Passer aux informations sur le produit
Mille soleils splendides
Mille soleils splendides
Description
Introduction au livre
Numéro 1 sur Amazon.com et best-seller du New York Times pendant 103 semaines
Le retour d'un chef-d'œuvre bouleversant qui a captivé des dizaines de millions de lecteurs à travers le monde.


* Livre n°1 de l'année 2007 sur Amazon
* Meilleurs livres du Washington Post 2007
* 2007 San Francisco Chronicle « Livre remarquable »
Choix des éditeurs de Booklist 2007
* Les 100 romans les plus inspirants de la BBC en 2019
* Livres recommandés pour la jeunesse par l'Agence coréenne de promotion de l'industrie de l'édition
* Livre de l'année 2008 de YES24

Mille soleils splendides, chef-d'œuvre de l'écrivain américain d'origine afghane Khaled Hosseini, qui dépeint avec émotion l'histoire moderne et tumultueuse de l'Afghanistan et la vie de ses habitants, offre au monde un drame humain d'amour et de rédemption. Quinze ans plus tard, l'ouvrage a été révisé et réédité.


Hosseini, qui a fait sensation dans le monde littéraire américain avec son premier roman, Les Cerfs-volants de Kaboul, en 2003, a publié son deuxième roman, Mille soleils splendides, quatre ans plus tard, en 2007. Ce dernier a reçu des critiques favorables, étant considéré comme une œuvre plus aboutie que la précédente, et est immédiatement devenu le best-seller numéro 1 sur Amazon.com, avec plus de 1,4 million d'exemplaires vendus en seulement six semaines, établissant un record en figurant sur la liste des best-sellers du New York Times pendant 103 semaines.
Loué pour sa structure solide, son excellent récit et son écriture captivante qui vous empêchera de poser le livre ne serait-ce qu'un instant, « Mille soleils splendides » est un incontournable.
Le destin tragique, le sacrifice de soi et l'amour de deux femmes, sur fond de méandres de l'histoire moderne de l'Afghanistan, un monde encore inconnu pour nous, mènent au salut.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

Dans le livre
Il glissa sa main sous son chemisier et toucha le ventre de Layla.
Du bout des doigts, effleurant ma peau enflée, ses doigts étaient rugueux et froids comme de l'écorce d'arbre.
Laila repensa aux mains de Tariq, douces mais fortes, avec des tendons sinueux visibles sur le dos.
Les mains de Tariq étaient toujours belles et masculines.
« Mon estomac se remplit rapidement. »
On dirait qu'un gros bébé va naître.
« Mon fils sera un Palawan (homme fort) ! Tout comme son père. »
--- p.319

Ils étaient assis sur des chaises dehors et mangeaient du halwa avec les mains.
Ils burent leur deuxième tasse de thé.
Lorsque Layla a demandé si elle voulait un autre verre, Mariam a répondu oui.
Des coups de feu ont été entendus au loin.
Ils observèrent les nuages ​​passer devant la lune et les derniers bousiers de la saison tracer des arcs jaune vif dans l'obscurité.
Quand Aziza s'est réveillée en pleurant et que Rashid est arrivé rapidement en lui criant de se taire, Laila et Mariam ont échangé un regard.
Un regard confortable et significatif.
Layla et Layla échangèrent des regards sans un mot, sachant qu'elles n'étaient plus ennemies.

--- p.345

«Vous avez l'intention de me tuer.»
« Il a vraiment l'intention de me tuer », pensa-t-elle.
Je ne pouvais pas laisser cela se produire.
Non, je n'allais pas laisser tomber.
Il m'a tellement pris durant mes 27 ans de mariage.
Je ne resterai pas les bras croisés à regarder Layla disparaître.

--- pp.487~188

Ses lèvres tremblaient.
« Je n’échapperai pas à la douleur de votre fils. »
Comment puis-je la regarder ? Layla, comment puis-je la regarder ? » Mariam jouait avec une poignée de cheveux de Layla, démêlant les nœuds.
«Je m’arrête ici.»
Je ne veux rien de plus.
Tu m'as déjà donné tout ce que j'ai toujours voulu quand j'étais petit.
Vous et vos enfants me rendez tellement heureux.
Layla, ça va aller.
êtes-vous d'accord.
« Ne sois pas triste. »
--- p.502

C'était une mauvaise herbe.
Mais elle quittait ce monde en tant que personne qui avait aimé et été aimée.
Elle quittait ce monde en tant qu'amie, confidente et protectrice.
Je quittais ce monde en tant que mère, en tant que personne importante.
Mariam pensait que mourir ainsi n'était pas si mal.
Ce n'était pas si mal.

--- p.519

Chaque fois que je pense à toi, j'éprouve de la honte et des regrets.
Oui, je le regrette.
Chère Mariam, j'ai beaucoup de regrets.
Je regrette de ne pas vous avoir rencontré le jour de votre venue à Hérat.
Je regrette de ne pas avoir ouvert la porte et de ne pas vous avoir laissé entrer.
Je regrette de ne pas t'avoir prise comme ma fille et de t'avoir laissée vivre là-bas si longtemps.
Pourquoi ai-je fait cela ? Était-ce par peur de perdre la face ? Par peur de ternir ma réputation ? Quand je repense aux horreurs que j’ai vues et aux pertes que j’ai subies dans cette guerre maudite, je réalise à quel point elles étaient insignifiantes.
C'est peut-être une punition pour les sans-cœur.
Je me demande si c'est une punition pour les gens qui ne réalisent quelque chose que lorsqu'il est trop tard pour faire marche arrière.
Tout ce que je peux faire maintenant, c'est te dire, ma chère Mariam, que tu as été une bonne fille et que je suis indigne d'être père.
Tout ce que je peux faire maintenant, c'est vous demander pardon.
Chère Mariam, pardonne-moi.
Pardonne-moi.
Pardonne-moi.
Pardonne-moi.
--- pp.565~566

Avis de l'éditeur
L'Afghanistan, ravagé par la guerre.

Survivre aux temps cruels en transformant le désespoir en espoir
Une histoire splendide et magnifique de deux femmes


Mariam, qui vit dans une cabane isolée avec sa mère, qui était la femme de chambre de son père, n'a qu'un seul souhait : vivre avec son père.
Pour Mariam, née hors mariage et ayant vécu isolée du monde, son père est son seul lien avec la nature.
Un jour, Mariam se rend chez son père pour le rencontrer.
Et tandis qu'elle attend toute la nuit qu'il lui tourne le dos au portail, elle prend conscience de sa situation misérable.
Mariam rentre chez elle, mais ce qui l'attend, c'est sa mère, pendue à un arbre.
La mère de Mariam, qui avait subi l'humiliation de ne pas être traitée comme une épouse, s'est suicidée, désespérée d'avoir été abandonnée par ses enfants.
Après la mort de sa mère, Mariam est vendue en mariage à l'âge de quinze ans au cordonnier Rashid, âgé de quarante-cinq ans, sous l'influence de son père et de ses épouses qui tentent de la faire passer pour une épouse.


Bien qu'il s'agisse d'un mariage forcé, Mariam guérit peu à peu des blessures de l'abandon et de l'oppression de son mari, mais ce sentiment de stabilité est de courte durée.
Sa vie devient un véritable cauchemar avec des fausses couches à répétition et les coups de son mari, Rashid, qui révèle peu à peu sa nature violente.
Une vie où elle ne peut rêver d'avenir, Mariam endure les épreuves sans aucun rêve ni espoir.
Un jour, pendant les bombardements qui ravageaient la guerre civile, une bombe tomba sur la maison voisine que Mariam observait avec admiration de loin, ne laissant en vie qu'une jeune fille de treize ans, fille d'un intellectuel.
La fille s'appelle Layla.
Rashid sauve la jeune fille et prend soin d'elle avec Mariam.
Contrairement à Mariam, qui ne pensait qu'à prendre soin de la pauvre enfant, Rashid, qui avait toujours été attiré par la beauté de Laila, la prit comme seconde épouse.

Issue d'une famille d'intellectuels et déjà amoureuse de son amant, Laila accepte d'épouser Rashid après la mort de ses parents, suivie de l'annonce du décès de son amant et de la grossesse de l'enfant qu'elle porte.
Après son mariage, Laila commence une nouvelle vie, faisant passer sa fille nouveau-née pour l'enfant de Rashid.
C'est ainsi que Mariam et Laila se sont rencontrées.
Au début, Mariam ne peut accepter l'intrusion de Laila dans sa vie.
Cependant, après la naissance d'un nouvel être humain, leur relation change.
Elles élèvent leurs enfants ensemble et vivent un véritable amour familial malgré la violence de leur mari.
Et toutes deux trouvent le courage de s'opposer ensemble à la violence de leur mari.

L'histoire moderne de l'Afghanistan est entachée de sang et de larmes.
La vie du peuple afghan a été dévastée par l'invasion de l'ancienne Union soviétique, l'effondrement de la monarchie, une guerre civile entre seigneurs de guerre, le régime taliban qui a pris les armes pour les renverser et la guerre contre les États-Unis.
Des voisins autrefois proches quittent un à un leurs villes natales pour fuir vers d'autres pays, et ceux qui restent vivent chaque jour dans la crainte constante d'une explosion, une bombe pouvant exploser à tout moment.
« Mille soleils splendides » raconte l'histoire de ceux qui sont restés sur cette terre dévastée, en particulier les femmes, socialement vulnérables dans la société islamique.


Khaled Hosseini, un exilé afghan qui a fait une entrée fracassante sur la scène littéraire américaine avec un seul premier roman, a déclaré dans une interview qu'il avait été inspiré pour écrire ce livre par « des conversations avec des femmes afghanes locales ».
Les vies des protagonistes nées sous un destin étrange dans le roman Mille soleils splendides ne sont pas seulement celles d'un roman, mais aussi celles de femmes afghanes bien réelles.
Les deux femmes, devenues les épouses d'un homme démoniaque, surmontent sa violence et sa pauvreté grâce à l'amour et à l'amitié, même dans cette vie bestiale où elles sont prisonnières sous la bannière de leur mari.
Et l'amour profond que ces deux femmes portent en elles, ainsi que leurs efforts pour protéger la nouvelle vie née au pays de la mort, culmine en un amour si grand qu'il transcende l'humanité.

L'Afghanistan est une terre étrange et dangereuse pour nous, où le terrorisme et les enlèvements sont monnaie courante, mais nous ne savons absolument rien des personnes qui y vivent.
Dans son ouvrage Mille soleils splendides, Khaled Hosseini nous invite à accorder plus d'attention au fait qu'il existe en Afghanistan des gens comme nous dont les droits humains méritent d'être protégés.
Leur situation actuelle, où ils vivent sur une terre aride qu'ils ne peuvent ni abandonner ni quitter, tout en rêvant d'un avenir meilleur, trouve un écho profond et renouvelle la vie de tous les êtres humains.


Le chef-d'œuvre de Khaled Hosseini, désormais disponible dans une édition révisée en 2022.
Les Cerfs-volants de Kaboul, Mille soleils splendides


Khaled Hosseini, à travers ses œuvres emblématiques Les Cerfs-volants de Kaboul et Mille soleils splendides, dépeint sans détour le destin tragique et la misérable réalité du peuple afghan.
Si son premier roman, Les Cerfs-volants de Kaboul, racontait l'histoire de l'Afghanistan du point de vue d'un immigrant afghan qui avait fui la tragédie de son pays pour venir aux États-Unis, Mille soleils splendides est un récit qui dépeint la réalité afghane du point de vue d'un habitant du pays qui a dû rester et endurer la tragédie de tout son être.
Tandis que le premier récit traite de l'amour entre un père et son fils, entre frères, le second est l'histoire d'une mère et de sa fille, et de l'amour entre femmes qui doivent s'unir pour endurer et lutter contre la violence, que ce soit à la maison ou dans la rue.


Les vies tragiques du peuple afghan dépeintes dans le roman sont si misérables qu'il est parfois difficile à lire.
C’est particulièrement vrai aujourd’hui, avec le retrait des troupes américaines en 2021 et le retour au pouvoir des talibans, ce qui a entraîné un recul en Afghanistan.
Mais Khaled Hosseini sublime la douleur et la tragédie pour créer une histoire d'amour et de rédemption.
Hosseini est un conteur remarquable qui a transformé une histoire de trahison et de violence en un drame humain d'amour et de rédemption, élevant ainsi l'histoire de l'Afghanistan, un pays constamment ravagé par la guerre et la terreur, au rang d'histoire universelle qui résonne dans le monde entier.

Note de l'auteur

« Mille soleils splendides » est mon modeste hommage au courage, à la persévérance et à la vitalité des femmes afghanes qui ont vécu des vies difficiles.
Je souhaitais recréer l'humanité des femmes afghanes dissimulée derrière le voile, à travers le prisme d'un roman.
Je crois que je voulais révéler les « mille soleils splendides » qu'ils recèlent.
Khaled Hosseini
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date de publication : 20 août 2022
- Format : Guide de reliure de livres brochés
Nombre de pages, poids, dimensions : 612 pages | 622 g | 130 × 207 × 35 mm
- ISBN13 : 9791167901194
- ISBN10 : 1167901193

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리