Passer aux informations sur le produit
L'amant de Spoutnik
L'amant de Spoutnik
Description
Introduction au livre
Suite à 『L'Âge de la Perte』 et 『Au Sud de la Frontière, à l'Ouest du Soleil』
Le dernier volet de la trilogie de romans d'amour d'Haruki Murakami

Le premier protagoniste coréen d'Haruki Murakami et l'histoire qui se déroule entre deux hommes et deux femmes
Un triangle amoureux tragique, à la fois solitaire et magnifique.

« Haruki est sans égal pour transformer les métaphores psychologiques en récits glaçants. »
« Il possède un talent sans égal. » (New York Times)

Dernier volet de la trilogie de romans d'amour d'Haruki Murakami, faisant suite à « Le Temps perdu », qui a créé une sensation mondiale en dépeignant l'amour pur et irréaliste de la jeunesse, et à « Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil », qui trouve le salut au terme d'un amour mystérieux.
Il met en scène un triangle amoureux entre un homme et deux femmes qui se déroule de manière tumultueuse et changeante, symbolisé par le satellite artificiel « Spoutnik », qui fut le premier satellite terrestre à transporter un être vivant (un chien) dans l'espace.
On dit qu'il évoque une atmosphère similaire à celle de 『Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil』 et qu'il s'agit également d'une variante de 『L'Âge de la perte』.


Haruki Murakami a déclaré avoir écrit ce roman à partir d'une courte esquisse griffonnée un jour sur trois pages de papier manuscrit, lorsqu'une idée lui est venue soudainement, sans but précis.
Lorsqu'il a commencé à écrire, il n'avait aucune idée du genre d'histoire qu'elle allait raconter, mais il a pris plus de plaisir à l'écrire qu'à écrire n'importe quel autre roman et l'a saluée comme une œuvre qui a « mobilisé tout l'alpha et l'oméga de son imagination ».
En effet, l'introduction du chapitre 1 est célèbre pour être l'un des passages les plus uniques et les plus denses et les plus beaux de l'œuvre d'Haruki Murakami.


Depuis sa publication, « Sputnik Lovers » a connu une popularité mondiale comparable à celle de « L'Âge des disparus » et a eu un impact profond sur la culture populaire.
Dans le film Paris, avec Juliette Binoche et Natalie Portman, un mari lit le livre à sa femme atteinte de leucémie, et un passage du livre a été repris dans la série télévisée britannique Almost Famous.
Par ailleurs, les groupes pop Project Orange et Weather Day ont intitulé des chansons d'après le roman.
  • Vous pouvez consulter un aperçu du contenu du livre.
    Aperçu

indice
L'amant de Spoutnik
Note du traducteur

Dans le livre
Au moment où Myu a touché ses cheveux, Sumire est tombée amoureuse presque instinctivement.
Comme si j'avais été soudainement frappé par la foudre en traversant un vaste champ.
Cela a dû être une sorte de révélation artistique.
C’est pourquoi, à ce moment-là, le fait que l’autre personne soit une femme n’avait absolument aucune importance pour Sumire.
--- p.16

En relisant le texte imprimé le lendemain, j'ai eu l'impression que chaque phrase devait être parfaite, et que, dans certains cas, il était même acceptable de toutes les supprimer.
Il y a eu des moments où j'étais tellement submergé par le désespoir que je déchirais tous les manuscrits qui me tombaient sous la main.
Si cela avait été une nuit d'hiver et qu'il y avait eu une cheminée dans la chambre, il y aurait fait assez chaud, comme dans l'opéra de Puccini « La Bohème », mais bien sûr, il n'y avait pas de cheminée dans sa chambre individuelle.
Il n'y avait même pas de téléphone, encore moins de cuisinière.
Non, il n'y avait pas de miroir pour voir son propre corps.
--- pp.23-24

« Es-tu sûre que ce que tu ressens pour Mu est du désir sexuel ? »
« Je pense que c’est tout à fait vrai. »
Quand je me tiens devant elle, l'os de mon oreille vibre et émet un son.
Comme un paysage fait de fins coquillages.
Et j'ai envie de la serrer fort dans mes bras.
« J’ai envie de tout abandonner, et si ce n’est pas du désir sexuel, alors c’est du jus de tomate qui coule dans mes veines. »
--- p.85

C'est à ce moment-là que j'ai compris.
Nous vivons un merveilleux voyage ensemble, mais au final, nous ne sommes que de simples morceaux de métal solitaires, chacun traçant son propre chemin.
De loin, nous ressemblons à des météores, mais en réalité, nous ne sommes que des prisonniers, chacun piégé dans un cadre, incapables d'aller nulle part.
Lorsque les orbites de deux satellites coïncident, nous pouvons nous regarder dans les yeux et peut-être même ouvrir nos cœurs.
Mais cela ne dure qu'un instant, et l'instant d'après, vous vous retrouvez dans une solitude absolue.
Jusqu'au jour où elle sera complètement réduite à néant.

--- pp.188-189

Mais j'aimais et désirais Sumire plus que quiconque.
Je ne pouvais pas renoncer à ce sentiment simplement parce que je n'arrivais à rien.
Parce qu'il n'y a rien à échanger.

--- p.285

Il existe des événements particuliers que chaque personne ne peut vivre qu'à un certain âge.
C'est comme une toute petite étincelle.
Une personne prudente et chanceuse peut la chérir et en faire une grande torche qui illumine sa vie.
Mais si vous perdez cette étincelle, ne serait-ce qu'une seule fois, vous ne pourrez jamais la retrouver.
Ce n'est pas seulement Sumire que j'ai perdue.
Avec elle, j'ai même perdu ma précieuse étincelle.
--- p.286

Avis de l'éditeur
« À moins qu’une expérience ne soit si radicalement provocatrice qu’elle défie toute verbalisation aisée, on ne peut la qualifier de véritable expérience. »
Les expérimentations stylistiques et les changements de décor qui ont façonné l'univers d'Haruki Murakami

« Les Amants de Spoutnik » est une œuvre importante qui met en valeur le fantastique unique et les descriptions émotionnelles profondes de Murakami Haruki, et qui marque également un changement décisif par rapport à ses premières œuvres.
Après l'attentat au sarin perpétré par la secte Aum Shinrikyo dans le métro japonais en 1995, qui a visé un nombre indéterminé de citoyens, la société japonaise a été saisie par la peur.
Haruki Murakami, lui aussi profondément choqué, a publié un recueil de reportages et d'entretiens avec les victimes et leurs familles.
Cette expérience l’a amené à comprendre que « toute expérience qui ne suffit pas à rejeter la verbalisation facile ne peut être considérée comme une expérience réelle », et il a tenté de transformer les descriptions rhétoriques centrées sur la métaphore qu’il utilisait comme armes en des phrases plus concises, plus neutres, plus réutilisables et plus universelles.
Le dynamisme du roman s'est développé en passant d'un passé qui valorisait le détachement à une étape où l'engagement était pris en compte.
Grâce à ce processus de raisonnement, les œuvres d'Haruki sont devenues plus profondes et plus matures qu'auparavant.


« Une chose dont j’ai pris une décision ferme en écrivant « Sputnik Lovers », c’est que je voulais rompre avec un certain style d’écriture que j’utilisais (et que j’utilisais comme une arme) jusque-là. »
Plus précisément, ce dont j'essayais de me détacher, c'était peut-être ce « débordement de métaphores » que j'avais tenté d'atteindre au début de ce travail.
J'ai décidé que dans « Les amoureux de Spoutnik », je devais essayer d'éviter de montrer certains des procédés rhétoriques de mes phrases.
(…) J’ai d’abord dû supprimer et éliminer les parties « saillantes » de mon style d’écriture.
À terme, j'ai dû transformer mes phrases pour les rendre plus simples, plus neutres, plus réutilisables et plus universelles.
Autrement dit, il est devenu nécessaire de déplacer progressivement le dynamisme du roman du niveau du style au niveau de l'histoire.

De plus, il rompit avec l'habitude de dépeindre des protagonistes du même âge et exerçant des professions relativement libres, et, pour la première fois dans ce roman, il mit en scène un jeune instituteur ordinaire comme protagoniste.
K, le narrateur à la première personne de l'œuvre, avait 24 ans, et Haruki avait 50 ans à l'époque.
De son premier roman, « Écoute le chant du vent », à « Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil », lorsqu'il écrivait à la première personne, il utilisait principalement des personnages d'un âge similaire au sien ou se remémorait son propre passé. Cependant, à partir de ce dernier ouvrage, l'âge du protagoniste rajeunit progressivement, atteignant 15 ans dans « Kafka sur le rivage ».
« Les Amants de Spoutnik » peut être considéré comme un moment charnière de changement et de transformation qui a permis de développer davantage l'univers littéraire d'Haruki Murakami.


Ce qui est particulièrement intéressant dans 『Sputnik Lovers』, c'est qu'une Coréenne, « Mu », apparaît comme la deuxième protagoniste féminine, dix-sept ans plus âgée que la protagoniste féminine, « Sumire ».
Les exemples d'étrangers apparaissant comme protagonistes dans les romans d'Haruki Murakami sont très rares, il est donc assez exceptionnel qu'il ait choisi une Coréenne de 17 ans son aînée comme protagoniste.
S'agit-il peut-être d'un clin d'œil aux lecteurs coréens ?

Des trajectoires parallèles qui s'entrecroisent, incapables de n'en former qu'une, au milieu de l'univers infini.
« Pourquoi devons-nous être si seuls ? »
Pour quelle raison ?
« Cette planète tourne-t-elle sur elle-même, nourrie par la solitude de ses habitants ? »

« Spoutnik » est le nom du premier satellite artificiel au monde, lancé par la Russie en octobre 1957.
La Russie, qui a ouvert l'ère de l'exploration spatiale un pas avant les États-Unis, a également réussi à envoyer le premier être vivant dans l'espace un mois plus tard en envoyant la chienne Laïka à bord de Spoutnik 2.
Malgré son nom, qui signifie « compagne de voyage » en russe, Laïka, qui se trouvait à l'intérieur, est morte seule et isolée dans l'obscurité de l'espace, sans même connaître l'anglais.


Les thèmes de la solitude, de la perte et de la déconnexion, fréquemment présents dans l'œuvre d'Haruki Murakami, sont ici étendus au domaine de l'espace dans « Les Amants de Spoutnik ».
L'amour entre des personnes qui se rencontrent par hasard, partagent leurs sentiments et passent du temps ensemble, mais qui finalement ne parviennent pas à durer, est comme l'orbite d'un satellite.
Haruki Murakami affirme que la solitude est un processus inévitable pour qu'une personne mûrisse, et que le fait d'errer dans un circuit fermé est l'essence même de la vie.


Une lettre de Sumire arrive pour K, qui était en vacances d'été.
L'histoire raconte un voyage à travers l'Europe en accompagnant Mu lors d'un voyage d'affaires.
Après avoir terminé leur travail en Italie et en France, les deux hommes se rendent sur une petite île grecque où se trouve une villa appartenant à un Anglais qu'ils ont rencontré par hasard.
En lisant une lettre de Sumire, qui est amoureuse de lui, K se sent suffoquer et souffrir. Un jour, il reçoit un appel de Myu lui demandant de venir sur l'île dès que possible, à 1 heure du matin.
À l'arrivée en Grèce, un paysage se dévoile : les courbes irrégulières des bateaux tanguant sur des mers d'un bleu cobalt et les murs blancs des bâtiments baignés par le soleil éclatant de l'été.
Cependant, ce qui l'attend sur cette île isolée, c'est la nouvelle de la disparition de Sumire.


K ressent une sorte de mort sur la plage tranquille.
Alors que Myu quitte l'île pour se rendre au consulat, il se retrouve seul dans la villa et découvre une image récurrente dans les écrits de Sumire.
Rêves et divisions, événements irréalistes mais pourtant saisissants, poursuivent sans relâche Sumire et Myu.
Il y a 14 ans, lors d'un étrange incident, Myu a perdu la moitié de son véritable moi, et Sumire a disparu sans laisser de trace du monde actuel.
Où sont passées la moitié de Myu et la totalité de l'existence de Sumire ?

Les humains sont « les descendants de Spoutnik, qui continue d'orbiter dans le ciel, la gravité terrestre étant son seul lien avec le monde extérieur ».
Cependant, l'auteur affirme que, tout comme la Terre et son satellite sont liés par une force gravitationnelle, nous pouvons surmonter la solitude et l'isolement grâce à l'amour que nous nous portons les uns aux autres.
Le thème du pèlerinage et de la quête de la solitude, de l'isolement, de l'aliénation et du désespoir, qui, après une longue période de souffrance, conduit au grand salut de l'amour et de la guérison, est habilement tissé dans la trame et la chaîne de divers épisodes, créant une variété de variations qui suscitent de grandes émotions.
SPÉCIFICATIONS DES PRODUITS
- Date d'émission : 30 juillet 2024
- Format : Guide de reliure de livres à couverture rigide
- Nombre de pages, poids, dimensions : 348 pages | 120 × 188 × 30 mm
- ISBN13 : 9788970120935
- ISBN10 : 8970120939

Vous aimerez peut-être aussi

카테고리