratégique et bénéficiait d'avantages naturels.
S'ils traversaient le fleuve et avançaient, ils se replieraient s'ils étaient désavantagés ; le fleuve Han et le fleuve Yangtze semblaient donc constituer un obstacle absolument insurmontable pour l'organisation des plaines centrales, qui reposait principalement sur les chars et l'infanterie.
Ainsi, même lorsque Guan Zhong de son pays rassembla les armées des seigneurs féodaux et descendit vers le sud, et même lorsque le duc Wen de Jin était à l'apogée de sa puissance, aucun des deux n'osa songer à traverser le fleuve Han.
Mais aujourd'hui, une nouvelle nation « barbare » tente de renverser la grande nation de Chu.
Ojaseo était l'architecte de ce grand projet.
La stratégie des Ojaseo consistait à ce que les faibles frappent les forts, c'est-à-dire la guérilla.
--- p.507, extrait de « Partie 2, Chapitre 8, Ojaseo, le planificateur de la guerre »
Il a fallu plus de dix ans à Goocheon, qui attendait son heure tout en se léchant la vésicule biliaire, pour enfin obtenir sa première chance.
Après la mort de Wu Zixu, les désirs de Fu Cha dépassèrent toute limite, et il défia la dynastie Jin, prétendant n'être hégémon que de nom.
Après avoir tué Wu Zixu, Fucha met en pratique son ambition de devenir l'hégémon qui préserve la famille royale Zhou au nom de la dynastie Jin.
Il a été un pionnier à Hanseong et a relié les fleuves Yangtze et Huaihe, et maintenant il a creusé des fossés le long de la rivière Sasui pour permettre aux navires de passer facilement entre les États Song et Lu.
Ensuite, il mobilisa jusqu'à 30 000 fantassins et atteignit le Hwangji de Jesu-ga.
S'il y avait 30 000 soldats, il est facile de deviner combien de troupes de ravitaillement, d'officiers, de provisions et de bétail auraient été mobilisés pour les suivre.
Jamais auparavant une nation n'avait mobilisé une armée aussi importante sur le lieu d'une conférence.
L'attitude du vice-roi était qu'il n'hésiterait pas à combattre la dynastie Jin si nécessaire.
Quelle était donc la solution ? Il n'y avait pas d'autre choix que de descendre, de se rendre et de prêter serment.
Heureusement, du point de vue de Jin et Chu, même s'ils pouvaient menacer l'État de Zheng pour le rallier à leur cause, ils n'avaient pas encore de justification pour le détruire.
Si l'un des camps manifestait de telles intentions, la dynastie Zheng lui tournerait immédiatement le dos et rejoindrait l'autre camp pour résister résolument.
Jeongna-ra ne savait toujours pas à quoi servaient les épines, mais un hérisson restait un hérisson.
--- p.115, extrait de « Partie 1, Chapitre 4 : Réorganisation des relations internationales et aggravation des troubles internes et externes »
Bien que paraissant ordinaires, les actions de cet actif étaient en réalité hautement calculées.
Son objectif était de contrôler les clans qui s'étaient considérablement développés parmi les descendants des charpentiers.
À cette époque, les descendants de la dynastie Mukong supprimèrent les maisons vides et commandèrent des soldats privés à leur guise.
Ainsi, en distinguant les routes nationales des routes privées, ils ont empêché la mobilisation de la main-d'œuvre à titre privé, réorganisé la hiérarchie autour de postes officiels plutôt que du pouvoir clanique, indiqué le rang par les vêtements, défini clairement les limites des terres susceptibles d'être une source de conflit et intégré les agriculteurs dans un système qui pouvait être mobilisé directement par l'État.
De cette manière, les grands clans ne pourront pas exercer leur pouvoir.
Enfin, en limitant la consommation des grands clans, ils ont tenté de différencier les postes vacants et les clans.
Il y a eu une réaction immédiate.
--- p.247, extrait de « Partie 1, Chapitre 10 : Politique de réforme des actifs »
Le droit n'était plus le domaine exclusif de la haute noblesse.
La loi actuelle est le fruit de la diffusion du droit, de la propriété exclusive du roi aux nobles, puis des nobles aux roturiers.
La forme des actifs reflétait les changements sociaux de l'époque.
Le moment viendra où le pouvoir d'État mobilisera un grand nombre de personnes par le biais de la loi.
À ce moment-là, le pouvoir d'État ne pourra plus contrôler les vastes masses populaires par la seule force de la morale.
Jasan avait déjà prévu qu'un tel moment viendrait et, comme il l'avait dit à Sukhyang, il proclama la loi en disant : « Je tenterai seulement de sauver le pays moi-même. »
C’est ainsi que la société aristocratique a progressivement décliné.
--- p.290, extrait de « Partie 1, Chapitre 12 : La pratique des actifs et la politique au nom du droit »
Les négociations ont plus de chances d'aboutir lorsque l'autre partie éprouve des regrets.
Lorsque l'État de Qi a refusé de former une alliance, l'État de Jin a fait appel à l'État de Zhou.
C'était une situation où l'on avait besoin de son propre camp.
Si Jeong Na-ra prend mon parti, ce sera la cerise sur le gâteau.
Jeong Na-ra dispose donc désormais elle aussi d'un pouvoir de négociation.
Lors des négociations, c'est généralement le plus persévérant qui l'emporte.
Et ceux qui ont un sens plus aigu de leur mission ont tendance à être plus persévérants.
La dynastie Qin se trouvait dans une situation désespérée où elle devait se coordonner avec ses alliés afin de pouvoir faire des concessions dans des situations extrêmes.
Confucius a fait l'éloge de ces atouts.
« Les ressources réunies lors de cette réunion étaient suffisantes pour jeter les bases de la nation. »
En poésie, il est dit : « Un homme harmonieux et joyeux est le pilier de la nation. »
« Un gentleman recherche le bonheur. »
--- p.328, extrait de « Partie 1, Chapitre 14, La fin de l’hégémonie et la réponse des actifs »
Qu’est-ce qui motive le mal ? Bien qu’on dise souvent que le mal est commis par égoïsme, l’histoire révèle souvent des individus qui commettent le mal sans motif précis, même lorsqu’on essaie d’en trouver une raison.
Peut-être ignorent-ils que leurs actes sont maléfiques.
Cependant, ces méchants ont un point commun : ils possèdent un génie pour élaborer en un instant des complots complexes afin d'atteindre leurs objectifs.
Et ils font toujours semblant d'être bons jusqu'à ce que leurs mauvaises actions soient révélées.
Ils gagnent ainsi la confiance des puissants, et ces derniers les protègent jusqu'à ce que les méfaits de ces scélérats soient révélés au monde entier.
Mais même ceux qui sont au pouvoir finissent par avoir des démêlés avec les méchants.
Cette longue et complexe histoire des royaumes de Wu, Yue et Chu commence avec un homme malfaisant.
Une petite étincelle allumée par un méchant finit par brûler intensément et se transforme en un drame de vengeance violent, finissant par teindre le Sud de sang.
--- p.396, extrait de « Partie 2, Chapitre 2 : Le prélude à la vengeance »
Si vous vous inquiétez de l'état de Wu et que vous construisez un château dans la capitale, vous protégez en réalité une chose insignifiante.
Comment ne pas perdre notre capitale alors que nous avons tant rétréci ? Autrefois, le souverain de l'État de Liang, craignant un vaste territoire, fit creuser des douves autour du palais, et le peuple finit par se disperser.
Si le peuple abandonne ses supérieurs, que peut-on faire d'autre qu'attendre la ruine ? Si l'on établit des frontières droites, que l'on organise le territoire, que l'on fixe des points stratégiques pour le rassemblement des armées, que l'on traite le peuple avec bienveillance, que l'on comprend les signes des cinq directions, que l'on veille à ce que les fonctionnaires accomplissent fidèlement leurs devoirs et que l'on perfectionne les défenses pour se préparer à tout événement malheureux, alors que peut-on craindre ?
--- p.445, extrait de « Partie 2, Chapitre 5, Baekbi, qui nourrit une rancune, s'exile au pays de Wu »
Avant l'apparition du Livre d'Oja, il n'y avait aucun moyen de conquérir fondamentalement un grand pays comme l'État de Chu, qui occupait une position stratégique et bénéficiait d'avantages naturels.
S'ils traversaient le fleuve et avançaient, ils se replieraient s'ils étaient désavantagés ; le fleuve Han et le fleuve Yangtze semblaient donc constituer un obstacle absolument insurmontable pour l'organisation des plaines centrales, qui reposait principalement sur les chars et l'infanterie.
Ainsi, même lorsque Guan Zhong de son pays rassembla les armées des seigneurs féodaux et descendit vers le sud, et même lorsque le duc Wen de Jin était à l'apogée de sa puissance, aucun des deux n'osa songer à traverser le fleuve Han.
Mais aujourd'hui, une nouvelle nation « barbare » tente de renverser la grande nation de Chu.
Ojaseo était l'architecte de ce grand projet.
La stratégie des Ojaseo consistait à ce que les faibles frappent les forts, c'est-à-dire la guérilla.
--- p.507, extrait de « Partie 2, Chapitre 8, Ojaseo, le planificateur de la guerre »
Il a fallu plus de dix ans à Goocheon, qui attendait son heure tout en se léchant la vésicule biliaire, pour enfin obtenir sa première chance.
Après la mort de Wu Zixu, les désirs de Fu Cha dépassèrent toute limite, et il défia la dynastie Jin, prétendant n'être hégémon que de nom.
Après avoir tué Wu Zixu, Fucha met en pratique son ambition de devenir l'hégémon qui préserve la famille royale Zhou au nom de la dynastie Jin.
Il a été un pionnier à Hanseong et a relié les fleuves Yangtze et Huaihe, et maintenant il a creusé des fossés le long de la rivière Sasui pour permettre aux navires de passer facilement entre les États Song et Lu.
Ensuite, il mobilisa jusqu'à 30 000 fantassins et atteignit le Hwangji de Jesu-ga.
S'il y avait 30 000 soldats, il est facile de deviner combien de troupes de ravitaillement, d'officiers, de provisions et de bétail auraient été mobilisés pour les suivre.
Jamais auparavant une nation n'avait mobilisé une armée aussi importante sur le lieu d'une conférence.
L'attitude du vice-roi était qu'il n'hésiterait pas à combattre la dynastie Jin si nécessaire.
--- p.674, extrait de « Partie 2, Chapitre 14, La fin de la lutte de mai à travers la consultation de Gucheon et Wasin »
Avis de l'éditeur
Trois ans de planification, dix ans d'exploration directe à travers la Chine
Le premier manuel d'histoire coréen abordant directement la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants.
Les récits des Annales du Printemps et de l'Automne et des Royaumes combattants sont de retour avec une nouvelle maquette et une relecture méticuleuse.
Voici la deuxième édition révisée de la série « Annales du printemps et de l'automne et des Royaumes combattants », conçue sur trois ans par l'humaniste voyageur Park Won-guk et Wisdom House, et écrite par l'auteur après avoir exploré toute la Chine pendant dix ans.
Après une première édition parue en 2010 et une édition révisée en 2017, elle se présente aux lecteurs sous une nouvelle forme après six ans.
Dans cette version révisée, la composition a changé en premier lieu.
Les 11 volumes originaux ont été réduits à 6 volumes combinés afin de mieux suivre le déroulement de l'histoire.
Les lecteurs peuvent ressentir une puissante impression d'immersion dans le festin d'histoires qui se poursuit sans interruption de la période des Printemps et Automnes à la période des Royaumes combattants et aux Cent Écoles de pensée.
La deuxième chose qui change, c'est le design.
La nouvelle conception de la couverture vise à renforcer l'impression d'intégralité de la série.
Si l'on déplie les couvertures de tous les volumes, on a l'impression que la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants, qui s'étendent sur 550 ans, se déploient comme un panorama.
En tant que lecteur, vous pouvez ressentir visuellement le plaisir de percer un livre relié et la satisfaction de comprendre une époque à chaque fois que vous terminez la lecture de chaque volume de « Printemps, Automne, Jeon, Guk, Poésie et Dae ».
Le format du texte principal a également été réduit par rapport au nouveau format national existant à un format national, et l'interligne a été élargi pour améliorer la lisibilité tout en permettant aux lecteurs de profiter du plaisir de la lecture.
La troisième chose qui a changé, c'est la relecture de l'intégralité du texte.
Nous avons soigneusement corrigé les erreurs de contenu, pris en compte les fautes de frappe et unifié la terminologie, ainsi que modifié l'orthographe.
Cette série est sans précédent et présente une perspective historique totalement inédite grâce à une « approche géographique » qui a nécessité un long travail de planification et d'écriture.
Même en Chine, berceau des « Annales des Printemps et des Automnes et des Royaumes combattants », sa valeur fut reconnue et, fait inhabituel, le volume complet fut traduit et publié en chinois par la maison d'édition Yelin, sous l'égide du groupe d'édition Jiangsu Phoenix.
Comme il est peu probable que cette œuvre soit reproduite à nouveau dans l'histoire de l'édition coréenne, nous espérons que cette révision permettra aux lecteurs de la lire pendant une période plus longue.
L'origine de la culture est-asiatique et un mot-clé pour comprendre la Chine moderne.
La période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants, un ensemble d'événements et de personnages sans précédent.
Dans le plaisir intense d'un récit qui éclaire l'époque,
Lisez l'histoire et acquérez la sagesse nécessaire pour comprendre la vie !
La période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants désignent une période d'environ 550 ans, allant de 770 av. J.-C., date à laquelle la dynastie Zhou fut chassée par le peuple Rong et se déplaça vers l'est jusqu'à Luoyang (Luoyi), jusqu'en 221 av. J.-C., date à laquelle la dynastie Qin unifia le pays.
L'histoire de la Chine a commencé avec la dynastie Shang et s'est développée en un vaste empire à travers la dynastie Zhou et la période des Royaumes combattants.
Durant la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants, de puissants États centralisés ont émergé autour des grands fleuves, dont le fleuve Jaune.
En outre, les fondements d'une nation agricole furent établis, dans laquelle les gens ordinaires prirent en charge la production au lieu des esclaves, et un système fiscal national ainsi qu'une armée permanente furent créés.
Vers la fin de la période des Royaumes combattants, Qin absorba finalement les six États rivaux et forma le premier empire unifié.
La dynastie Han en hérita, et c'est ainsi que naquit aujourd'hui l'immense territoire que nous appelons « Chine ».
C’est pourquoi on peut dire que la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants sont les périodes où est né le grand cadre appelé « Chine », et où la chair de l’histoire est venue s’ajouter à ce cadre pour créer la Chine d’aujourd’hui.
La série « Annales du printemps et de l'automne et Royaumes combattants » ne s'intéresse pas à des événements fragmentaires, mais examine plutôt l'histoire chinoise en se concentrant sur la concurrence féroce, l'ascension et la chute des grandes puissances d'une manière macroscopique.
À travers l'ascension et la chute de nombreuses nations et des peuples qui ont joué un rôle central dans leur développement, nous pouvons acquérir une sagesse pour la vie grâce à la perspective globale de l'histoire.
Outre les sources connues, l'auteur a mené des recherches méticuleuses sur le terrain et examiné diverses lamelles de bambou, inscriptions et stèles de pierre pour saisir l'essence de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants, une époque de conflits constants, de convergence et de développement.
Cette série offre une perspective profonde qui nous permet de comprendre le passé, de réfléchir au présent et d'ouvrir la porte à l'avenir en entremêlant les analyses contemporaines de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants, les récits des générations suivantes et le point de vue de l'auteur sur ces dernières.
On peut aussi observer le cours du monde qui engendre les joies et les peines de la vie, les gagnants et les perdants.
En me basant sur le contexte géographique, j'ai personnellement mené une enquête.
Elle présente une perspective historique totalement nouvelle.
Les Quatre Livres et les Cinq Classiques, qui étaient des lectures obligatoires pour les érudits de la dynastie Joseon, ont été établis pendant la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants.
En Chine, jusqu'à la révolution Xinhai, les institutions de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants ont continué d'être adoptées même lors des changements de dynasties.
En définitive, le mot-clé qui peut nous aider à comprendre les racines non seulement de la Chine, mais aussi des pays d'Asie orientale, est celui de la « période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants ».
De même qu'il existait des centaines d'États au début de la période des Printemps et des Automnes, mais seulement sept à la fin de la période des Royaumes combattants, la période des Printemps et des Automnes et la période des Royaumes combattants furent un champ de bataille pour la survie et la compétition plus féroce que toute autre période de l'histoire.
Sur ce champ de bataille féroce, d'innombrables héros et hommes de fer se sont affrontés par leur force et leur sagesse, et des dizaines de millions de personnes y ont consacré leur vie.
Dans ce processus, les voies de l'humanité et du mal, de la vertu et du pouvoir, de la justification et du pragmatisme se sont heurtées, créant finalement un carrefour entre la victoire et la défaite.
L'auteur a passé plusieurs années à voyager à travers la Chine et ses pays voisins, cherchant à comprendre comment un petit État tribal né dans le bassin du fleuve Jaune s'est étendu jusqu'aux limites de la nature, et comment il a intégré diverses cultures pour créer la vaste nation que nous connaissons aujourd'hui sous le nom de « Chine ».
Et la forme originelle de la Chine remonte à une période particulière appelée « période des Printemps et Automnes et période des Royaumes combattants », il y a deux mille ans.
Parce que l'auteur décrit l'histoire de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants en se basant sur le contexte géographique qu'il a personnellement vérifié grâce à des recherches de terrain, les lecteurs pourront se représenter cette époque de manière plus tridimensionnelle et avec une vision d'ensemble.
Zichan de la dynastie Zheng, un véritable homme politique fondé sur une théorie solide
Montrer la voie de la survie pour un petit pays parmi les grandes puissances !
À partir du milieu de la période des printemps et de l'automne, alors que les Jin (晉) au nord et les Chu (楚) au sud se battaient pour l'hégémonie, il devint de coutume pour l'État de Zheng (鄭), qui occupait le centre des plaines centrales, de se rendre à l'État de Chu le matin et de rendre visite à l'État de Jin le soir.
Par conséquent, l'action politique la plus importante des fonctionnaires chargés de la politique dans l'État de Zheng durant cette période consistait à juger et à décider s'il serait avantageux de se ranger du côté de Jin ou de Chu.
Puis, lorsque Jin et Chu envoyèrent tous deux des troupes, ils traversèrent une période d'hésitation pitoyable, observant l'humeur des deux pays.
Alors que le fil du rasoir entre les deux États de Jin et Chu se poursuit, un protagoniste capable de trouver un moyen de survivre sous la pression de Jin et Chu finit par apparaître.
Jasan (子産), né dans la plus haute aristocratie de la dynastie Jin et qui a développé son sens politique en observant son père et ses oncles hésiter entre Jin et Chu, a été promu au rang de Gyeong (卿) et est entré au premier plan politique au milieu de la lutte de pouvoir entre ses oncles du même nom de famille.
Jasan, à la fois théoricien et militant, a judicieusement choisi la cause et le pragmatisme en tant que dirigeant d'un petit pays, permettant à l'État de Jeong de survivre sous la pression constante des invasions et des tributs exigés par les grandes puissances.
De plus, ses réformes internes inlassables, son habileté à gérer la politique internationale et ses efforts pour réduire les guerres ont eu une grande influence sur de nombreux réformateurs et penseurs ultérieurs.
Zi Shan était un homme à l'éloquence remarquable, prompt à agir, juste et équitable, désintéressé, et doté d'un juste équilibre entre rigueur et générosité. Confucius le considérait comme un modèle de confucianisme et Han Feizi, voyant sa rigueur, l'admirait comme un modèle de légisme.
De plus, dans 『Histoire du peuple』, Yu So a évalué Jasan comme une personne avec du caractère (vertu), des principes stricts (loi) et des compétences politiques (habileté).
Dans ce livre, vous découvrirez les notions essentielles de politique que tout responsable politique d'un petit pays se doit d'apprendre, à travers le pouvoir politique de Jasan, qui a empêché les grandes puissances d'ignorer Jeong.
L'ère sanglante de la vengeance dans « 18 mai 2015 » et « Wasin Sangdam »
L'ambition et la vengeance des généraux, leur lumière et leur ombre !
Lorsque l'épée du royaume de Wu brisa l'un des piliers du système hégémonique, l'ordre de la période des Printemps et Automnes perdit son équilibre et s'effondra.
La période qui suivit fut la période des Royaumes combattants.
Le moment est venu où nous devons survivre par tous les moyens possibles, sans personne pour nous aider.
La période des Royaumes combattants fut celle d'une « société avancée » sanglante, et le conflit entre May et Wol fut un signe clair que la porte de cet État belligérant s'était ouverte.
La deuxième partie de ce livre est un manuel complet sur l'histoire tumultueuse de la vie, créée par le choc des ressentiments, de la vengeance, du désir et de la sagesse, tels des épées et des lances.
Une histoire passionnante se déroule autour de deux axes : la pièce d'argent symbolisée par l'épée et l'effondrement de la politique morale représenté par l'assassinat.
Les « Annales des Cinq Printemps et Automnes de Yue », qui mettent en scène Heopryeo, Bucha, Goucheon, Fanryeo, Wu Zixu, Wenzong et Baekbi, constituent un drame historique à part entière.
Le ressentiment et la vengeance, le désir et la sagesse s'affrontent comme des épées et des lances, créant un manuel d'histoire humaine.
Les expressions « Wu et Yue sont dans le même bateau » (吳越同舟), qui signifie que des ennemis jurés sont ensemble, et « Wasindamang » (臥薪嘗膽), qui signifie qu'on lèche le fiel tout en aiguisant l'épée de la vengeance, proviennent toutes deux du combat entre Wu et Yue.
La vengeance engendre la vengeance et détruit le parti occulte.
Au sein du drame de vengeance entre les Onara et les Wolara, se cache un autre drame de vengeance dont même les parties impliquées n'ont pas conscience.
De nombreux romans chinois ont pris pour prototype le drame de vengeance du roi Fuchai de Wu et du roi Goujian de Yue.
Ce livre raconte l'histoire de la guerre May-Wol, une compétition féroce entre « Wasin Consulting ».
Dans une bataille acharnée pour la vengeance, même la distinction entre vainqueurs et vaincus s'estompe.
Les puissants États de Wu et de Yue n'ont pas duré longtemps.
La victoire au combat et la victoire à la guerre étaient différentes.
Le premier manuel d'histoire coréen abordant directement la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants.
Les récits des Annales du Printemps et de l'Automne et des Royaumes combattants sont de retour avec une nouvelle maquette et une relecture méticuleuse.
Voici la deuxième édition révisée de la série « Annales du printemps et de l'automne et des Royaumes combattants », conçue sur trois ans par l'humaniste voyageur Park Won-guk et Wisdom House, et écrite par l'auteur après avoir exploré toute la Chine pendant dix ans.
Après une première édition parue en 2010 et une édition révisée en 2017, elle se présente aux lecteurs sous une nouvelle forme après six ans.
Dans cette version révisée, la composition a changé en premier lieu.
Les 11 volumes originaux ont été réduits à 6 volumes combinés afin de mieux suivre le déroulement de l'histoire.
Les lecteurs peuvent ressentir une puissante impression d'immersion dans le festin d'histoires qui se poursuit sans interruption de la période des Printemps et Automnes à la période des Royaumes combattants et aux Cent Écoles de pensée.
La deuxième chose qui change, c'est le design.
La nouvelle conception de la couverture vise à renforcer l'impression d'intégralité de la série.
Si l'on déplie les couvertures de tous les volumes, on a l'impression que la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants, qui s'étendent sur 550 ans, se déploient comme un panorama.
En tant que lecteur, vous pouvez ressentir visuellement le plaisir de percer un livre relié et la satisfaction de comprendre une époque à chaque fois que vous terminez la lecture de chaque volume de « Printemps, Automne, Jeon, Guk, Poésie et Dae ».
Le format du texte principal a également été réduit par rapport au nouveau format national existant à un format national, et l'interligne a été élargi pour améliorer la lisibilité tout en permettant aux lecteurs de profiter du plaisir de la lecture.
La troisième chose qui a changé, c'est la relecture de l'intégralité du texte.
Nous avons soigneusement corrigé les erreurs de contenu, pris en compte les fautes de frappe et unifié la terminologie, ainsi que modifié l'orthographe.
Cette série est sans précédent et présente une perspective historique totalement inédite grâce à une « approche géographique » qui a nécessité un long travail de planification et d'écriture.
Même en Chine, berceau des « Annales des Printemps et des Automnes et des Royaumes combattants », sa valeur fut reconnue et, fait inhabituel, le volume complet fut traduit et publié en chinois par la maison d'édition Yelin, sous l'égide du groupe d'édition Jiangsu Phoenix.
Comme il est peu probable que cette œuvre soit reproduite à nouveau dans l'histoire de l'édition coréenne, nous espérons que cette révision permettra aux lecteurs de la lire pendant une période plus longue.
L'origine de la culture est-asiatique et un mot-clé pour comprendre la Chine moderne.
La période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants, un ensemble d'événements et de personnages sans précédent.
Dans le plaisir intense d'un récit qui éclaire l'époque,
Lisez l'histoire et acquérez la sagesse nécessaire pour comprendre la vie !
La période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants désignent une période d'environ 550 ans, allant de 770 av. J.-C., date à laquelle la dynastie Zhou fut chassée par le peuple Rong et se déplaça vers l'est jusqu'à Luoyang (Luoyi), jusqu'en 221 av. J.-C., date à laquelle la dynastie Qin unifia le pays.
L'histoire de la Chine a commencé avec la dynastie Shang et s'est développée en un vaste empire à travers la dynastie Zhou et la période des Royaumes combattants.
Durant la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants, de puissants États centralisés ont émergé autour des grands fleuves, dont le fleuve Jaune.
En outre, les fondements d'une nation agricole furent établis, dans laquelle les gens ordinaires prirent en charge la production au lieu des esclaves, et un système fiscal national ainsi qu'une armée permanente furent créés.
Vers la fin de la période des Royaumes combattants, Qin absorba finalement les six États rivaux et forma le premier empire unifié.
La dynastie Han en hérita, et c'est ainsi que naquit aujourd'hui l'immense territoire que nous appelons « Chine ».
C’est pourquoi on peut dire que la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants sont les périodes où est né le grand cadre appelé « Chine », et où la chair de l’histoire est venue s’ajouter à ce cadre pour créer la Chine d’aujourd’hui.
La série « Annales du printemps et de l'automne et Royaumes combattants » ne s'intéresse pas à des événements fragmentaires, mais examine plutôt l'histoire chinoise en se concentrant sur la concurrence féroce, l'ascension et la chute des grandes puissances d'une manière macroscopique.
À travers l'ascension et la chute de nombreuses nations et des peuples qui ont joué un rôle central dans leur développement, nous pouvons acquérir une sagesse pour la vie grâce à la perspective globale de l'histoire.
Outre les sources connues, l'auteur a mené des recherches méticuleuses sur le terrain et examiné diverses lamelles de bambou, inscriptions et stèles de pierre pour saisir l'essence de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants, une époque de conflits constants, de convergence et de développement.
Cette série offre une perspective profonde qui nous permet de comprendre le passé, de réfléchir au présent et d'ouvrir la porte à l'avenir en entremêlant les analyses contemporaines de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants, les récits des générations suivantes et le point de vue de l'auteur sur ces dernières.
On peut aussi observer le cours du monde qui engendre les joies et les peines de la vie, les gagnants et les perdants.
En me basant sur le contexte géographique, j'ai personnellement mené une enquête.
Elle présente une perspective historique totalement nouvelle.
Les Quatre Livres et les Cinq Classiques, qui étaient des lectures obligatoires pour les érudits de la dynastie Joseon, ont été établis pendant la période des Printemps et Automnes et la période des Royaumes combattants.
En Chine, jusqu'à la révolution Xinhai, les institutions de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants ont continué d'être adoptées même lors des changements de dynasties.
En définitive, le mot-clé qui peut nous aider à comprendre les racines non seulement de la Chine, mais aussi des pays d'Asie orientale, est celui de la « période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants ».
De même qu'il existait des centaines d'États au début de la période des Printemps et des Automnes, mais seulement sept à la fin de la période des Royaumes combattants, la période des Printemps et des Automnes et la période des Royaumes combattants furent un champ de bataille pour la survie et la compétition plus féroce que toute autre période de l'histoire.
Sur ce champ de bataille féroce, d'innombrables héros et hommes de fer se sont affrontés par leur force et leur sagesse, et des dizaines de millions de personnes y ont consacré leur vie.
Dans ce processus, les voies de l'humanité et du mal, de la vertu et du pouvoir, de la justification et du pragmatisme se sont heurtées, créant finalement un carrefour entre la victoire et la défaite.
L'auteur a passé plusieurs années à voyager à travers la Chine et ses pays voisins, cherchant à comprendre comment un petit État tribal né dans le bassin du fleuve Jaune s'est étendu jusqu'aux limites de la nature, et comment il a intégré diverses cultures pour créer la vaste nation que nous connaissons aujourd'hui sous le nom de « Chine ».
Et la forme originelle de la Chine remonte à une période particulière appelée « période des Printemps et Automnes et période des Royaumes combattants », il y a deux mille ans.
Parce que l'auteur décrit l'histoire de la période des Printemps et Automnes et de la période des Royaumes combattants en se basant sur le contexte géographique qu'il a personnellement vérifié grâce à des recherches de terrain, les lecteurs pourront se représenter cette époque de manière plus tridimensionnelle et avec une vision d'ensemble.
Zichan de la dynastie Zheng, un véritable homme politique fondé sur une théorie solide
Montrer la voie de la survie pour un petit pays parmi les grandes puissances !
À partir du milieu de la période des printemps et de l'automne, alors que les Jin (晉) au nord et les Chu (楚) au sud se battaient pour l'hégémonie, il devint de coutume pour l'État de Zheng (鄭), qui occupait le centre des plaines centrales, de se rendre à l'État de Chu le matin et de rendre visite à l'État de Jin le soir.
Par conséquent, l'action politique la plus importante des fonctionnaires chargés de la politique dans l'État de Zheng durant cette période consistait à juger et à décider s'il serait avantageux de se ranger du côté de Jin ou de Chu.
Puis, lorsque Jin et Chu envoyèrent tous deux des troupes, ils traversèrent une période d'hésitation pitoyable, observant l'humeur des deux pays.
Alors que le fil du rasoir entre les deux États de Jin et Chu se poursuit, un protagoniste capable de trouver un moyen de survivre sous la pression de Jin et Chu finit par apparaître.
Jasan (子産), né dans la plus haute aristocratie de la dynastie Jin et qui a développé son sens politique en observant son père et ses oncles hésiter entre Jin et Chu, a été promu au rang de Gyeong (卿) et est entré au premier plan politique au milieu de la lutte de pouvoir entre ses oncles du même nom de famille.
Jasan, à la fois théoricien et militant, a judicieusement choisi la cause et le pragmatisme en tant que dirigeant d'un petit pays, permettant à l'État de Jeong de survivre sous la pression constante des invasions et des tributs exigés par les grandes puissances.
De plus, ses réformes internes inlassables, son habileté à gérer la politique internationale et ses efforts pour réduire les guerres ont eu une grande influence sur de nombreux réformateurs et penseurs ultérieurs.
Zi Shan était un homme à l'éloquence remarquable, prompt à agir, juste et équitable, désintéressé, et doté d'un juste équilibre entre rigueur et générosité. Confucius le considérait comme un modèle de confucianisme et Han Feizi, voyant sa rigueur, l'admirait comme un modèle de légisme.
De plus, dans 『Histoire du peuple』, Yu So a évalué Jasan comme une personne avec du caractère (vertu), des principes stricts (loi) et des compétences politiques (habileté).
Dans ce livre, vous découvrirez les notions essentielles de politique que tout responsable politique d'un petit pays se doit d'apprendre, à travers le pouvoir politique de Jasan, qui a empêché les grandes puissances d'ignorer Jeong.
L'ère sanglante de la vengeance dans « 18 mai 2015 » et « Wasin Sangdam »
L'ambition et la vengeance des généraux, leur lumière et leur ombre !
Lorsque l'épée du royaume de Wu brisa l'un des piliers du système hégémonique, l'ordre de la période des Printemps et Automnes perdit son équilibre et s'effondra.
La période qui suivit fut la période des Royaumes combattants.
Le moment est venu où nous devons survivre par tous les moyens possibles, sans personne pour nous aider.
La période des Royaumes combattants fut celle d'une « société avancée » sanglante, et le conflit entre May et Wol fut un signe clair que la porte de cet État belligérant s'était ouverte.
La deuxième partie de ce livre est un manuel complet sur l'histoire tumultueuse de la vie, créée par le choc des ressentiments, de la vengeance, du désir et de la sagesse, tels des épées et des lances.
Une histoire passionnante se déroule autour de deux axes : la pièce d'argent symbolisée par l'épée et l'effondrement de la politique morale représenté par l'assassinat.
Les « Annales des Cinq Printemps et Automnes de Yue », qui mettent en scène Heopryeo, Bucha, Goucheon, Fanryeo, Wu Zixu, Wenzong et Baekbi, constituent un drame historique à part entière.
Le ressentiment et la vengeance, le désir et la sagesse s'affrontent comme des épées et des lances, créant un manuel d'histoire humaine.
Les expressions « Wu et Yue sont dans le même bateau » (吳越同舟), qui signifie que des ennemis jurés sont ensemble, et « Wasindamang » (臥薪嘗膽), qui signifie qu'on lèche le fiel tout en aiguisant l'épée de la vengeance, proviennent toutes deux du combat entre Wu et Yue.
La vengeance engendre la vengeance et détruit le parti occulte.
Au sein du drame de vengeance entre les Onara et les Wolara, se cache un autre drame de vengeance dont même les parties impliquées n'ont pas conscience.
De nombreux romans chinois ont pris pour prototype le drame de vengeance du roi Fuchai de Wu et du roi Goujian de Yue.
Ce livre raconte l'histoire de la guerre May-Wol, une compétition féroce entre « Wasin Consulting ».
Dans une bataille acharnée pour la vengeance, même la distinction entre vainqueurs et vaincus s'estompe.
Les puissants États de Wu et de Yue n'ont pas duré longtemps.
La victoire au combat et la victoire à la guerre étaient différentes.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 28 décembre 2023
- Nombre de pages, poids, dimensions : 752 pages | 145 × 210 × 35 mm
- ISBN13 : 9791171710713
- ISBN10 : 1171710712
Vous aimerez peut-être aussi
카테고리
Langue coréenne
Langue coréenne